Планета по имени Тигрис
Шрифт:
Вновь переключив внимание на Лизу, он увидел, что она нерешительно смотрит на него.
– Не обращай внимания, – сказал он, устало улыбнувшись. – Я не сержусь на тебя, просто меня поразило, что в этом деле замешан Мартел. – Он посмотрел на помощника. – Ну как, ты получил ответ на вопрос, Тонио?
Тонио хмурился.
– Мартел – это ведь тот феджин, который как-то раз ушел от тебя, да? Ему, должно быть, туго приходится, если он затеял все это из-за одного ребенка.
– Сомневаюсь, что он действует хотя бы наполовину из-за Колина, – коротко сказал детектив. – Теперь он сменил специальность. Видимо,
– А, дьявольщина! – Губы Тонио сжались в тонкую линию. – Это ужасно. Ну, по крайней мере, он не больше нашего знает, где его искать, и то ладно.
– Сэр? – колеблясь, проговорила Лиза. – Извините, но... Кажется, я сказала ему кое-что, чего вы не знаете. Я... Дело в том, что я видела доктора Джарвиса и Колина, когда они ехали из Бароны к Рэнду, это было однажды ночью в прошлом июне, и... и я рассказала об этом Оме... то есть Мартелу.
– Какого числа ты видела Джарвиса? – спросил Тирелл.
– Пятнадцатого.
Тирелл мрачно кивнул.
– Так и есть, все верно. Слушай, Лиза, мы не можем позволить Мартелу добраться до Джарвиса раньше нас – я не могу сейчас объяснять, но это жизненно важно. Ты сможешь отвести нас к тому месту, где ты видела его?
– Думаю, да. Я могла бы показать вам это место на карте, если мы найдем ее в Обители, – может быть, так будет быстрее?
Тирелл совсем забыл, что она, конечно же, может читать и карты.
– Собственно говоря... – сказал он, роясь в кармане и оглядываясь. – Пойдем-ка на свет.
Перейдя в освещенную солнцем часть пещеры, детектив разложил свою уже сильно измятую карту на засыпанном гравием полу. Присев рядом с ним, Лиза коснулась карты в точке примерно в шестидесяти пяти – семидесяти километрах к западу от Бароны.
– Это было где-то здесь, кажется, – проговорила девочка. – Я еще сказала ему об этих двух местах – я видела, что они были отмечены в вашей книге. – Она указала две зоны распространения горной глины, широко разбросанные вдоль дороги к Рэнду.
У Тирелла от тревоги свело живот. Если Лиза верно указала место, где она встретила Джарвиса, то оставалось меньше десятка точек, где тот может находиться... и у Мартела есть две из них.
– Проклятье! Мы должны срочно отправляться следом за ним!
– Подождите секунду, – сказала Лиза, придерживая карту, которую он уже начал складывать. – Есть еще одна вещь. Я забыла об этом, когда разговаривала с Мартелом. Я видела, как машина доктора Джарвиса сразу после того, как я рассталась с ним, свернула с дороги направо.
– Это точно? – Хмурясь, Тирелл снова вгляделся в карту.
Ближайшая отмеченная на ней дорога находилась как минимум в километре от места, указанного Лизой. Либо девочка в чем-то ошиблась, либо Джарвис отыскал какой-то менее традиционный путь, нежели дорога. В обоих случаях...
– Думаю, тебе все же придется показать нам это место. – Посмотрев ей в лицо, детектив только сейчас заметил, какое оно усталое. – Справишься?
– Конечно, – сказала Лиза, расправляя плечи.
– Хорошо. – Тирелл сложил карту и поднялся на ноги. – Там в большом шатре я видел доверху набитый едой буфет. Мы возьмем немного провизии и сразу же вылетим, если вы не возражаете против того, чтобы есть на лету.
Оба подростка кивнули.
– Мы по-прежнему собираемся завернуть в Плэт-Сити, чтобы доложить об этом месте? – спросил Тонио.
– Вряд ли, – медленно сказал Тирелл. – Я начинаю думать, что Мартел почти наверняка подкупил кого-нибудь еще из помощников, так же как Валина, а может быть, и не одного. И я бы предпочел не сообщать им, что мы нашли его базу.
– Почему ты так в этом уверен? Потому что Плэт-Сити ближе к Бароне?
– Нет. Вот из-за этого. – Тирелл махнул рукой по направлению к просторной пещере.
Лиза посмотрела наверх.
– Из-за этого? Но он ведь просто строит здесь Храм Истины!
– Храм Истины, вот как? Я должен был догадаться, что Мартел придумает что-нибудь остроумное. Полагаю, его последователи относят камни на хорошее расстояние отсюда; скажем, куда-нибудь к реке?
Лиза моргнула.
– Там действительно есть река, в той долине, куда носят камни. Откуда вы узнали?
– Потому что эти глыбы – это то, что ему здесь только и нужно; камни и бесплатная рабочая сила, чтобы выкапывать их. – Тирелл махнул рукой. – Думаю, он уже вырыл отсюда золота миллиона на два долларов, а в жиле наверняка еще столько же.
– Золота? – Тонио ошеломленно посмотрел на него. – Но ты же сказал, что это кварц!
– В основном это действительно кварц, – кивнул детектив. – Но если ты приглядишься повнимательнее, то увидишь в нем блестящие крупинки золота. Как Мартел напоролся на такую богатую жилу – не знаю, но суть в том, что если он не переправляет золото в дальнюю часть Тесселлэйтов, то значит, оно проходит через оценочную контору в Рэнде или Плэт-Сити, а он слишком осторожен, чтобы не иметь как минимум одного слухача в полицейском управлении каждого из этих городов. Именно так он сбежал от нас тогда в Ридж-Харборе и, похоже, не собирается менять выигрышный метод. – Тирелл взглянул на часы. – Нам надо двигаться. Мартел опередил нас уже на добрых полтора часа. Даже если он начал поиски с неверного места, в его распоряжении пятнадцать разведчиков, а то и больше, а у нас только один.
– Двое, – поправила Лиза, ее голос был тихим, но решительным.
– Забудь об этом, – сказал Тирелл. – Как только ты покажешь нам место, где Джарвис свернул с главной дороги, ты отправишься в Барону и сдашься в полицию как важный свидетель.
– Но я хочу помочь вам! – возразила она. – Я хочу сказать – вся эта история случилась по моей вине. Вот опять! – Ее глаза влажно заблестели, и Тирелл понял, что она вот-вот расплачется. – Я втянула в неприятности друга, который всего лишь делал то, о чем я его попросила, – и вот теперь я еще и вам все испортила из-за того, что пыталась ему помочь! – Она отвернулась, кусая губы.
Тирелл поглядел на девочку, думая про себя, насколько бы все было по-другому, если бы некоторые официальные лица просто сказали ей правду вместо того, чтобы подкидывать зловещие намеки о судьбе Дэрила.
– Что ж... Сначала главное. Ты приведешь нас к тому месту, где Джарвис свернул с дороги, а там решим.
Она глубоко вздохнула и кивнула.
– Спасибо.
– Но я хочу, чтобы ты знала, – продолжал он, – у твоего друга Дэрила не такие уж и серьезные неприятности. Его всего лишь перевели в школу в Кавендише, чтобы он не мог больше тебя обучать.