Переступая грань
Шрифт:
Наблюдая за бурлившим зельем светло-зелёного цвета, ведьмочка практически расслабилась. Остался последний ингредиент. Сушёные жабьи лапки, что так сложно было достать в последний раз, когда она пополняла свои запасы. Удивительные существа эти жабы. Они так долго прыгали от неё по болоту, что она со злости осушила его, а потом ещё и в вонючей земле пришлось ковыряться. Вспомнив свой поход, девушка задумалась и добавила последний ингредиент дважды. Вместо итогового прозрачного цвета зелье начало стремительно краснеть и пытаться сбежать из котелка. Последнее о
***
Весь день повелитель находился в раздумьях. С одной стороны, он считал, что прибегать к услугам служанок, пусть и для одноразового расслабления, ему не по статусу. Пусть они так же, как и другие демоницы, следили за своей внешностью, но память упорно подсказывала, что на работе они не бумажки перебирают. С другой стороны, разрядка была ему необходима потому что… потому… тьма! Перед его глазами снова и снова возникала картинка танцующей ведьмочки, фигурка, обтянутая шёлковой тканью, которая подчёркивает каждый изгиб извивающегося тела. А ещё из-за постоянного напряжения он уже с трудом удерживал свою трансформацию.
— К тьме мою брезгливость, если я сейчас же не… — выругался и замолчал на полуслове, переводя дыхание, а после связался со своим секретарём уже спокойным голосом. – Милли, прикажи одной из служанок принести мне чай.
— Как скажете, мой повелитель. – Послышалось в ответ из кристалла.
Кристалл связи потух, и Шеридан расслабленно откинулся на своё кресло. «Отступать нельзя!» демон сделал себе заметку и приготовился ждать.
Хорошо выдрессированная прислуга принесла чай через три минуты. Шеридан критически осмотрел девушку. Обычная, ничего выдающегося. К тому же стоит и трясётся под его взглядом, никак чашку на стол поставить не может.
«Новенькая что ли? И почему так часто меняется персонал…», — устало подумал мужчина.
Персонал действительно менялся так часто, что Шеридан не успевал всех запоминать в лицо. И самое главное, что менялась прислуга, которая должна обслуживать именно повелителя.
«Вроде и демоны, а нервы как у трусливых букашек», — усмехнулся Шеридан, и чашка в руке девушки снова дрогнула.
От внимательного взгляда повелителя служанка никак не могла взять себя в руки и застыла статуей посередине кабинета.
А потом чашка снова дрогнула, только на этот раз не только чашка. Дворец сотрясло так сильно, что книжки, стоящие на полке стеллажа, попадали на пол, а окно в кабинете осыпалось на мелкие осколки.
— Тьма! Лаборатория Дарины прямо под моим кабинетом, — выругался повелитель и, наплевав на всё, бросился к своей девочке.
Два верхних этажа и один нижний он преодолел с такой скоростью, что позавидовали бы даже любимцы ведьмочки, кошколаки. Зашита на двери в лабораторию, которая должна была считывать ауру, пострадала и отказывалась его пропускать. Трансформировавшись наполовину, Шеридан одним рывком снёс дверь с петель и влетел в помещение. В одно мгновенье он нашёл свою ведьмочку, лежащую около стены без движения.
***
Пробуждение было тяжёлым, всё тело нещадно болело, особенно голова. Дарина не спешила открывать глаза. Кто его знает, как на этот раз отреагирует её Шери. В прошлый раз он отселил её в другую лабораторию, а что будет в этот?
«А вдруг он запретит мне вообще варить свои зелья?», — от этой печальной новости девушка разочарованно застонала.
— Где болит, маленькая моя? – услышала она над собой обеспокоенный голос повелителя.
— Везде и по чуть-чуть. Я почти в порядке, не беспокойся. – Она открыла глаза, чтобы тут же утонуть в усталых глазах своего мужчины. – Много я провела времени без сознания?
Не совсем бесполезный вопрос со стороны девушки. Шеридан выглядел ужасно, лицо бледное, глаза уставшие, волосы взлохмачены.
— Весь вчерашний вечер и сегодняшнюю ночь, — признался, испытывая неимоверное облегчение от того, что его ведьмочка очнулась.
— Прости, может мне всё-таки стоит отправиться на учёбу? – Дарина решила разведать обстановку. Ей очень льстит, что Шери не оставил её одну, но он так ничего не сказал по существу, а ведьмочка начала нервничать. Успокоить его она всегда успеет.
— Откуда такие перемены? – повелитель напрягся.
— Вторую лабораторию взорвала, ты из-за меня всю ночь не спал, беспокоился. А там меня будут учить. Может, зелья взрываться перестанут.
Ведьмочка заволновалась. Её демон молчал и не собирался отрицать её предложение.
«Тьма, а вдруг правда согласиться?», — она запаниковала и выдала последний аргумент, надеясь, что он перевесит чащу весов в пользу отказа от переезда.
— Жениха там себе найду, замуж выйду.
Повелитель моментально потемнел лицом от такой перспективы и среагировал моментально.
— Нет, лабораторию отремонтируют, защиту улучшат, а ты постараешься быть внимательней. Договорились?
— Спасибо! – расчувствовалась Дарина и потянула на себя мужчину, чтобы обнять.
В объятьях ведьмочки Шеридан вздрогнул. Мало того, что он вчера вечером не смог снять напряжение, не добрым словом вспоминая тёмных богов, что послали ему такое испытание. Потом всю ночь просидел у кровати своей девочки, беспокоясь за её состояние. А теперь она, только очнувшись, обнимает его, прижимаясь горячим телом, а её руки порхают по его спине. Повелитель с трудом удержал себя в руках и отстранился.
— Восстанавливайся и не вставай, а мне надо работать. Я зайду попозже. – Проговорил мужчина немного хриплым голосом и ретировался за дверь.
Дарина проводила его непонимающим взглядом, но всё-таки спокойно выдохнула. Он не злиться на неё и отпускать от себя так же не желает. С улыбкой на губах она снова заснула.
Глава 4
ГЛАВА 4
«И когда они успели вокруг меня сговориться?», — мрачно констатировала ведьмочка, рассматривая независимую комиссию, которая будет принимать у неё экзамен.