Персидская жемчужина
Шрифт:
– Порадуй меня, Мелисса. Возьми это как напоминание о нашей поездке.
– Я не могу.
– Можешь, – он застегнул ожерелье на ее шее, – оно идеально подходит к твоему платью. Ты сегодня выглядишь чудесно.
– Спасибо, – она пробежалась пальцами по жемчужинам, – а они холодные.
– Ты согреешь их своим теплом, – Сурим внимательно разглядывал ее.
– Большое вам спасибо. Вы не поможете мне снять цепочку? – сказала Мелисса и повернулась к нему спиной, чтобы Суриму удобнее
– В кабинете.
Он проследил, как она прошла к зеркалу, и остался доволен ее улыбкой, когда она взглянула на свое отражение.
Когда Мелисса и Сурим приехали в консульство, там уже было полно женщин в изысканных нарядах и мужчин в вечерних костюмах.
Мелисса была в восторге от встречи с Джорджем Фармингхэмом – консулом Великобритании в этой стране. Тем более что он обещал спросить ее о том, что ей здесь больше всего понравилось.
– Ну что, похвалишь нашу страну? – спросил ее на ухо Сурим.
– А ты как думаешь? – улыбнулась она.
Они зашли в большой зал. Сурим постоянно здоровался и кивал в знак приветствия.
– Ваше Величество, – сказал нежный голос.
Мелисса обернулась и увидела невысокую женщину чуть старше ее, которая соблазнительно улыбалась Суриму. Мелисса почувствовала укол ревности, когда Сурим ответил ей улыбкой.
– Ясин. Я не знал, что ты будешь здесь.
– Мой отец пригласил меня с собой, так как мама неважно себя чувствует. – Она перевела взгляд на Мелиссу. – Мы незнакомы, да?
– Ясин, это моя подруга из Англии – Мелисса. Мелисса, это Ясин бен-Шора. Она была подругой Мары.
– Очень приятно, – сказала Мелисса. Ее сердце жалобно застонало. Это одна из кандидаток на роль жены Сурима! И она очень красива...
– Я несколько раз навещала Мару в Англии. Я ужасно по ней скучаю, – сказала Ясин.
– Мелисса помогает мне с детьми Мары. Ты должна прийти как-нибудь навестить их.
– Последний раз я видела Нади, когда она была еще совсем малюткой. Она стала такой же красавицей, как Алия?
– Да, – ответил Сурим.
– Мы совсем не говорили о детях. Как ты справляешься с трудностями отцовства? – спросила Ясин.
Мелисса стояла и слушала, радуясь, что Ясин интересовалась детьми. Интересно, а часто они разговаривали? Видимо, эта женщина и была причиной его поздних возвращений домой.
– С помощью Мелиссы я потихоньку начинаю с ними справляться. Дети для меня до сих пор загадка.
Ясин рассмеялась. Мелиссе пришлось признать, что она очаровательна. И идеально подходит Суриму.
– Правильно, детьми должна заниматься женщина, – кивнула Ясин. – Но и отец должен быть всегда рядом.
Мелисса прикусила губу. Зря Ясин упомянула об этом. Ведь в детстве с Суримом не было рядом отца. Как же женщины могут быть глупы!
К ним подошел консул.
– Ах, вот вы где, Ваше Величество! – Консул раскланялся. – Мисс Фокс, могу я украсть вас ненадолго?
Мелисса была поражена тем, что он помнит ее имя.
– Надеюсь, Мелисса найдет здесь друзей. Прошу вас, – сказал Сурим и передал Мелиссу консулу.
– Моя дорогая, давайте поищем англичан, – улыбнулся консул.
Мелисса ушла с добродушным пожилым мужчиной, стараясь не замечать чувство беспокойства, которое охватывало ее при мысли, что Сурим остался с Ясин.
Через пару минут она уже знала многих англичан, живущих в этой стране. Одна молодая пара даже пригласила ее в гости.
Они чудно проводили время, когда вдруг подошел Сурим и извинился за то, что ему придется увести Мелиссу.
– Что случилось? – спросила она.
– Нам придется уйти. Только что позвонила Анис и сказала, что Нади серьезно больна.
Глава десятая
– Что? Что случилось? – пыталась выяснить у Сурима Мелисса, приближаясь к уже ждавшему их лимузину.
Он ответил тогда, когда они сели в машину и тронулись.
– Ее тошнит, и у нее жар. Похоже, это лихорадка.
– О боже. Бедный ребенок. – Мелисса замолчала и постаралась вспомнить все, что она знала о медицине. Хотя она уже довольно долго работала няней, ей не часто приходилось кого-то лечить. Интересно, больны ли остальные дети. Как бы ей хотелось поскорее прижать малышку к груди, успокоить...
Не успела машина остановиться у дома, как Мелисса уже выскочила из нее и понеслась в дом. Сурим бежал рядом.
Они вбежали в детскую и увидели Нади на руках у Анис. Малышка была вся красная от высокой температуры и лишь слегка подняла голову, увидев их.
– Мелисса... – жалобно простонала она.
– Я здесь, милая. Я приехала, как только узнала, – она взяла девочку из рук Анис и прижала щеку к ее лбу. – Ох, Сурим, она вся горит. Думаю, мы должны отвезти ее в больницу.
– Поехали, – кивнул Сурим и обнял Мелиссу за плечо, будто предлагая ей поддержку. – Давай, я понесу ее?
– Пожалуй, – согласилась она, но, когда хотела передать ему ребенка, Нади начала плакать.
– Спокойно, малышка, спокойно. Ты останешься со мной. Все хорошо, – Мелисса снова прижала ее к себе.
– Аккуратнее, не упади, – сказал Сурим, поддерживая ее за локоть.
Через секунду они уже ехали в одну из лучших больниц города.
Врачам не потребовалось много времени, чтобы поставить диагноз.
– Менингит? Где она могла подцепить менингит? – спросила ошарашенная Мелисса.