Первый дневник сновидений
Шрифт:
— А откуда тебе всё это известно?
Генри не ответил. Он притянул к себе ветку, чтобы сорвать мне зелёный шарик.
Я подняла этот шарик и выпустила его из рук. Через несколько секунд он превратился в маленькую зелёную точку в голубом небе.
Генри ни капельки не изменился. Он отвечал только на те вопросы, которые ему нравились. Но мне это не особенно мешало. Каждый человек нуждается в личных секретах, и Генри сильнее остальных. Я лишь радовалась, что всё закончилось и больше никто не верит ни в какого демона.
— У меня для тебя есть ещё
Генри вытащил из кармана маленькую чёрную коробочку и передал её мне.
— Погоди! — На крышке появилась красная ленточка. — Так пойдёт? Или лучше голубую?
— Нет, красная в самый раз, — сказала я, снимая ленту. — Отличная идея дарить подарки во сне, это так практично. И экономно. Ты можешь преподнести мне чистое золото или алмаз «Кохинор», [15] не потратив ни пенни и даже не обокрав королеву Елизавету. Я тут подумала, а не подарить ли мне тебе ко дню рождения миленькую парусную яхту. Вместе с маленьким островом на Карибах…
15
Один из самых известных алмазов, принадлежащих английской короне.
Генри улыбнулся.
— Открывай же скорее.
Вздохнув, я откинула крышку.
— О, — протянула я, раздумывая, стоит ли разочароваться. В коробке лежал маленький серебряный ключик на тонкой чёрной кожаной ленте.
— «Возьми же ключ и запри её, запри её, запри её», — запела в этот момент Эми.
— Это ключ от моей двери, — пояснилсказал Генри.
— Это так… — Я была тронута. — И он подходит ко всем трём замкам?
— Нет, — запнувшись, ответил Генри. — Только к среднему. Но остальные я просто не буду запирать…
Я рассмеялась.
— А если они всё-таки будут закрыты, это станет для меня знаком, что ты как раз видишь во сне что-то такое, от чего тебе хотелось бы держать меня подальше, правильно?
— Разве это не романтично? — он криво улыбнулся.
— Очень даже, — сказала я и обняла его за шею. — Большое спасибо.
Генри закрыл глаза даже раньше, чем мои губы коснулись его губ. Эти поцелуи со временем вовсе не утрачивали своей привлекательности, даже наоборот. Мне никогда от них не устать.
Генри положил руки на мою талию и прижал меня спиной к дереву с воздушными шариками, но затем отступил назад, тяжело дыша, и покачал головой.
— Нет, я так не могу, — сказал он, погляделв на свою маленькую сестрёнку. — Пойдём отсюда.
Генри решительно потащил меня за собой через розовую дверь, — и мы опятьснова оказались в тихом коридоре.
Когда он снова оторвался от моих губ, на его всегда бледных щеках впервые заиграл румянец.
— Предлагаю нам сейчас проснуться, — сказал он, переводя дыхание. — Я могу быть у тебя через двадцать минут. Я имею в виду наяву.
Я улыбнулась ему.
— Но ведь сейчас глубокая ночь.
— Я мог бы бросить камешек в твоё окно…
— Или просто прийти к нам на завтрак через пару часов.
— Да, тоже вариант.
Генри погладил меня по волосам и так выразительно посмотрел, что по спине побежали мурашки.
— Знаешь, почему я начал верить в этого демона? — тихо спросил он.
Я покачала головой.
— Потому что моё желание исполнилось в тот самый миг, когда я познакомился с тобой.
— Ты пожелал познакомиться с кем-нибудь, у кого в чемодане окажется вонючий сыр?
Генри не засмеялся над этой, честно говоря, довольно плоской шуткой, и провёл пальцами по моим губам.
— Ты такая же, как я, — серьёзно сказал он. — Ты любишь загадки. Ты обожаешь играть. Ты охотно идёшь на риск. И когда обстановка становится по-настоящему напряжённой, в тебе просыпается интерес. — Он наклонился ещё чуть ближе ко мне и я почувствовала его тёплое дыхание. — Именно это я и пожелал. Что я встречу кого-то, в кого смогу влюбиться. Лив Зильбер, ты и есть моё заветное желание.
— Как трогательно! — произнёс звонкий голос позади, когда наши губы уже почти соприкоснулись.
Мы испуганно отпрыгнули друг от друга и огляделись по сторонам.
Рядом с дверью Генри, прислонившись к стене, стояла Анабель. Её золотые волосы мерцающими волнами спадали на плечи, большие голубые глаза блестели. Она выглядела прекрасно, но, взглянув на неё, я почувствовала, что бабочки, танцующие у меня в животе, куда-то делись и желудок свело от страха.
Когда мы с ней виделись в последний раз, Анабель хотела перерезать мне глотку. Наяву. А до этого она стукнула меня по голове, и из-за неё я получила сотрясение мозга. Тоже наяву. Этого я ей пока не простила. Бритый участок на моей голове до сих пор напоминал обо всём.
— Анабель, ты нам мешаешь, — Генри положил руку мне на плечо.
Вот-вот. Так что проваливай.
Анабель презрительно скривила губы.
— Считаете, что вы победили, так ведь? Вы думаете, что если вам удалось спалить книгу и разлучить нас с Артуром, то на этом всё кончено?
Точно.
— Хотя даже тот факт, что мы разговариваем с вами в этом коридоре, уже доказывает обратное, — Анабель вызывающе поглядела на нас.
— Вовсе нет, — спокойно сказал Генри. — Потому что сейчас ты лежишь на больничной койке, напичканная психотропными веществами и привязанная к кровати, для своего же блага, — он сочувственно улыбнулся. — Всё кончено, Анабель.
Губы Анабель дрогнули, будто она вот-вот была готова расплакаться. Но почти тут же запрокинула голову и рассмеялась.
— Ты ошибаешься, Генри, — сказала Анабель. — Потому что на самом деле всё только начинается.
~
Original published as: «Silber. Das erste Buch der Traume»