Пленники компьютерной войны
Шрифт:
—Я надеялся познакомиться с вами, — ответил мальчик. — Мы были очень расстроены, когда вы нас не встретили. С вами все в порядке?
— Я должен извиниться. Это было крайне невежливо с моей стороны. Но в настоящее время я не в состоянии увидеться с вами. Может быть, я позвоню на следующей неделе.
— Что происходит? — спросил Эндрю.
— Я не могу говорить об этом по телефону. Сейчас я должен идти. Пожалуйста, передайте вашему отцу мои! глубочайшие извинения...
— Это имеет отношение к играм? — перебил Эндрю.
— Почему вы так думаете? — В голосе профессора послышалось беспокойство. — Вы никому не
— Почему? Появилась ли новая игра? Вы получили! наше письмо? Мы прошли «Небесный Лабиринт», и он превратился в... Алло! Алло!
В трубке послышались гудки отбоя.
— Проклятье, — пробормотал мальчик.
— Эндрю, будь добр, принеси мне один из тех халатов, что лежат на кровати, — попросила Роза из ванной.
— О'кей. — Он взял купальный халат и подошел к двери. Роза стояла, завернувшись в банное полотенце; другим она обернула голову.
— Спасибо. Ты с кем-то говорил?
— Звонил профессор Ито, — ответил Эндрю, стараясь не смотреть на нее.
— Как замечательно! Значит, он все-таки не бросил нас? Что с ним случилось?
— Он не объяснил. Просто передал, что очень извиняется.
— Он оставил свой номер?
— Нет.
— О! — Роза с оскорбленным видом пожала плечами, потом улыбнулась и закрыла дверь.
Эндрю взял банку колы из минибара и вернулся в свою спальню. Банка была крошечной — миниатюрная японская упаковка кока-колы. Это усиливало впечатление, будто весь мир перевернулся с ног на голову.
Каждая клетка приносит новое осознание. Но с ростом осознания растет и боль от разделенности. Твой мозг растет, как мозг младенца во чреве. Каждая клетка активизирует новую часть твоего существа. Вскоре ты родишься на свет.
Ты находишься в доме неподалеку от Итако, в префектуре Ибараки.
Посмотри на дом.
Дом построен в старояпонском стиле, с покатой черепичной крышей, резными стрехами и карнизами. Комнаты обставлены традиционно, они с раздвижными дверями, ширмами и настилом из татами. Пожилая женщина на кухне готовит завтрак.
Посмотри на женщину.
Ицуко И то семьдесят лет. Ее лицо в морщинах, но волосы черные, без седины. Она очень маленького роста и слегка сутулится— из-за плохого питания в детстве, которое прошло в годы Второй мировой войны. Она носит стеганые ватные штаны и несколько свитеров, защищающих от пронизывающего холода в доме. Поверх надет передник. Она режет овощи для приготовления супа мисо.На электрической плите варится рис, а из кофеварки капает кофе.
Женщина не имеет значения.
Осмотри дом. В соседней комнате на полу спит девушка-подросток.
Посмотри на девушку.
Мидори Ито выглядит беспокойно даже во сне. Ее рощ слегка приоткрыт; девушка ворочается под одеялом, ее что-то тревожит. Длинные черные волосы закрывают лица
Она
В доме больше никого нет, но за домом есть маленький, сад с каменной пристройкой, который служит кладовой!
Загляни в кладовую.
Здесь полно коробок, сундуков и лакированных ящиков. Сбоку расчищено свободное место, там сидит человек, работающий сразу на двух портативных компьютерах. Перепутанные кабели и провода ведут к розетке рядом А дверью.
Человек погружен в работу. На скамье сбоку от него стоит остывшая чашка кофе.
Посмотри на человека.
Это Масахиро Ито.
Тебе не ясно, имеет ли он значение или нет. Он не является клеткой твоего существа, как другие, которые ты призвал к себе, но ты знаешь, что он играл роль в твоем создании. В твоем эмбриональном разуме возникает слово, о существовании которого ты раньше не подозревал.
Ото-сан.
Отец!
Мидори проснулась от чириканья воробьев, сидевших на персиковом дереве за окном. Ее бабушка ложилась спать рядом, но футон на полу сейчас был пуст, а стеганые одеяла аккуратной стопкой сложены в углу. Девушка оглянулась вокруг и улыбнулась. Обычно оба-сан убирала постельные принадлежности в стенной шкаф. Было очень приятно, что она позволила своей внучке еще немного поспать.
Здесь вообще было хорошо, хотя Мидори скучала по своим друзьям в Осаке. Интересно, что сейчас делают Кейко и Мишико? Наверное, почти то же самое, что и она, — ведь до Ошогацу, дня Нового года, оставалось совсем немного времени. Они навещают родственников и получают отошидама — денежные подарки. Возможно, гораздо более щедрые, чем получила она, особенно Кейко, чьи родители так богаты!
Впрочем, это не имело значения. Здесь она все равно не могла тратить деньги. До ближайшего магазина было более десяти миль; отец не хотел отпускать Мидори одну, а ее бабушка не умела водить машину. Для внучки оставалось загадкой, как одинокой оба-сан удавалось выжить в старом семейном доме. Правда, время от времени сюда приходили знакомые, присматривавшие за ней, привозившие еду или предлагавшие отвезти ее в Итако. Соседки заходили попить чаю и поболтать.
Мидори нравилось здесь, но она думала о том, когда они вернутся обратно. Через несколько дней начнутся школьные занятия... однако ее отец ни разу не касался возвращения. Он вообще почти не разговаривал с тех пор, как они приехали к бабушке, только работал день и ночь за компьютером. В распоряжении Мидори было более чем достаточно времени, чтобы подготовиться к экзаменам по физике и выполнить все упражнения. Это будет приятным сюрпризом для ее учителей.
Профессор Ито отказывался выходить на прогулки и не общался с гостями своей матери, хотя они знали era с детства, даже не отвечал на телефонные звонки. Оба-сан получила инструкции говорить всем, что его здесь нет, но, возможно, скоро приедет — как будто они от кого-то прятались.