Первая работа
Шрифт:
– Для красоты, – буркнула Дана и добавила: – Я не хочу с тобой заниматься.
Я перестала улыбаться. В груди стукнуло одним сильным ударом. Бах.
– Почему? – тихо спросила я.
– Ты смеешься надо мной.
– Не над тобой, что ты!
– Ты считаешь меня глупой.
– Нет, конечно! – воскликнула я. –
– Да? – вскинула голову Дана. – А доказательства?
Я опешила. Мама сказала, ей шесть. Нашему Гусе семь, он уже в первом классе, но он не знает слова «доказательство».
– Ну… – протянула я.
– Вот именно! – удовлетворенно сказала Дана. – Не знаешь, а врешь.
Она взяла свой стул-трон, подтащила его к столику у окна и уселась. Этот столик очень выбивался из интерьера: черный, с нарисованными ягодками и листиками рябины, под хохлому. Он напоминал те столики, за которыми мы рисовали и лепили из пластилина в детском саду. Похоже, его срочно купили для занятий. Рядом со столиком стоял единственный стул. Я подошла к нему, села. Мои колени возвышались над столом. Дана взирала на меня с высоты своего трона.
– Давай только быстрее, – поморщилась она. – Хочу успеть на «Кольцо любви».
– Испанский нельзя выучить быстро, – ответила я, доставая из рюкзака изображения животных с испанскими подписями, которые, как я чувствовала, нам все равно не понадобятся.
– Почему? – быстро спросила Дана. – Потому что ты сама его плохо знаешь?
– Я его отлично знаю! Просто любой язык надо учить постепенно. Постоянно повторяя. Тренируясь говорить, слушать и понимать.
– У-у-у, – с разочарованием протянула Дана. – Скукота.
– Слушай, а тебе зачем язык? – поинтересовалась я.
– Вот этот? – спросила Дана и высунула кончик розового языка.
– Нет, я про испанский. Какая у тебя мотивация? – строго спросила я, надеясь приструнить ее взрослым словом.
– Мо-ти-ва-ци-я, – по слогам повторила Дана.
Похоже, она любит длинные слова. Я представила, как она вечером спросит няню: «А какая у тебя мотивация?» – и ехидно улыбнулась.
– Язык надо учить зачем-то, – продолжила я, – с какой-то целью.
– Мама хочет, чтобы я мороженое в кафе могла сама заказать, – заявила Дана.
– Отлично. Еще? – подбодрила я ее.
– Еще… М-м-м… Все.
– Разве? – удивилась я и решила рассказать Дане, что на испанском можно общаться с друзьями за границей, смотреть фильмы и мультики, книги читать, в конце концов.
Но поскольку Дана была человеком, которому требовались «до-ка-за-тель-ства», я решила продемонстрировать преимущество знания испанского на простом примере:
– Чтобы заказать мороженое себе и маме в кафе, достаточно выучить всего одну фразу: !Dos helados, por favor!
– Dos helados, por favor, – пробормотала Дана и, посветлев, вскочила со стула. – Все! Мы выучили испанский!
– Как? – растерялась я. – Подожди… Ты куда?
Но она уже схватила за спинку свой трон и потащила его к туалетному столику, не обращая внимания на мои замечания и картинки, которые моя мама ночью вырезала из старых детских журналов и наклеивала на куски картона.
Глава 9
Салон красоты
Дана уселась перед зеркалом и откинула за спину косички.
Я поднялась со стула, подошла к ней.
– Слушай…
– Пожалуйста, подстригите мне сантиметра два… И покрасьте. М-м-м… В пепельный блонд.
– Что? – опешила я.
– А-а, вы мастер маникюра… – протянула Дана, глядя на меня через зеркало. – Простите… Я вас не узнала…
Уезжала на Бали на месяц. Как все изменилось.
Она говорила низким грудным голосом, растягивая слова и гримасничая.
– Прошу вас, – продолжила Дана и, растопырив пальчики, опустила ладошку на столик.
– Дана, – строго сказала я, – ты должна сейчас встать.
И сесть обратно за стол, чтобы заниматься.
– И что мы будем делать?
– Учить названия животных.
– Скукота…
– Дана, встань, пожалуйста!
– У меня потерялась мо-ти-ва-ци-я. Я уже везде посмотрела – и в сумочке, и в шкафу. Нет ее.
– Хватит кривляться, слышишь меня?
– А вы мне сделаете коррекцию бровей?
Тут я не выдержала и прошипела:
– Ты хоть кого-то слушаешься?!
– Нет. Я и так уже взрослая.
– Посмотрим, – пробормотала я. – Схожу-ка я за твоей няней.
Я выскочила из комнаты. Никакого плана у меня не было.
Но находиться в комнате с ребенком, который надо мной издевался, я больше не могла.
Данина няня оказалась на кухне. Согнувшись, она мыла пол. По радио хриплый мужской голос объявил: «Шансон… У нас сбываются все мечты!»
Роза Васильевна разговаривала с кем-то по телефону, зажав трубку между ухом и плечом. На ее черных брюках посверкивали золотые нити, которыми брюки были прошиты на бедрах. Только я раскрыла рот, как Роза Васильевна сказала в телефон:
– Вертихвостка. Натуральная вертихвостка. Ну откуда я могу знать, сколько ей лет… Четырнадцать. Может, пятнадцать. Главное, я у хозяйки спросила: «Вы сами эту учительницу видели?» А она: «Мне видеозапись на телефоне показывали, как она по-испански стихи читает. Все нормально, Розка, не волнуйся». Представляешь? Отдают мою крошечку не пойми кому. Да еще и деньги платят. Да, кстати, деньги нехилые! Пол моей зарплаты за день! Слыхала? Да, девчонке. Ну ничего, я в Дану Андреевну верю. Барышня от нее через пару недель сбежит. Мама нам каких только профессоров не находила. Особенно по сольфеджии одна свирепая была. Помнишь, я тебе жаловалась? Но Данка молодец. Казак-девка! А? Да зачем мне этот час, пока они занимаются? Я могу и при Данке пол помыть.