Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Я ценю ваш тонкий английский юмор, коллега, - высокомерно сказал Мелехов под наш дружный хохот.
– Зря ржёте. Мы на другой стороне планеты. Смех разом стих. А Мелехов продолжил: - Местечко называется - остров Соусник. Мы на его донышке и в 97 километрах от портового города Тэрж. До Западного Западного Карася около двух тысяч миль. Соусник, как наша земная Корсика по территории будет. Чёрт, а это что такое?
– удивился комбриг. На экране мельком увидел этот самый остров (по виду точная копия соусника для сливок), а сам смотрел на застилающий всё Западное полушарие туман.

– Опять перестройку затеяли, - молвил Ястребов. Внутри у меня ёкнуло.

– А мы, дурни,

хотели экспедицию научную провести. По живой-то планете, - чесал потылицу Гай. Все приуныли и разбились на 'кружки по интересам'. Двойники - ляльки - полковники. Плюс командор и кэп НИСа. Сидели носы повесив и, без злоречий на судьбинушку.

Перестройка продолжалась семнадцать минут, чтобы показать на экране ноутбука новую картинку реорганизованного полушария.

– А это что за дверь? А это, что, я извиняюся, за сперматозоиды в океане? А этот "Карась", почему туда уехал?
– неслось со всех сторон. За дверь мы приняли новый исполинский материк, который занимал площадь от одного полярного круга до другого полярного круга, и был к востоку от нас. По нему текла одна гигантская река, окружённая высоченными непрерывными хребтами с очертаниями наших Странных гор. Спутник показывал четыре изгиба реки и, глядя на эту реку, казалось, что смотришь на дверь с остеклением. А от острова Соусник до дельты реки было почти пять тысяч миль.

– А люди там есть?
– спросила Стелла. Мелехов разрешение спутника увеличил до нуля.
– Ох, их же там до чёрта! Ноут пикнул и выдал внизу экрана сообщение: " Людей около 28000000000". Нули мы посчитали и уронили челюсти об палубу.

– Двадцать восемь миллиардов?! Да ну на!
– Мелехов ошарашенно смотрел на ноутбук.
– Кто их там посчитал? Появилось второе сообщение: "Конь в пальто".

– Ты смотри, какие шутники в местном интернете завелись. Тьфу, мля, - в сердцах сказал Борисов. На остальные географические объекты мы глядели невнимательно, а зря. Второй материк - Карась Восточный Западный - был сдвинут со своего места на пять тысяч миль. А на нашем пути домой было около сорока тысяч, гм, запятых. Островов, то есть. Взвинченный Мелехов ноутбук от себя отодвинул и энергично произнес: Ужинаем, а завтра войдём в этот Тэрж! Перед отбоем полковники успели ещё и в покер поиграть.

Мелеховские сотни с усилением в Тэрж вошли, а мы туда вползли.

В начале ход наших катамаранов до этого порта был резвым.
– Мелехову до Тэржа три часа ходу, нам надо поднажать, - размышлял вслух по радио Гай Сципион.

– Да уж, кэп. Идею Гая я поддержал. Указатель скорости "Карасика" показывал 30 миль в час. НИС уверенно держался впереди, слева; радар показывал отсутствие других судов по курсу движения.
– Красиво идём!
– громко донёс пригожее действо до дамских масс за спиной.

Ляльки, к которым ещё присоединились Лиэль, Регина и Норма, устроили музыкально-танцевальную тусовку. Из динамиков орали хиты поп-групп, ляльки залихватски оттягивались, танцювалы за моей спиной, и прихлебывали коктейли. И под композицию группы "Серебро" "Sexy ass" я на скорости чуть не въехал в, э, корму, торгового корабля, который неожиданно появился перед носом яхты. Штурвал рванул вправо, сзади визг лялек, а перед моими глазами промелькнул высокий борт и изумлённые лица каких-то чужих моряков. Прошёл я около "торговца" впритирку, скорость круто сбросил, и попёр задним ходом назад. Около меня визжали слабоалкагольно-облитые ляльки, а я орал в переговорное устройство, вызывая НИС. НИС молчал и пёр, как и я, назад. Потом...

– Борн, боевая тревога!
– голосом Вилькицкого проговорило радио. Повторил сказанное, с добавлением пары-тройки русских фраз, ускоряющих действия

команды. Компаньоны забегали вооружаться, а я, в темпе, рассматривал возможного противника. 'Такс, семь однотипных торговых судов, тонн под 3000'. По силуэту эти корабли напоминали колесные пароходы конца XIX века и летающих коров, севших на воду. За высокой надстройкой торчали четыре разнонаправленных вверх крылышка-паруса. Суда сбивались в кучу. 'Это они нас опасаются'. Как же. С носа этой эскадры причапали по нашу душу два "шершня"; округлых военных катера, с красно-оранжевыми узкими полосами по серо-зелёному фону. Катера тоже имели крылышки и короткоствольные пушки. И пушкари этих "шершней" шустро снимали с этих орудий брезент. На носу яхты оказались Костя с тестем, и гранатомёт Carl-Gustav M3 с осколочно-фугасными гранатами. К своему заднему ходу я добавил зигзагов. 'Вот тебе и "Sexy ass", мля'! Невыключенный музыкальный центр выдавал "Смелей вперёд" от "Дискотеки Авария". 'Не. Это потом'. Мы маневрировали. Руки стали потными...

Хладнокровный Вилькицкий, с ходу, "родил" ховер. "Бабочка-раз" мигом прилетела, прошлась над катерами и зависла на их правом фланге, выставив богатую коллекцию бортового оружия. Пришлось пушкарям катеров натягивать брезент на пушки обратно.

– Ага, заценили "Бабочку"! У, пираты, тра-та-та! Да мы вас, - азартная Матильда размахивала кулаками. На её животе красовался АК.

– За штурвал, амазонка, - обронил. Сам, с биноклем Carl Zeiss Conquest 10*25, пробежался до Кости и тестя, на нос яхты. Там тоже царило шапкозакидательское настроение. А я просто дышал-дышал воздухом и наблюдал за дальнейшим действом.

На НИСе вся верхняя палуба была забита гранатомётчиками, а два моряка-валара, для командиров "шершней", энергично семафорили флажками морскую азбуку с мостика. Перевёл бинокль на ближний "шершень". Командир катера основательно чесался.

– Не выгорело дельце. Облом-с. Ну-ну. А давай вызывай начальство, - проговорил Александр Антонович. Подождали. Начальник с двумя советниками приплыл на допотопном адмиральском катере.
– Однакож, - от тестя. Этот горе-адмирал - Тог Мартелл - был... двойником нашего Гая Сципиона. Посмотрели встречу по-валарски. Conquest ("завоевание", "покорение") у воинственных торговцев не получилось. А ничья по-валарски могла продлиться неделю, за обильным столом, да посредине океана. Флот до Тэржа, в темпе, повёл Вилькицкий. Ибо наш кэп заглядывал в рюмочку.

Городок Тэрж был похож на Клеар. Морской каботажный коммерческий центр. С верфью, средних размеров, и стандартным пустым портом. И пришли мы туда к шапочному разбору. Причалили и узнали, что казаки Мелехова городок взяли по-тихому. Хозяйничающих в Тэрже цессов арестовали. К встречающему нас Мелехову подвезли их главного, капо Тэржа, ола Борга Диори. Тот, увидев Никиту, выдал: "Шо, опять!?" Никита усмехнулся и объяснил нам, что этот господин был бывшим капо Клеара. Мелехов этого субчика захотел расстрелять, за "геноцид жителей Клеара".

– Подожди, господин полковник, стрелять. Нам корабль нужен, Веди капо нас до ваших "судоверфей", - проявил инициативу Рустам. Зелёный от ужасти капо препроводил нас к олу Лукасу Вас-Яртису. Купец-эсис, молодой и высокий ростом, тоже позеленел, когда увидел капо. До частичной немоты.

– Ол, нам нужен корабль, для перевозки 300 человек и техники за океан, - озвучил нашу просьбу командор. Ол Лукас молча, пощёлкал по клавишам, со страхом косясь на капо.

– Вот, - еле выговорил он. Корабль был на 500 гостей, 40 авто и 95 членов экипажа.
– Он у меня один. Стоит, э, 207000 империалов... Никита, сориентируюсь, капо увёл. Цена судна ROPAX сразу снизилась до 98 тысяч.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Хочу тебя любить

Тодорова Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Хочу тебя любить

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7