Чтение онлайн

на главную

Жанры

Первое правило стрелка
Шрифт:

Первых трех Гарри сжег фаерболом. Бозел выхватил Любителя Рубок и ринулся на врага. Джек стрелял очень аккуратно, чтобы не зацепить беснующегося дракона, но его помощь была не очень-то и нужна.

Тела у тварей были мягкие, и от одного удара мечом разлетались на куски. Последнего гоблина Бозел поверг на пол ударом сапога и размозжил ему череп.

Дыра в боку демона затянулась, и от нее не осталось даже следа.

– Не нравится мне эта фигня, – сказал Гарри.

– Эти штуки были не слишком опасны, – заметил Бозел.

– Но мы не ожидали их появления, –

сказал Гарри. – Я не очень-то люблю сюрпризы.

Джек молча вынул из саквояжа гранату. Граната была противотанковой, но Джек предположил, что и против демона она тоже подействует. Особенно если ему удастся зашвырнуть ее внутрь через эту странную дыру в боку.

Гарри закурил, чтобы хоть как-то заглушить окружавшую их вонь и сбить нервное напряжение. Он знал азы ароматизированной магии, но та требовала долгой подготовки и точного сочетания множества ингредиентов, которых у Гарри под рукой не оказалось.

Импровизировать он не решился из боязни сделать еще хуже.

Он слышал историю про одного мага, который пытался создать в своей лаборатории постоянную атмосферу альпийской свежести, но из-за ошибки в одном слове наполнил помещение зарином [47] . Умереть-то он, конечно, не умер, но с тех пор прежнего здоровья за ним не наблюдалось.

Метродемон выжидал, не торопясь натравливать на бригаду новую порцию своих кошмарных пассажиров.

Пока он просто-напросто блокировал проход. Существу, прожившему в местных пещерах тысячелетия, совершенно некуда было торопиться.

47

Зарин – нервно-паралитический газ.

Прошло полчаса.

– Это, вне всякого сомнения, глупо, но мне надоело здесь торчать, – заметил Гарри. – Джек, ты, как специалист по истреблению всякого рода существ, точно не можешь ничего предпринять?

– Что-то пока в голову ничего не приходит.

– Эта фиговина передвигается по рельсам, – сказал Бозел. – Надо повредить рельсы. Это же чистая логика.

– Это чистая партизанщина, – сказал Джек. – Кроме того, хотелось бы обратить твое внимание, что очень трудно повредить рельсы, будучи блокированными в этом тупике. И вообще, выдвигать идеи очень просто. Я тоже могу.

– Например? – язвительно спросил Бозел. – Что-то я давно не слышал от тебя ничего остроумного.

– Он – демон, ты – дракон, по сути своей оба выявляетесь древними злобными тварями. Попробуй найти с ним общий язык.

– Сволочь ты, стрелок.

– Не ты первый, кто на это намекает.

– Такая сволочь, что я даже не буду вступать с тобой в дискуссию относительно различий между драконами и демонами.

– Может быть, потому что их нет? – поинтересовался Джек. – Различий, я имею в виду.

– Стрелок, по-моему, ты забываешь, что я сейчас на твоей стороне.

– Но не по своей воле, – заметил Джек. – Ладно, извини. Постарайся не обращать на меня внимания. Когда я нервничаю, я становлюсь крайне раздражительным.

– Проехали, –

сказал Бозел. – Я и сам не подарок.

Гарри уже тошнило от этого общества взаимного уважения. Еще больше его тошнило от вони, которая исходила от метродемона и от которой в этом замкнутом и невентилируемом помещении некуда было деться.

Он признавал справедливость упреков, высказываемых по его адресу. На данный момент врагом бригады был демон, а уничтожение демонов, как бы Гарри ни хотелось от этого отвертеться, было прерогативой волшебников.

Эх, был бы здесь Горлогориус, подумал Гарри. Для Горлогориуса найти выход из ситуации было бы проще, чем сотворить жабу из принцессы.

Экзорцизм тут точно не подойдет, подумал Гарри. Этого демона просто некуда отсюда изгонять. Его надо тупо завалить. Грохнуть. Замочить. Ликвидировать.

Гарри попросил всех отойти подальше и на пробу, запулил демону в бок фаерболом. Если сей акт агрессии и произвел на демона хоть какое-то впечатление, вида он не показал. На боку твари не осталось и следа, хотя по идее огненный шар должен был прожечь его насквозь.

– Попробуй увеличить мощность, – посоветовал Бозел и дыхнул на демона огнем. Это была ошибка.

Температура в тупике подскочила на несколько десятков градусов, запахло палеными волосами, а на Гарри загорелась одежда.

Сбив огонь и понизив температуру при помощи простейшего метеорологического заклятия, Гарри вытер со лба пот и попросил Бозела никогда больше так не делать, тем более что на струю пламени демон отреагировал так же, как и на фаербол. То есть никак.

Потом Гарри вспомнил о совете стрелка по изучении своего врага, предшествующему его уничтожению, и свет снова увидела дорожная книга заклинаний.

«Мы всегда к вашим услугам» – значилось на титульной странице. «Введите запрос».

«Метродемон», – написал Гарри.

«Относительно свежая порода демонов, существующая гораздо меньший период времени, нежели другие разновидности. По одной из версий метродемоны являются продуктами жизнедеятельности древней расы метростроителей, которая была вытеснена из подземельных территорий более молодой и наглой расой гномов. Метродемоны не слишком опасны, ибо не могут покидать места своего постоянного обитания, и единственное, что стоит помнить о метродемонах, – не следует подходить к ним достаточно близко, чтобы они могли причинить вам вред».

Очень свежая мысль, подумал Гарри и перелистнул страницу.

«Если вам все-таки не повезло и ваш жизненный путь пересекся с рельсами, по которым передвигается метродемон, вам следует помнить некоторые вещи.

Первое. Метродемон практически неуязвим. У него иммунитет к любого рода магии низшего и среднего (порядков, так что не пытайтесь справиться с ним при помощи ваших примитивных заклинаний».

Хорошо, что предупредили, подумал Гарри. Магией высшего порядка он конечно же не владел. Ею обладали только стариканы калибра Горлогориуса, и они совершенно точно не читали подобных книг, так что слова про «примитивные заклинания» никоим образом не могли их задеть.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III