Чтение онлайн

на главную

Жанры

Песня в облаках. Том 2
Шрифт:

— Что ж… — причмокнул генерал Болло, прерывая давящую тишину. — Как видите, я не врал вам. В моих планах и правда нет вашего задержания или, тем более, смерти. Наоборот, я здесь, чтобы помочь. Если вы, конечно, решитесь меня выслушать.

— Хочешь сказать, что каждый желающий может сейчас выйти через эту дверь, и твои солдаты его не тронут? — голос Отреха звучал грозно, но Аллек видел, как тот с опаской косился на солдат. Возможно, сбежать сейчас было бы лучшим вариантом. Сбежать, и попробовать найти решение. Обдумать произошедшее и собраться с силами. Аллек понимал это, понимали и все остальные. Однако капитан не мог так поступить. Не мог отступить теперь. Ведь если не остановить мэра до прибытия короля, начнётся война, а предотвратить её они могли лишь общими усилиями. И это стоило того, чтобы остаться. Даже если это будет значить, вновь поставить на кон свою жизнь.

— Именно так, Отрех. Если ты не хочешь меня слушать, ты волен идти восвояси. Это же касается и всех остальных, включая моего сына. Солдаты, как я уже говорил, нужны здесь для моей защиты. А также, чтобы не вызвать у мэра подозрений, и не заставить его действовать более решительно и непредсказуемо.

Отрех долго смотрел на генерала, и Аллек надеялся всем сердцем, что он не сдастся. Даже, если бы это значило неминуемую смерть для самого капитана, парень верил, что отец здесь, не для того чтобы помочь. Наконец, глава гильдии торговцев вздохнул, и едва заметным кивком приказал своим людям опустить ружья.

— Предположим, ты убедил меня, что не собираешься нас арестовать или убить, — с прищуром начал Отрех. — Но чего тогда ты хочешь? У тебя есть связи и власть, как ты сказал. Деньги и армия. Положение, в конце концов. Зачем тебе мы?

— За этим, — генерал властно указал пальцем на Эльзу, открывшую дверь. — И за этим, — он перевёл палец на стоявшего рядом с ней здоровяка, который после этого сильнее сжал небольшой топор. — И за вот этим, — он направил перст на стоявшую вдалеке темноволосую девушку в прозрачном топе, который совершенно ничего не скрывал. — У меня действительно есть армия, но без поддержки простых людей она ничто. На Иль’Пхоре скоро будет король, и лишь от людей зависит буду ли я предателем или спасителем. Всеми этими людьми, — он обвёл рукой зал, — руководите вы. Поэтому вы нужны мне.

— И это всё? — удивился Отрех. — Поддержка электората? За этим ты пришёл к нам? Люди ветрены и непостоянны, генерал. Тебе ли не знать. Сегодня они боготворят тебя, а завтра считают тираном. Никто не в силах управлять их мыслями. Даже понять их порой удаётся с огромным трудом.

— И всё же, Отрех, — вдруг хитро улыбнулся генерал, — если бы я предложил тебе расширить твою торговую сеть вдвое? Если бы предложил монополизировать торговлю на острове, как ты давно хотел? Если бы я немного понизил налоги в казну для продаж некоторых ходовых товаров? Если бы позволил тебе разделить деньги, полученные от этого союза со своими людьми так, как ты бы решил. Согласись, они были бы куда более склонны к переговорам?

Отрех не ответил, но глаза его заблестели.

— А ты, Виллиан… — он обернулся к аристократу. — Разве нет такой суммы в казне мэра, которая смогла бы уговорить тебя и твоих братьев подчиниться мне? Я смог бы помочь твоим производствам. Помочь больницам. Ведь это было бы благо для всего острова, разве нет?

Виллиан молча облизнул блестящие от помады губы.

И вдруг откуда-то из задних рядов раздался хриплый каркающий смех, заставивший всех умолкнуть.

— Боги, ты неподражаем, Болло! — отсмеявшись, бросил Рау Пантек. Он был единственным человеком на весь бордель, кто до этого момента оставался сидеть за столом, и у которого даже не было оружия или охраны. Теперь же он поднялся на ноги, и смотрел, улыбаясь, на генерала. — Поддержка электората? Ха! — вновь каркнул он. — Ты обводишь всех, как детей вокруг пальца! Также, как до этого ты обвёл вокруг пальца своего сына.

— Откуда столько ненависти, Рау? — хищно посмотрел на старика генерал. — Мы работали с тобой многие годы. Смогли бы работать и снова.

— Ты — змей, Болло, — не прекращая улыбаться, отметил босс гильдии воров. — Такой же скользкий и неприятный. Самый настоящий гад. Знаешь, я ведь в этом кое-чего смыслю. Я и сам такой же и только поэтому до сих пор здесь. Я видел уже почти сорок спусков, Болло. Боюсь даже представить сколько восходов и заходов солнца прошло с того момента. Знаешь, сколько глав моей гильдии доживали до этого возраста до меня? Ни одного.

Рау Пантек вновь расхохотался и вдруг замолчал, вмиг посерьёзнев.

— Я дожил до этого возраста, генерал, потому что чувствую мошенника за версту. И сейчас мне кажется, что лучше отдать тебе принцессу, твоего сына, а затем отсидеться в таком далёком месте, в каком только возможно, пока ты заливаешь кровью этот город. Именно так, как, по всей видимости, поступил Пехорро.

Лицо генерала дёрнулось, но он в ту же секунду взял себя в руки.

— Рау, ты недооцениваешь меня, — начал он, но старик не дал ему договорить.

— Разве? И чем же ты собирался меня завлечь? Я не присягал ни одному ставленнику мэра, и не собираюсь делать этого с таким зазнавшимся вероломным выскочкой, как ты.

— Не ожидал от тебя такого, Рау, — будто обидевшись проговорил генерал. — Не ожидал, что именно ты испугаешься запаха крови. Твой бизнес строится на оружие, наркотиках и медикаментах. Разве может кто-то заработать на войне больше, чем ты?

— Война будет в любом случае, — пожал плечами старик. — С тобой или без тебя. Может быть, не все в этой комнате смирились с сим фактом, но я вижу это так же ясно, как вижу тебя. И чтобы заработать, мне не нужен не ты, Болло, не кто бы то ни было ещё.

— Да, это верно, — произнёс генерал, нахмурившись. — Но что будет, если королю удастся предотвратить войну? Удастся убрать мэра Олси, посадив на его место преемника. Будет ли он также закрывать глаза на твои делишки, Рау? Или он достанет тебя из-под земли и повесит посреди площади, чтобы выслужиться перед королём?

Веселье вдруг ушло с лица Рау Пантека.

— Ты правда думаешь, что я бы дожил до этих лет, если бы боялся смены власти, Болло? — Рау оскалился, демонстрируя редкие жёлтые зубы. — Я занял эту должность во время столетней войны. Повидал нескольких мэров, и видел, как отец нынешнего передавал власть своему сыну. Я видел и как твой предшественник захлёбывался кровью, на главной площади города, а ты в этот момент был глупым самоуверенным пацаном. Так что оставь эту чушь кому-то другому.

— Что ж… — вздохнул генерал, а затем поднял глаза на Рау Пантека, и Аллек вздрогнул от огня в глазах отца. — В таком случае, я не буду ходить вокруг да около и тратить наше общее время. У меня есть ещё кое-что, способное тебя заинтересовать, — он надолго замолчал, и Аллек увидел, как на губах его появляется улыбка. Улыбка победителя. — Вместе с городом у меня окажется и новое оружие мэра. А ты мог бы заработать неплохие деньги на этой технологии.

Глаза Рау загорелись любопытством, но он смолчал.

Популярные книги

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Провинциал. Книга 6

Лопарев Игорь Викторович
6. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 6

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Инициал Спящего

Сугралинов Данияр
2. Дисгардиум
Фантастика:
боевая фантастика
8.54
рейтинг книги
Инициал Спящего

Стоп. Снято! Фотограф СССР

Токсик Саша
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Стоп. Снято! Фотограф СССР

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая