Переяславская рада. Том 2
Шрифт:
Ближние бояре и плавать не умеют. Мыться привыкли в бане при палатах боярских. Поглядывают с опаской на дорогу. Тут под ними как треснет что-то, и наклонило карету набок. Бояре крестятся. Ухватили царя под локотки. Стольник-дворянин с козел кричит: это, мол, еще не беда, только колесо сломалось. А дьяки на запятках со страху чернильницы в грязь побросали, перья гусиные рассыпали. Трясутся. Стали лошади.
Думу думают ближние бояре. Ехать дальше или здесь стоять? А может, стольника или дьяков думных послать пешком на помощь кликать? Ведь где-нибудь поблизости село должно
Пока думу думали, тут стольник-дворянин кричит: «Извольте видеть, ваше царское величество, вон при дороге словно бы кузня дымится! Позовем кузнеца, пускай повое колесо ставит да со своими подручными вытаскивает нас из грязищи».
Поправилась царю сообразительность стольника-дворянина. «Доброе дело, говорит, советуешь, зови скорей того кузнеца с подручными. А на Москву приедем — быть тебе уже не стольником-дворянином, а ближним боярином».
Бояре от тех слов опечалились, надулись, как индюки. Сопят. Думают: «Это еще неизвестно, будет ли стольник-дворянин ближним боярином. Пусть только карету кузнец с подручными вытянет, пошлем стольника-дворянина в вотчину его на отдых». А стольник меж тем кузнеца с подручными кличет.
Кликать долго не пришлось. Кузнец скоро услыхал. Кинул молот на землю, вышел на порог в фартуке кожаном. Спрашивает: «А кто это меня кличет, кому понадобился?» Стольник-дворянин ему в ответ:
«Ты такой-сякой, смерд поганый, или в глазах у тебя мякина? Не видишь разве — царская карета? У нас, говорит, беда стряслась, колесо треснуло, так смени его и со своими подручными вытащи нас из грязи».
Кузнец подошел ближе. И верно, видит — карета царская, и в окно на него сам царь смотрит. Поклонился кузнец царю в ноги.
А царь говорит:
«Ты, кузнец, смерд мой верный, сделай так, как стольник-дворянин мой приказал, и не мешкай. Получишь награду, какую сам пожелаешь».
«А мне награды никакой и не нужно, — отвечает кузнец храбро, — Для меня наибольшая награда, что вижу твое царское величество моими погаными холопскими глазами».
Весьма такой ответ царю понравился;
«Видите, — говорит царь ближним боярам, — вы говорили мне, что чернь в нашем царстве дерзка и своевольна, а она вон как почтительна и мне преданна».
Кузнец меж тем залез в грязь, обошел со всех сторон карету, под низ заглянул, подобрал чернильницы и перья, приказным дьякам отдал. «Понадобятся вам, думные люди», — говорит. Дьяки взяли и спасибо не сказали. Стал кузнец и задумался.
«Ты чего мешкаешь? — закричал стольник-дворянин. — Батогов, видно, захотелось?»
«Видно, давно не стегали!» — крикнули в один голос бояре.
Кузнец будто и не слыхал крика, поклонился еще раз до земли, так что вихрами своими грязи коснулся, и говорит:
«Колесо, твоя царская милость, я новое поставлю, шины у меня добрые, лучше, чем из аглицкого железа. Карету из грязи вытащим, но поедете дальше, и снова беда стрясется, поломается рессора».
«Как смеешь такое плести?! — озверели бояре. — Эй, дьяки думные, стольник-дворянин, живо вылезайте из кареты и отстегайте смерда!»
А царь рукой махнул — мол, замолчите — и говорит:
«А почему так, смерд мои верный, сказываешь?»
«А
Сверчаков замолчал, устало вздохнул, пытливо поглядел на оружейников.
— Добрый совет! — весело выкрикнул Лесков. — Молодца кузнец! Хватский мужик!
— А по мне, — покачал головой Степан Чуйков, — совет худой.
— Побаска эта, как сундук с двойным днищем, — пояснил Сверчаков. — Тут понимать нужно все. Карета — это, значит, царство наше. Выходит, бояре, дьяки, стольники — люди лишние, от них царству и царю одно беспокойство, а от людей работных — польза. Вон как!
Сверчаков, разглаживая бороду, испытующе поглядел на кузнеца. Тот неодобрительно повел головой. Блеснул глазами, засмеялся.
— Я бы не так сделал…
— А как? — с любопытством спросил Демид.
Кузнец перегнулся через стол, медная сережка закачалась под ухом, заговорил хрипло:
— Я бы, браты, и царя бы из той кареты выпихнул, пусть бы кузнец один с подручными сел в нее, а может, из нее и телегу подходящую сделал бы… Вот было бы царство! Вот хороший конец для твоей побаски, батя.
— Эх, правду говорит Чуйков, — с сердцем выкрикнул Демид, — да еще какую правду!
— Такого конца у побаски быть не может, — грустно отозвался Сверчаков. — Мысли у тебя больно горячи, кузнец. Остудить не мешало бы. С такими мыслями недолго и на дыбу прыгнуть.
— А что же в побаске твоей царь кузнецу сказал? — спросил жестким голосом Чуйков.
— Басня эта не для кузнеца, для царя басня.
— А ты попробуй расскажи се царю, — рассердился кузнец.
— Когда-нибудь расскажем, послушает нас царь, — уверенно стоял на своем Сверчаков.
— Вот как расскажешь, тогда мы с тобой и встретимся у дыбы в Тайном приказе: я — за думки горячие, а ты — за дерзость холопскую. Прожил ты больше моего, а дитею остался, батя.
— Свет не переиначишь, — поучительно произнес Сверчаков. — Всюду цари и короли, от них судьба наша зависит, а боярство и дворяне царям глаза отводят, оговаривают нас…
Лесков и Демид молчали. У Демида даже руки тряслись, так хотелось вмешаться в разговор. Ведь и про короля Речи Посполитой так говорили многие: король, мол, добрый, а паны-ляхи злые… Одна болтовня, лишь бы черни головы туманить… Слова кузнеца Чуйкова были ему как огоньки среди темной ночи в степном бездорожье.
Александра, чуть приоткрыв полные губы, откинулась спиной к стене, слушала спокойную, убедительную речь Никодима Сверчакова.
— Если царь царство наше от чужих нападений оборонять собирается, мы его руки держаться будем неотступно. Быть войне, и не за горами она. Демид куда собирается? Ведь знаешь, Чуйков?