Пират. Безумный мир - 1
Шрифт:
Князев лишь устало покачал головой, он был бессилен, ведь Рой был неисправим.
Невольно мужчина подметил валяющийся прямо возле страшно искореженного борта корабля труп второго рака отшельника. Одна из его клешней валялась в стороне, а вторая была буквально искромсана, как и его раковина. Само тело и вовсе превратилось чуть ли не в пасту.
Это значило, что Петрус Крун все же смог победить своего противника. Единственное, что беспокоило Андрея, это то, что он до сих пор так и не увидел капитана.
Да, Князев,
Даже на той же Земле это была сложная и требовательная наука. Что уж говорить, про этот мир? Упомянутые Роем «бродячие острова» намекали, что география этого мира может серьезно отличаться от привычного стандарта.
Момент, когда шаман неожиданно встал на месте, заставил их обоих ощутимо напрячься.
— Я дальше не пойду. — проскрипел рыболюд, упорно стоя на своем, не смотря на попытки его толкнуть вперед.
— Что значит не пойдешь? — возмущенно ахнул Рой. — Сдохнуть захотел?
— Отсюда недалеко до вашего корабля, — шаман кивнул в сторону границы гриба. — Вы успеете добежать.
— Ты кем нас считаешь? Гребанными идиотами? — аж задохнулся от такой наглости Ройланд. — Отведи своих шестерок подальше и лишь тогда мы тебя освободим.
— Но и ты не считай меня за дикаря, человек, — пасть рыболюда чуть расширилась, от чего оттуда дохнуло гнилью. Видимо, это изображало улыбку. — Я прекрасно понял твою игру, человечишка. Ты любишь играть словами. Твои обещания пусты. Если меня не убьешь ты, то убьет тот, кто стоит рядом, не так ли?
Джек и Рой быстро переглянулись. Им не нравилось куда шел разговор.
— Именно поэтому прямо сейчас вы оба поклянетесь, что не убьете меня. И поклянетесь не просто так, а именем самого Космоса. И горе тем, кто нарушит эту клятву, ведь расплата будет ждать их не только на земле или в воде, но и в посмертии.
Андрей поднял голову и, задумавшись, посмотрел в сторону корабля.
— Мы готовы, — к удивлению, Ройланда вперед уверенно шагнул Блэк, кинувшись Рою характерный взгляд. — Мы принесем клятву.
— Да, мы это сделаем. — с сомнением протянул и Рой. Хоть он и не понимал причины решения Джека, но решил ему довериться.
— Отлично. Повторяйте за мной. Именем Великого и Необъятного Космоса. Именем богов, которых мы не смеем упоминать. Именем тех, кто без глаз, но видит. Именем тех, кто без ушей, но слышит. Именем тех, кто без рта, но говорит. Мы клянемся не убивать Глурга…
— …Пока не доберемся до своего корабля, если он нас отпустит. — дружно закончили Джек и Рой, после чего кивнули Глургу. — А теперь отводи своих родственников и покончим с этим.
Андрей внимательно смотрел, как больше сотни чудовищ расползаются во все стороны, окончательно отпуская корабль.
— Убирай водоросли. Ты же не думал, что мы про них забыли? — фыркнул Рой, от
Стоило же последним грибным сетям выпустить судно из своих объятий, как эфес сабли Блэка с силой ударил в затылок шамана, гарантированно того вырубая.
— Что ты…? — вытаращился Рой, раскрывая глаза от ужаса. — Мы же поклялись…
— Хватай его под правую руку, — рявкнул Андрей, подхватывая тщедушное тело Глурга под левую. — Кто сказал, что кроме нас его никто больше не может убить?
Сзади раздался многоголосый, неистовый вой, подтолкнувший широко улыбнувшегося Роя поспешить.
Если человек хочет жить, то у него зачастую просыпаются скрытые резервы. Именно этим Андрей объяснял себе то, как именно они развили ту скорость, несясь в сторону отплывающего корабля, таща на руках бессознательного шамана.
Позади же поверхность гриба грохотала под лапами сотен монстров.
Может быть Джек и выполнил бы обещание, если бы не знал, что стоит шамана отпустить, как тот устроит новую погоню и больше у них не будет ни единого шанса.
Миг и вот уже перед ними потрескавшийся борт толстушки Мэриэн, с которого им спешно бросали сразу несколько толстых канатов.
Однако корабль уже практически отошел от края гриба и у беглецов почти не было времени!
— Хватайтесь!
— Прыгаем! — одновременно закричали два друга, сигая вперед и чудом хватаясь за колышущиеся концы веревок. От удара о доски они чудом чуть не выпустили шамана, но все же смогли его не уронить в пенящуюся морскую пучину.
Вот только то, что они держались за канаты, не решало проблемы. Волна рыболюдей приближалась, и они так же спокойно смогли бы допрыгнуть до отчаянных беглецов.
Казалось, острые когти почти уже коснулись их лиц, когда все это время заряжаемые пушки Толстушки разом выплюнули целую россыпь горячих гостинцев.
Картечь на ближней дистанции, в который раз подтвердила свою ужасающую славу.
Несколько первых рядов смело, еще пару порвало, а оставшихся отбросило назад, похоронив под кусками самых неудачливых.
Качнувшаяся от слитного залпа Толстушка Мэриэн окончательно сняла себя с крючка гриба и, все быстрее начала от него отдаляться.
Вслед им донесся леденящий душу визг подводных монстров.
Бегающие по вантам и марсам матросы изо всех сил торопились поставить как можно больше парусов, чтобы вырваться из смертельной ловушки.
Без шаманов рыболюди тоже могли управлять судном, пускай и несоизмеримо хуже.
— Ах ты, сукин сын! — вопил от радости Рой, которого ничуть не смущало, что он висел над водой на каком-то жалком канате. — Ты знал, что они готовят пушки!
— Положим, не знал, но предполагал, — чуть улыбнулся Андрей, который тоже наслаждался тем, что у них все же получилось вырваться из той преисподней. — Видел какую-то подозрительную активность в портах пушек.