Пламенное сердце
Шрифт:
– Не то чтобы я не готов продолжать, – хрипло произнес он, – но, по моим подсчетам, у нас только десять минут. Скоро тебе нужно будет нестись обратно в школу. Хотя, может… – Адриан прищурился. – Твою сестру куда-то перевели?
Когда я рассмеялась и покачала головой, он вздохнул и отпустил меня.
– Увы, хоть в это и трудно поверить, но твой разум уступил твоему телу. Выкладывай, что стряслось.
Я не стала размышлять, как он пришел к подобному выводу, но ощущения наши совпадали. Я неохотно села и прислонилась к дивану.
– Ну, Зоя мне сегодня заявила, что…
– Погоди.
Я посмотрела на себя и поняла, на что намекал Адриан. Моя блузка валялась на полу рядом со мной.
– Бюстгальтер по-прежнему на мне. Какая проблема?
– Проблема в том, что я отвлекаюсь. Очень сильно. Если тебе требуется полное мое внимание и моя мудрость, лучше надень блузку.
Я усмехнулась и отодвинулась.
– Что, Адриан Ивашков, ты сознаешься в слабости?
Я протянула руку к его щеке, и он схватил меня за запястье с неистовством, на редкость соблазнительным.
– Конечно! Я никогда и не заявлял, что могу устоять против твоих чар, Сейдж. Я всего лишь обычный мужчина. А теперь надень блузку!
Я подалась вперед, проверяя, крепка ли его хватка.
– Или что?
Свободной рукой я взялась за лямку лифчика и принялась спускать ее с плеча…
В результате оказалось, что мы снова целуемся, катаясь по полу.
– Черт побери! – пробормотал Адриан, высвобождаясь. – Не перевешивай ответственность на меня. У нас пять минут.
– Ладно. – Я привела себя в приличный вид и вкратце изложила ему новости об отце. – Все это время в Палм-Спрингс мне казалось, что я контролирую ситуацию. Теперь же, когда он здесь… я почти в панике. У меня появилось ощущение, что расстановка сил изменилась.
Адриан переключился на деловую волну.
– Ты вовсе не теряешь силу. Он не может отнять у тебя твою жизнь. Не может отнять нашу любовь. Сидни, не волнуйся! Вероятно, он просто хочет говорить о разводе.
– Верно! Хранить тайны от Зои было трудно, но я справилась. А он играет в другой лиге.
– Ты умнее его. И лучше его как человек. – Адриан взял мои руки в свои и поцеловал их. Но это был жест поддержки и приязни, а не буйной страсти. – Не нужно беспокоиться. Будь собой, умницей Сейдж, и потом расскажешь мне обо всем – вечером.
– Если ты не будешь спать, – поддразнила его я. В последнюю неделю визиты Адриана в мои сны сделались редки. Он спал лучше обычного, и хотя я скучала без нашей ночной болтовни, я радовалась, что он справляется с бессонницей. – И нам все равно нужно связаться с Маркусом, поэтому будь готов.
В глазах Адриана появился лукавый блеск.
– Думаю, я выпью пинту кофе, чтобы взбодриться.
– Ах ты! – подначивать меня кофеином – это удар ниже пояса. – Смотри мне, веди себя прилично, если хочешь еще увидеть меня без одежды!
– Неужто? А я-то думал, что заслужил это плохим поведением.
Мы поцеловались на прощание, и я отправилась в Амбервуд чуть позже, чем планировала. Впрочем, оно того стоило. Этот короткий разговор с Адрианом – и более длительный физический контакт – придали мне сил. Я чувствовала себя уверенно. Меня переполняли любовь к Адриану и готовность к битве. Я понимала, что могу справиться с отцом.
Упоминание о Маркусе навело меня на мысли о заколдованной соли. Я до сих пор ничего не делала с ней. Что если Адриан прав, и Маркус захочет испытать ее на новом добровольце? Пока что соль хранилась дома у миз Тервиллингер, и хотя я довольно много знала о чернилах, применяемых алхимиками, я решила посоветоваться с преподавательницей о магических свойствах тех веществ, которые могли входить в смесь. Но когда я ворвалась в кабинет, возможности проконсультироваться о магии не представилось. В кабинете сидела Зоя и с нетерпением ожидала меня. Я опоздала, но задержалась лишь на несколько минут после конца урока. Должно быть, Зоя прибежала сюда сразу после звонка.
– Ну наконец! – воскликнула она.
Миз Тервиллингер подняла голову и понимающе посмотрела на меня.
– Спасибо, что отнесли мои бумаги в канцелярию. Я как раз объясняла вашей сестре, как вы мне помогли.
Я напряженно улыбнулась.
– Не за что, мэм. Я свободна?
– Да-да, конечно.
И миз Тервиллингер вернулась к своей писанине, больше не взглянув на меня.
– Что стряслось? – спросила я, когда мы с Зоей покинули кабинет.
– Нам нужно на встречу с папой, – пискнула Зоя.
– Сейчас? Но еще не вечер! Ни по каким меркам!
– Папа добрался в город раньше и не хочет терять время впустую.
Я кое-как удержалась от недовольной гримасы.
– И опять я обо всем узнаю последняя!
Зоя обиженно покосилась на меня.
– У тебя, похоже, есть чем заняться! Я думала, тебе наплевать.
– Не заводись, – предупредила я. Мы добрались до стоянки, и я, как обычно, быстро осмотрела Ртуть – убедиться, что никакой идиот ее не поцарапал.
К моему удивлению, Зоя пошла на попятный.
– Ты права. Мы не должны ссориться. Сегодня мы сестры, а не просто алхимики. Мы должны объединиться против общего врага.
– Ты про маму? – переспросила я, не веря собственным ушам. Зоя утвердительно кивнула, и я вовремя прикусила губу, умудрившись удержаться от резкого ответа. Какое счастье, что мы не поскандалили!
Заведение, выбранное отцом, было именно таким, как я и предполагала. Папа терпеть не мог всяких, как он выражался, излишеств, поэтому все изысканные рестораны, обыгрывавшие таинственность и романтику, отпадали. Однако, несмотря на свой прагматизм, отец не мог смириться с шумным затрапезным кафе с сомнительным уровнем чистоты и качества питания. Он отыскал японский ресторанчик при отеле, гордившийся своим минимализмом. Внутренний декор почти что отсутствовал, зато ресторан славился своей кухней.
– Привет, па, – произнесла я. Когда мы вошли, отец уже сидел за столом. Он не стал вставать, чтобы обнять нас. Зоя недоуменно заморгала.
– Сидни, Зоя, – провозгласил он вместо приветствия. То, что он назвал меня первой, было не столько знаком предпочтения, сколько уважением к очередности рождения. Будь здесь Карли, он назвал бы первой ее. Официант подал нам воду и чай, а отец протянул ему меню.
– Здесь указаны блюда для ужина. Я бы предпочел нечто из вашего списка для ланча.