Перерождение
Шрифт:
Сегодня настал тот самый день. Сегодня полнолуние. Через двенадцать часов я и Клео станем теми, кем должны были быть. Это весьма пугающе и странно. Но я уже не боюсь. Мой страх перед полнолунием постепенно пропадает. Я должна радоваться, что стану Ребеккой Майклсон. Девушкой, которой я восхищалась, пока не узнала, что она — это я. Но у меня есть и повод для грусти, даже два. Первый: я не могу увидеть маму, папу, Элиота, Рикки и Беллу. В такой важный для меня момент они должны быть здесь. Я так хочу рассказать подругам, кто я такая на самом деле, но не могу. Я просто не могу. А они должны знать. Сейчас они находятся в Австралии, беспокоятся
Я нахожусь на балконе и смотрю на улицу. Французский квартал. Раздаётся весёлая музыка, на улицах выступают фокусники и бродячие музыканты, люди веселятся, гуляя по улицам. Я им немного завидую. У них нет таких проблем, как у меня. До полнолуния осталось не так уж и много времени. С каждой минутой я чувствую, как какая-то часть меня ломается. Может, я уже умираю, и уже поздно проводить ритуал? Это вряд ли. Возможно, я слишком много волнуюсь.
— Ты в порядке? — доносится до меня голос.
Я оборачиваюсь. Возле меня стоит Марсель. Давно я его не видела. Какая-то часть меня даже хочет его обнять. Часть Ребекки.
— Почти, — отвечаю я и слабо улыбаюсь.
Марсель проходит ко мне и смотрит на улицу.
— Волнуешься? — спрашивает он.
— Через несколько часов я стану тысячелетнем вампиром. Как ты думаешь? — усмехаюсь я.
Марсель ухмыляется.
— Восемнадцать лет назад, когда мы были в Австралии, я некоторое время провёл наедине с Ребеккой, — произносит Марсель. — И я спросил её, готова ли она пойти на такую жертву.
— И что я ответила?
— Ты сказала, что это не жертва. Ты хотела побыть немного человеком. И ты была готова смириться с тем, что не будешь помнить своего прошлого, — рассказывает Марсель. — И тогда я сказал самое главное…
— Что? — спрашиваю я.
Марсель смотрит на меня. Я в замешательстве.
— Я сказал ей, что буду её ждать, — отвечает Марсель, — что бы ни случилось.
Я молчу.
— Эмма, — обращается он ко мне, — сейчас ты не Ребекка, но ты должна знать. Я ждал тебя. Я ждал Ребекку. И я люблю Ребекку. Когда ты очнёшься новым человеком, ты должна знать.
— Да, — киваю я, — хорошо.
Я покидаю балкон и направляюсь в комнату Клео. Она сидит на кровати и смотрит куда-то вдаль. Клео бледная. Заметно, что она плакала. Я подсаживаюсь к подруге и приобнимаю её за плечи.
— Ты в порядке? — спрашиваю я, понимая, что это довольно глупый вопрос.
— Скоро я перестану быть Клео Сертори, — произносит Клео. — И я боюсь…
— Чего ты боишься? — спрашиваю я.
— Боюсь потерять себя, — признаётся Клео.
— Не бойся, — заботливо произношу я. — Пускай сейчас рядом с тобой нет твоих родных, но есть я. И я всегда буду рядом. Я — Ребекка — обещала присмотреть за тобой. Мне кажется, я неплохо справилась со своей задачей. Я была твоей лучшей подругой
Я дотрагиваюсь до своего кулона. Лунный камень холодный как лёд.
— Ребекка, — говорит мне Клео, — спасибо, что позаботилась обо мне.
Я улыбаюсь и обнимаю Клео. Она всегда была моей подругой и ею останется. Никакое заклинание нас не разлучит.
***
Вечер. Мы находимся возле порога дома. Клаус, Кол, Финн, Элайджа, Фрея, Давина, Марсель, Клео и я. Мы готовы.
— Полнолуние наступит через сорок минут, — сообщает Фрея.
— А где произойдёт ритуал? — интересуется Клео.
— На кладбище, где захоронены самые могущественные ведьмы, — отвечает Давина.
— Ого! — удивляюсь я. — Звучит устрашающе.
Давина Клэр мне сразу понравилась. Она такая же сильная, могущественная. И она безумно преданна Фрее. Я ценю такие качества. Давине было семнадцать лет, когда она присоединилась к Фрее. Именно она помогала с проведением ритуала.
— Итак, — говорит Клаус, — мы доберёмся до этого кладбища за десять минут. Но нужно быть осторожными.
— Почему? — спрашиваю я.
— Волки вышли на охоту, — усмехается Кол.
— Правда? — удивляется Клео.
— Да, — отвечает Элайджа. — Волки снова будут следить за нами.
— Поэтому нам надо идти, желательно, в темноте и нужно попытаться смешаться с толпой, — говорит Марсель.
— Понятно, — говорю я.
— Вы точно готовы к этому? — спрашивает нас Финн.
Я смотрю на Клео. Она полна уверенности и решимости. Как и я.
— Да, — отвечаю я, — готовы.
— Тогда идём, — поторапливает нас Клаус.
Я глубоко вздыхаю. Совсем скоро всё изменится.
Мы покидаем дом и выходим на главную улицу. Уже зажжены
фонари, вывески магазинов горят яркими огнями, а тёмное небо усыпано звёздами. Луну я ещё не видела. Скоро она взойдёт.
Мы идём по тротуарам, пропуская много улиц; я больше не обращаю внимания на джазовую и блюзовую музыку, танцы, костюмы и уличных артистах. Сейчас я сосредоточена только на том, что скоро я перестану быть Эммой Гилберт. Неужели это случится через несколько минут? Я просто не могу в это поверить. Но я готова. Я уже не боюсь.
Мы проходим улицы и сворачиваем в безлюдно место. Пусто. Совсем пусто. Мы стараемся идти незаметными, но оборотни всё равно знают, как мы выглядим. К счастью, они не знают, как выглядит Андреа Лабонэйр. Они не догадаются, что Клео — Андреа. Вскоре мы оказываемся на кладбище. Здесь темно и по-настоящему жутко. Кругом каменные надгробия, склепы, цветы. Здесь царит смерть. От этого меня бросает в дрожь.
Мы проходим мимо несколько могил и останавливаемся. Фрея и Давина начинают подготавливать всё для ритуала. Я внимательно слежу за каждым их шагом. Круг, который образовала Давина, тут же освещается. Я смотрю на небо. Последним светом светит мраморно-кремовая луна. Я смотрю на неё как зачарованная. Она такая красивая. Она манит к себе. Притягивает как магнит. Я чувствую, что погружаюсь в какой-то транс, все мои мысли рассеиваются. Я могу думать только об этой прекрасной луне и том, как я хочу искупаться в реке. Я забываю обо всём. Выпадаю из реальности. Меня волнует только эта полная луна. Я забываю, где сейчас нахожусь, кто стоит рядом со мной. Я даже забываю, кто я такая. Луна. Луна. Луна.