Переплетенные с ним
Шрифт:
— Ладно, хватит. Теперь вы оба портите мне кайф. — Я запрыгиваю на барную стойку, сажусь, скрестив ноги, и наливаю еще. Как раз в этот момент заходят Дин и Зак.
Дин смотрит на Джоша, потом на Брэя, а затем спрашивает меня:
— Что происходит?
— Ну, — начинаю я, а затем поднимаю палец, показывая, чтобы он подождал. Пока я опрокидываю свою рюмку, Джош отвечает за меня.
— Похоже, он считает, что кричать на Эллу — это нормально. Либо кто-то из вас положит этому конец, либо это сделаю я.
—
— Оставь ее в покое, идиот. — Зак использует свой отцовский голос.
— Ты серьезно собираешься позволить ей выйти замуж? — спрашивает Брэй у Зака.
— Ей, бл*дь, двадцать три года, идиот. Как я могу ей запретить? Если она хочет выйти замуж за этого идиота, это ее выбор, а не наш.
Глава двадцать вторая
Дин
Что, черт возьми, происходит? Я вхожу в комнату и вижу Эллу, сидящую на барной стойке с бутылкой виски в руках, а мой гребаный брат-психопат стоит перед ней, словно он ее телохранитель-самозванец.
Брэй, бл*дь, вышагивает по комнате чем-то недовольный.
Когда Джош говорит, что Брэй кричал на Эллу, у меня возникает ощущение, что он не слишком рад кольцу на ее пальце. Мои подозрения подтверждаются, когда он начинает кричать на Зака за то, что тот разрешил ей выйти замуж.
Потому что никто из нас не может позволить Элле что-либо делать. Эта девушка делает то, что хочет, несмотря на то, что думают другие. И будь я проклят, если какой-нибудь ублюдок помешает нам подписать бумаги сегодня вечером.
С этой мыслью я направляюсь к бару.
— Сколько ты уже выпила, принцесса? — Она нужна мне трезвой, чтобы подписать эти бумаги.
Элла поднимает бутылку.
— Немного? — отвечает она вопросом на вопрос.
Хорошо. Нам нужен кофе. Потянувшись к другому краю барной стойки, я снимаю трубку и набираю номер кухни. Когда Бет ответит, я скажу ей, чтобы она принесла сюда кофейник. Я вырываю бутылку виски из рук Эллы, к ее раздражению.
— Эй, эта бутылка соединила нас с Джоши. — Она дуется.
Я бросаю взгляд на брата. Джоши? Правда? Что, бл*дь, я пропустил?
— Принцесса, у нас сегодня очень важные планы. Мне нужно, чтобы ты была трезвой.
Элла поднимается и обнимает меня за шею, а затем обхватывает ногами мою талию.
— Эти планы связаны с твоим языком? Потому что я только что говорила, что ты можешь делать чудесные вещи своим языком, — громко шепчет она.
— Ну, если ты выпьешь немного кофе и протрезвеешь, детка, я могу гарантировать тебе, что сделаю это, — обещаю я ей.
— Ладно, где кофе? — спрашивает она, выглядывая через мое плечо.
— Я пропустила приглашение на вечеринку? — Райли направляется к Брэю. Я наблюдаю, как расслабляется
— Нет, — говорит Брэй в то же самое время, когда Элла протягивает руку и говорит: — Да, полюбуйся, что у меня есть!
Звук, который вырывается изо рта Райли, должен быть запрещен. Я даже не уверен, что это такое, но он чертовски высокочастотный и пробирает меня до костей.
— Детка, успокойся. Ты нас всех оглушишь, — стонет Брэй.
— Да мне плевать! Дай мне посмотреть! Дай мне посмотреть! — Райли подпрыгивает, толкает меня в бок и тянет за руку Эллу.
Черты лица Джоша застывают, когда он замечает, как Райли дергает Эллу за руку. Я слегка качаю головой. Это не то, что он должен комментировать. Вместо этого он обращается к Элле.
— Милая, я думаю, тебе стоит спрыгнуть с барной стойки, пока твоя подруга не стащила тебя вниз.
— Джош, это Райли. Райли, Джош. Она моя новая сестра. По какой-то причине она вышла замуж за Брэя. — Элла высунула язык, изображая рвотный рефлекс.
— О, причина есть — это его проколотый огурец. Это чертовски волшебная штука. — Райли смеется. При этом грудь Брэя гордо вздымается, и на его лице появляется ухмылка.
Элла кривит лицо.
— Фу, мне не нужно об этом знать. Хочешь послушать про огурец Брэя? — спрашивает она Джоша.
— Нет, бл*дь.
— Что ж, давайте вернемся к тому, что я выхожу замуж. Сегодня вечером. — Элла подпрыгивает на своем месте. Она все еще на барной стойке.
— Или ты спустишь ее, или это сделаю я, — говорит мне Джош. Я уже хватаю ее за талию и беру на руки. Затем усаживаю Эллу на барный стул напротив себя.
В комнату входит Бет с тележкой для кофе. Ее тележка автоматически останавливается, когда она замечает Джоша. Трясущимися руками она осеняет себя крестным знамением, бормоча под нос молитву.
Джош ухмыляется, что ей совсем не нравится. Она оставляет тележку, стоящую в дверях, поворачивается и уходит.
— Что, черт возьми, ты сделал с этой бедной женщиной? — спрашиваю я Джоша.
Он улыбается.
— Думаю, скорее дело в том, что я сделал с ее внучкой.
— А я думаю, что она узнает дьявола, когда видит его, — возражает Брэй.
— Возможно, — говорит Джош, не обращая внимания на замечание, подходит и наливает Элле чашку черного кофе. Он уже собирается поднести чашку к ней, когда смотрит на нее, а затем добавляет молоко и протягивает ей.
— Спасибо, брат, — говорит Элла и берет чашку.
— Просто чтобы ты знал, может, ты и новый брат, но я ее любимый брат, — говорит Брэй, подходя к Элле. — Элла, если ты на сто процентов уверена, что это то, что ты хочешь сделать, то я буду рад за тебя. Но если есть хоть малейшие сомнения, дай мне знать, и я заберу тебя отсюда.