Плот
Шрифт:
Это было почти прекрасно.
Скорость полета в дымном воздухе быстро уменьшалась. Вскоре они уже зависли в невесомости.
Периферия дерева превратилась в огненное кольцо. Из листвы валили клубы дыма. Еще несколько минут, и от прекрасного растения остался только обугленный ствол.
Рудокопов нигде не было видно.
Паллис растерянно посмотрел на Джаен. "Что я теперь ей скажу?" подумал он.
– Ты знаешь, дети на Плоту воспитываются в страхе перед падением, сказал он.
– Думаю, что они воспринимают плоскую, устойчивую поверхность под ногами как нечто незыблемое.
Джаен откинула волосы с лица.
– Паллис, ты боишься?
– Нет. Кажется, нет. Больше всего я боялся до того, как опрокинул чертову чашу.
Девушка пожала плечами, и от движения ее тело покачнулось.
– Я, кажется, тоже не боюсь. Жалко только, что твоя игра не оправдала себя...
– Ну что ж, попробовать все равно стоило.
– ...И хотелось бы знать, чем это все окончится...
– Как думаешь, сколько это займет времени?
– Возможно, несколько дней. Надо было все-таки взять с собой пищу. Во всяком случае, будет на что посмотреть... Паллис!
Глаза Джаен расширились от удивления, она отпустила руку Паллиса и распласталась в невесомости, как бы пытаясь плыть по воздуху.
Пораженный Паллис посмотрел вниз. На него надвигалась поверхность патрульной плиты с рудника. За сеть, накинутую поверх металла, цеплялись два рудокопа. Железная поверхность ударила их с жесточайшей силой...
Во рту стоял привкус крови.
Паллис открыл глаза. Он лежал на спине, очевидно, на плите, так как чувствовал узлы сетки. Пилот постарался сесть и особо не удивился, когда обнаружил, что привязан к сети. Он расслабился, чтобы не внушать рудокопам опасений.
Над Паллисом склонилось широкое бородатое лицо.
– С этим все в порядке, Джейм, он грохнулся головой.
– Большое спасибо, - огрызнулся Паллис.
– Где Джаен?
– Я здесь, - раздался голос Джаен.
– Ты в порядке?
– Была бы в порядке, если бы эти придурки разрешили мне сесть.
Паллис рассмеялся и скривился от боли. Очевидно, к его коллекции прибавилось еще несколько шрамов. Теперь над Паллисом появилась другая голова.
– Я тебя помню. По-моему, даже по имени. Джейм, из бара Квотермастера.
– Привет, Паллис, - хмуро произнес бармен.
– Пиво все разбавляешь, бармен?
Джейм явно рассердился на шутника.
– Ты рисковал, пилот. Мы должны были позволить тебе упасть...
– Новы же не позволили.
Паллис улыбнулся и расслабился.
Во время краткого путешествия с рудокопами на Пояс Паллис вспомнил свое первое удивление от рассказа Риса. Он сидел с ним в компании Деккера и Холлербаха, в кабинете старого Ученого. Все зачарованно следили за руками Риса, который жестами иллюстрировал ключевые моменты.
Это были ожившие легенды - Костяшники, кит, песня... Но рассказ Риса был научно точным и психологически
Наконец Рис подошел к описанию великой миграции китов.
– Ну конечно, - вырвалось у Холлербаха.
– Ах, это же так очевидно.
И он ударил старческим кулаком по крышке стола.
Очнувшись, Деккер подскочил на стуле.
– Вы глупый старпер!
– взревел он.
– Что очевидно?
– Многое становится на свои места Миграции между туманностями! Конечно же, мы должны были понять это раньше.
Холлербах вскочил с кресла и забегал по комнате, стуча костлявым кулаком по ладони.
– Кончайте спектакль. Ученый, - рявкнул Деккер.
– Объяснитесь.
– Сперва о китовых песнях, этих древних историях, которые подтвердил наш герой. Скажите: почему у китов такой большой мозг, столь значительный разум, такие развитые способы общения? Ведь благодаря своим размерам, они практически не имеют врагов в биологическом мире. Собственно говоря, для того, чтобы плавать в атмосфере, пережевывая лакомые кусочки, им нужно не больше разума, чем, скажем, дереву для того, чтобы избегать тени и обходить источники гравитации...
Паллис потер переносицу.
– Но дерево никогда не полетит к Ядру. Во всяком случае, по собственной воле. Вы это хотите сказать?
– Совершенно верно, пилот. Чтобы войти в области приливных сил и жесткой радиации, несомненно, требуется гораздо более эффективно функционирующий мозг, понимание необходимости, способное превозмочь более элементарные инстинкты, высоко развитая степень общения - возможно, телепатия, чтобы сохранить в каждом поколении необходимый стереотип поведения.
Рис улыбнулся.
– Киты также должны весьма точно выбирать траекторию вокруг Ядра.
– Конечно, конечно.
Лицо Деккера было красным от сдерживаемого гнева.
– Подождите... Давайте по порядку.
– Он почесал бороду.
– Какую выгоду получают киты от погружения в Ядро. Разве они не попадают в ловушку?
– Нет, если правильно выберут траекторию, - сказал Холлербах.
– В том-то и дело... Вы не понимаете? Это гравитационная праща!
– Он поднял кулак и покрутил им, имитируя вращение.
– Предположим, что это Ядро, которое вращается...
– Ученый выставил вторую руку с прямой ладонью и начал сближать ее с Ядром.
– А вот кит.
– Воображаемый кит обходит Ядро по параболе, не коснувшись его.
– На короткое время кит и Ядро создают тесную гравитационную пару. Кит отнимает у Ядра угловой момента... Фактически при взаимодействии с Ядром он приобретает энергию.
Паллис покачал головой.
– Я рад, что для полетов на дереве такие хитрости не нужны.
– Это элементарно. В конце концов поступают же так киты... А цель в том, чтобы получить достаточно энергии и вырваться из гравитационного поля Туманности.
Деккер грохнул кулаком по столу.
– Довольно, болтовни. Какой во всем этом смысл?
Холлербах вздохнул, пальцы его потянулись к переносице в поисках давно разбитых очков.
– А вот какой. Набрав подходящую скорость, киты могут покинуть Туманность.