Пикник по-итальянски
Шрифт:
– Я не знаю, – пожала она плечами. – Но то, что я остановилась у тебя, я сказала ему в первую нашу встречу.
– Ладно, неважно, – не скрывая нетерпения, отмахнулась Эшли. – Читай скорее. Должно быть, он пишет обо мне.
Стараясь казаться спокойной, Тесс распечатала конверт.
– Я… мы приглашены на виллу, – едва слышно сказала она. – Завтра вечером.
– Ну наконец-то! Я знала, что он захочет со мной поговорить, – удовлетворенно кивнула Эшли.
– Я не пойду, – покачала головой Тесс.
– Почему? – Эшли нахмурилась.
– Потому что завтра
– Ты с ума сошла! – недоверчиво воскликнула Эшли.
– Нет. Ты спокойно можешь пойти одна.
– Но письмо адресовано тебе. Ты должна пойти!
– Я должна ехать домой, если не хочу потерять работу, – невозмутимо сказала Тесс, хотя ей с большим трудом удавалось скрывать свое волнение.
– Если ты не пойдешь со мной, я тебе этого никогда не прощу!
– Я там абсолютно тебе без надобности, – возразила Тесс. – К тому же не горю желанием присутствовать при том, как ты будешь вымогать у отца Марко деньги.
– Но, Тесс…
– Ты знаешь мое…
Ее слова прервала трель мобильного телефона. Эшли ответила не мешкая.
– Марко? – не поверила она. Ее голос потеплел: – Марко, это ты? Я так рада… Тесс? – Она нахмурилась и кинула на сестру быстрый взгляд. – Да, у меня. – Она протянула ей телефон. – Отец Марко хочет с тобой поговорить, – прошипела она. – Только посмей не принять его приглашение, и я выкину такое, что ты пожалеешь, что мы сестры!
Тесс взяла телефон и молча прошла на балкон, закрыв дверь перед носом сестры. Ей было все равно, что подумает Эшли, – она не хотела, чтобы та присутствовала при разговоре, и все тут.
– Синьор ди Кастелли? – чопорно сказала она; от волнения у нее сдавило грудь и стало тяжело дышать.
– Так-то ты приветствуешь своего любовника, дорогая! – мягко поддразнил ее Рейф, и от последнего слова, произнесенного по-итальянски, ее пульс участился.
– Я получила ваше приглашение на ужин. Сожалею, но не могу его принять. – Тесс поморщилась, понимая, насколько глупо и смешно звучат ее слова, но ничего не могла с собой поделать. – Завтра я улетаю в Англию.
– Не говори так, дорогая. – Рейф понизил голос, и теперь он звучал вкрадчиво, пробуждая в ее памяти картины проведенной вместе ночи. – Я хочу увидеть тебя снова, Тесс. И не пытайся убедить меня, что ты этого не хочешь.
Тесс крепче сжала трубку.
– Я все понимаю. На самом деле тебе нужна Эшли, но я не желаю иметь с этим ничего общего. Завтра я возвращаюсь домой.
– Ты так быстро забыла нашу ночь? – нежно спросил он.
– Это была ошибка, – сглотнув, сказала Тесс и зажмурилась. – Мы… этого не должно было случиться.
– Ошибка? – глухо переспросил Рейф. – Нет, наша ночь не ошибка, дорогая. Как она может быть ошибкой, если я еще не забыл, какая гладкая и нежная у тебя кожа, вкус твоих губ, твой шепот, когда ты произносила мое имя…
– Нет! – выкрикнула Тесс. – Синьор Кастелли, вы говорили о том, что не хотите обычного курортного романа. – Сглотнув, она продолжала: –
После продолжительной паузы Рейф произнес совершенно чужим голосом:
– Ты сказала, что завтра улетаешь в Англию, верно? Ты, наверное, переживала, что билетов нет?
– Откуда ты знаешь? – выдохнула Тесс.
– Наверное, волнуешься, что можешь опоздать к началу занятий? – словно не слыша ее вопроса, холодно продолжал он. – Так вот, если ты завтра приедешь с сестрой к нам на ужин, я лично гарантирую тебе, что ты завтра же сможешь вернуться домой. В противном случае я буду вынужден обратиться в полицию. Итак, выбор за тобой. Я пришлю за вами машину.
В отличие от Тесс, Эшли отнеслась к угрозе несерьезно.
– Ну и что, если он обратится в полицию? – пожала она плечами. – Марко поехал со мной добровольно, я его не принуждала, и это факт.
– Я слышала, что Кастелли здесь довольно влиятельный человек. – Тесс не понимала, как Эшли может быть такой беспечной.
Эшли ей только подмигнула – приглашение на виллу подняло ей настроение.
– Тогда нам лучше поехать, не правда ли? – весело спросила она. – Зато мы точно будем знать, с чем конкретно он хочет обратиться в полицию. Да перестань ты так переживать, Тесс, – заметив тревогу на ее лице, сказала она. – У меня есть шикарное платье. Советую тебе также что-нибудь подыскать. Вдвоем мы сразим синьора ди Кастелли наповал, и он сам даст мне то, о чем я его попрошу.
У Тесс были на этот счет серьезные сомнения, но она держала их при себе. Она все еще не могла опомниться от разительной перемены, произошедшей с Кастелли, когда она дала ему понять, что считает их ночь ошибкой. Исчез чувственный, нежный, пылкий итальянец, а вместо него появился бескомпромиссный и жесткий незнакомец. Такой человек не поддастся ни на какие угрозы, тем более если они будут исходить от женщины. Будь она на месте сестры, непременно бы призадумалась, но Тесс знала, что вразумить Эшли – бесполезная трата времени, так что просто велела себе приготовиться к самому худшему.
Через железные ворота лимузин въехал на подъездную дорожку, вдоль которой росли кипарисы и олеандровые деревья.
– Как тебе местечко? – восторженно проговорила Эшли. – Симпатично, правда? Но это ничто в сравнении с виллой. Потрясающее зрелище. Такое только на картинках можно увидеть.
– Поверю тебе на слово, – пробормотала Тесс, но и она была поражена, увидев размеры виллы, а позади нее – бесконечные ряды виноградников.
– Внутри еще лучше, – довольно сказала Эшли, заметив реакцию сестры. – Да, не отказалась бы я жить в таком домике.