Пирамида
Шрифт:
Ничего не изменилось.
Норман переминался на месте, во все глаза глядя на кинжал.
— Так, Брут, ты заколол Цезаря. И что теперь?
Сэм попытался повернуть кинжал, словно ключ, но он не поддавался. Тогда Сэм вытащил кинжал наружу и посмотрел на Мэгги.
— Я был уверен, что ты права. Это точно ключ! — выдавил Сэм сквозь стиснутые зубы, его голос задрожал от отчаяния. — Другого просто быть не может!
Едва он договорил, как кинжал в его руках изменился. Золотое лезвие по всей длине приобрело
— Кто-нибудь еще видел это? Или у меня что-то с головой?
Он пробежал пальцами по кинжалу, ища приспособление, давшее толчок к метаморфозе, однако ничего не обнаружил.
Позади студентов загрохотал новый обвал — рушилась кровля. Прямо на них с резким скрежетом металла и камня катилась смерть. Однако ни один не сдвинулся с места.
Мэгги поднесла руки к кинжалу и снова опустила, боясь спугнуть чудо.
— Теперь это символ Пачакамака, бога мироздания у инков. — Она взглянула в расширившиеся от изумления глаза Сэма. — Воспользуйся им!
Кончик кинжала подрагивал, когда Сэм медленно вставлял его в живот вождя инков. Чтобы неровное острие вошло до конца, потребовалось немного подвигать кинжал вперед-назад. Наконец все было сделано.
Скрежет зубчатых колес заглушил даже грохот камней за спинами молодых людей.
Пока Сэм продолжал сжимать рукоятку кинжала, статуя с головы до ног раскололось пополам, и откуда-то появился пар. Обе половины раздвинулись, так же как и серебряная арка за ними. Позади статуи открылась расщелина.
Сэм стоял перед треснувшей статуей, не в силах пошевелиться и продолжая держать кинжал, острие которого теперь указывало на вход в пещеру.
— С ума сойти!
Ослепительная фотовспышка Нормана застала Сэма врасплох. Он потер глаза тыльной стороной ладони.
— Предупреждать надо!
— И погубить тем самым выражение неподдельного трепета? — заметил Норман. — Ни за что.
Все заговорили одновременно, давая волю изумлению, удивлению и радости. Норман сверкнул фотовспышкой возле расщелины. Та уходила далеко в скалу, куда не проникал свет фонарика.
— Вроде бы вода шумит. Должно быть, пещера жутко глубокая.
— Вот и хорошо, — заключил Сэм и поднял кинжал, привлекая внимание товарищей. — Понятия не имею, что тут сейчас случилось, но давайте смоемся отсюда, пока нас не расплющило в лепешку.
Поскольку сзади продолжал обваливаться потолок, никто не возражал. Все быстро прошли один за другим мимо Сэма, попадая в прохладу естественной пещеры.
Поравнявшись с Сэмом, Ральф передал ему винчестер.
— Теперь у меня есть свой, — проговорил великан, приподнимая винтовку.
Сэм узнал оружие Гила.
— Откуда?
Ральф ткнул большим пальцем назад, на пластинчатый пол.
— Я подобрал ее, когда мы с Норманом пересекали комнату. Наверно, Гил бросил ее в спешке. — Ральф оттянул ремень, на котором висела винтовка. — Кто-то теряет — кто-то находит.
— Надеюсь, она нам тоже не понадобится, — сказал Сэм.
Ральф пожал плечами и продолжил путь в туннель.
— Попробовал бы напоследок еще раз связаться с Филиппом, — посоветовала Мэгги, оглядываясь на разваливавшуюся комнату. — Пусть он знает, что мы живы. С водой и укрытием мы должны продержаться до прибытия подмоги.
— Верно. Из пещеры я могу к нему и не пробиться.
Сэм совершенно позабыл о Филиппе Сайксе. Вытащив рацию, юноша отошел немного от порога и включил ее. Стоило нажать на кнопку, как послышался сильный треск.
— Сайкс, ты нас слышишь? Прием?
Ответ пришел сразу, но в несколько урезанном из-за помех виде.
— ...живы? Слава богу... весь холм сровнялся... Мы... на полном ходу! Прием.
Сэм улыбнулся, а затем кратко рассказал о находке и о необыкновенном кинжале.
— В общем, мы собираемся отсидеться в пещерах, пока вы нас не освободите. Ты все понял? Прием.
Батарейки садились, и слова становились все более невнятными.
— ... пещерах? Не забредайте слишком далеко. Я постараюсь и...
Все остальное поглотили помехи.
Обернувшись, Сэм увидел бледные лица друзей.
— Подсуетись, Филипп! — прокричал он в переговорное устройство. — И как можно скорее дай знать дяде Хэнку!
В ответ раздался один лишь треск. Батарейки подсели, и сигнал не мог пробиться сквозь толщу земли и камня. Сэм ругнулся себе под нос и выключил рацию, приберегая остатки энергии. Остается только молиться, чтобы Филипп все понял.
Покусывая нижнюю губу, Сэм присоединился к друзьям. За ними простиралась темнота. Хотя он радовался, что удалось вырваться из рассыпавшейся пирамиды, в ушах по-прежнему звучало предупреждение отца де Альмагро: «Эдемский змей... да не потревожат никогда».
Сэм махнул в темноту.
— Вперед!
Тропинка оказалась узкой, пришлось двигаться гуськом. Впереди шел Ральф, а позади всех — Сэм. В замкнутом пространстве ему казалось, будто скалы вокруг сжимаются. В одном месте ребята вынуждены были протискиваться боком.
Преодолев узкий отрезок, студенты услышали нарастающий шум бегущей воды. Сэму нестерпимо захотелось пить.
Возглавлявший шествие Ральф крикнул:
— По-моему, впереди попросторнее!
Сэм прибавил шаг, едва не наступая Мэгги на пятки. Группа пробиралась подземным ходом уже почти час. Наконец Сэм ощутил дуновение воздуха, и все поспешили вперед.
Проход расширился. Теперь можно было идти группой. Ральф, чуть опережавший остальных, держал один из фонариков.
— Там что-то есть, — сказал он.