Пленница сновидений
Шрифт:
Марина сидела молча. Зоя смотрела на нее во все глаза.
— Вам не нужно было спрашивать, правда? Вы знали ответ заранее?
— У меня было такое чувство. В молодости я имела талант к ясновидению.
— А сейчас?
— Сейчас меньше. Но все еще есть.
— Я хочу, чтобы этого больше не было! — гневно воскликнула Зоя. — Хочу жить! Даже если я потеряла Франсуа, я хочу, чтобы жизнь вернулась ко мне!
В ее голосе звучала пылкая страсть, неожиданная в столь хрупком существе.
— Не говорите, что вы потеряли его.
— Вы не видели его лица, — тихо уронила Зоя. — Когда вы говорили с ним по телефону, я обо всем догадалась по его выражению. В нем что-то умерло. Его любовь ко мне.
Она встала:
— Мне пора. Иначе опоздаю на работу.
У Марины сжалось сердце. Она вспомнила, что сегодня днем ей предстоит поработать в магазине, чтобы компенсировать время, проведенное с Леонорой.
Она стояла в дверях и следила за Зоей, отпиравшей машину. О, как ей был знаком этот твердый взгляд! Взгляд человека, идущего по избранному им пути. Эта девочка инстинктивно стремилась к другому, но выбрала то, что считала более важным.
Когда-то Марина тоже была такой. Только едва ли в ней была фанатическая решимость и сила похожей на газель Зои. И ее тогдашний избранник ничем не напоминал отлитого из чистой бронзы таинственного Франсуа.
Ярко-желтый автомобильчик уехал. Марина повернулась и пошла на кухню. Риск не отходил от нее ни на шаг. Она наклонилась и погладила его.
— Ты все знаешь, верно? Особенно когда я собираюсь сорваться с цепи?
Внезапно у нее возникло поразительно сильное убеждение, что пришла пора вылезти из своего болота и еще раз взять жизнь за шкирку. В последние дни благодаря Леоноре, Франсуа, а теперь и Зое Пич она вновь почувствовала себя полезной. Необходимой. И вновь обрела чувство времени. Нельзя попусту терять часы и недели, если ты должен многое сделать, многое вспомнить и многое узнать заново.
— Я справлюсь, — сказала она Риску, который немедленно сел, выпрямился, поднял ясные глаза и застучал хвостом по полу. — Ну, если ты согласен со мной, значит, так тому и быть.
Она позвонила в магазин и, ликующе размахивая трубкой, заявила своей работодательнице об уходе. Там к этому отнеслись очень спокойно: оказывается, на ее место претендует целая очередь.
Марина, ошеломленная собственной прытью, пересчитала свои скудные сбережения и поискала, что можно было бы продать, если ей будет угрожать голодная смерть. Старинные часы? Стереосистему Колина?
Когда возбуждение и страх дошли до предела, Марина сказала себе: что-то случится еще до того, как закончатся деньги. Что-то хорошее. Она обрела свободу, а свобода дороже денег. И все же нужда ей не грозит. Все будет хорошо.
Преследуемая Риском, она поднялась в чулан и принялась рыться в куче старых папок, хранившихся со студенческих лет.
«Обучение», «Восприятие», «Экспериментальное изучение сна»… О Боже, неужели когда-то она все это знала? Отпихнув ненужные материалы, она с жаром углубилась
— Ага, вот она! — громко вскрикнула Марина, напугав Риска, и откинула крышку.
На титульном листе красовалось тщательно выведенное длинное название. А под ним значилось ее имя, потому что именно она собрала эту папку.
— Слушай, — сказала Марина, задрожавшему Риску. — «Таинственные явления человеческой психики». Что, звучит?
Она просмотрела подзаголовок: «Паранормальные явления, телепатия, ясновидение, предвидение».
О да, это была та самая папка. Марина отнесла ее на кухню, стерла пыль с крышки и пожелтевшего обреза бумаги и начала читать.
Прошел час. Два. Три. Риск с укором потрогал ее лапой. Гулять пора! Обедать! И вообще, что за дела?
Она вытянула затекшие ноги.
— Да-да. О'кей.
Они вышли на солнышко. В деревьях сновали яркие пичужки, похожие на драгоценные камни. На ветках искрилась и колыхалась новая листва.
Марина улыбалась. Все должно бытьхорошо.
Глава 22
Когда Зоя вернулась домой, на крыльце, прислонившись к косяку, стоял Чарльз.
— Ангел! — воскликнул он, по-хозяйски обнял ее и поцеловал в макушку — единственное, что Зоя могла предложить ему в данную минуту.
— Чарльз! А я думала, что ты позвонишь мне в половине восьмого?
Она не то что была ему не рада, однако не сумела подавить нотку протеста.
Чарльз уловил эту нотку, но не слишком испугался. Он знал, что быстро вылечить Зою от любовной хандры и мыслей о Франсуа Рожье не удастся. Ничего, он с ним еще потягается. По правде говоря, ее преданность другому мужчине только добавляла блюду пикантности.
— Я не мог дождаться, когда увижу тебя, — объяснил он. — Иногда у меня бывает такое чувство, что, если за тобой не смотреть в оба, ты возьмешь и улетишь.
Зоя отперла дверь и пригласила его войти.
В проволочной корзине под ящиком для корреспонденции лежала утренняя почта. Молодая женщина бросила на нее жадный взгляд, помимо воли надеясь найти там весточку от Франсуа, которая бы значила, что он не навсегда порвал с ней.
С нарочитым безразличием она вынула конверты из сетки и прошла в гостиную.
— Садись, Чарльз, — вежливо, но суховато сказала она. — Я приготовлю чай.
— Лучше бы стаканчик виски, — протянул он. — И тогда можно будет не исчезать на кухне.
— Наливай сам, — предложила она, указывая на буфет с баром, — потому что я ненадолго исчезну в ванной. Думаю, ты переживаешь, если проведешь несколько минут в одиночестве.
— Только не слишком долго, — чарующе улыбнулся Чарльз, — а то я приду за тобой!