Плутовка под прикрытием
Шрифт:
Вот и Джонатан появился на «сцене».
И как планирует выкручиваться? У него ведь есть план, верно?
Сверху капала грязная вода. Текла по шее за ворот. Но из-за пресса я не могла подвинуться. Впрочем, этого и не следовало делать. Гончие введены в заблуждение. Однако любое движение способно пробить брешь в защитной магии.
— Что ж, мои источники не обманули, — протянул, тем временем, Джонатан. Казалось, он говорит спокойно, и все же в голосе явственно слышалась ледяная ярость. — Охотники действуют не по плану. Мне доложили,
— Ох… — выдохнули мужчины. — Мы не… Мы не того…
— Что «не того»? — оборвал Джонатан жестко.
— Дык того… Приказ поступил! От самого Мартина Грейсона. Во! Поздно вечером. Он велел по всему городу облавы устроить. Прямо по всем подозрительным домам. И в лесу. Местами, в смысле. Сюда мы на всякий случай решили наведаться. Тут в прошлом месяце лисы носились. Вы ж сами знаете, господин Льюис. А то, что вас в известность не поставили, так мы ж не в курсе. Наше дело маленькое… Ну, хвостатых ловить.
— Тьфу! — не сдержался Джонатан. — Облавы по всему городу? На каком основании?
— Да кто ж знает, какая муха господина Грейсона… ну, того… В смысле, ну, вы поняли.
В другой ситуации я бы покачала головой. Эти охотники совершенно не блистали умом.
А впрочем, среди их брата умники водились нечасто. На такую работу шли злые люди, жаждущие выплеснуть агрессию и поиздеваться над слабыми. Вот стратегией занимались интеллектуалы, вроде Джонатана. Такие по лесам не бегали.
— Знаете, где сейчас основные облавы? — спросил мой супруг охотников.
Те поспешно назвали пару улиц.
— Поехали туда, — велел он. — Нечего сегодня в лесу торчать. Если тут и побывали оборотни, то их след давно остыл. Посмотрим, что принесет городская охота.
Джонатан принял решение оставить нас с Джоди. Но оно было верным. Следовало увезти наших врагов подальше. А останься он сам здесь, это показалось бы подозрительным даже таким недалеким охотникам, как эти. Начали бы болтать, и странность быстро б дошла до Грейсона. Джонатан придумал неплохое объяснение своего пребывания здесь. Его проглотили. Запросто. Но оставаться далее точно не стоило.
— Уехали, — прошептала Джоди с облегчением, когда шум машин стих вдали, а я сняла магию, а с ней и пресс.
— Уехали, — отозвалась я и перевернулась на спину.
Тело ныло. Хотелось лежать и не вставать.
— Что дальше? В город?
— В город.
— Но там облавы.
— Не везде. От туннеля недалеко до дома. До нашего прежнего дома. Переждем ночь там.
Джоди странно кашлянула.
— А если Фейт ночует не одна? — спросила шепотом.
Я беззвучно выругалась.
Об этом я не подумала. Совершенно. Нет, меня ни капли не волновало, что мы можем смутить внезапным вторжением сестру и ее кавалера. Но вот ему знать о нашем ночном визите не полагалось.
— Идем, — я поднялась со стоном. Ломило все кости разом. — Разберемся по
Я молчала всю дорогу. Джоди тоже. Я чувствовала ее вопросительные взгляды, которые она то и дело на меня бросала, но не реагировала. У меня не было ответов. А уверения, что всё будет хорошо, не шли. Мысли занимал чертов Грейсон. Масштабная облава? С чего вдруг? Он получил некие сведения о тайных оборотнях? О стае Аманды, например? Не мое же письмецо поспособствовало. Я пока не сообщила ничего такого, чтобы ставить на уши всех охотников и город в придачу.
Только б никто не попался из лисьей стаи!
Да-да, они умеют прятаться на виду. Делают это годами. Но всякое бывает. Если же кто-то попадется, есть риск, что сдаст остальных. Ту же Аманду. А она связана с Джонатаном. И это будет ой как подозрительно! Лисица и охотник!
«Стоп!» — велела я себе. — «Не думай обо всем сразу. Для начала самим бы выпутаться».
— Пришли, — шепнула Джоди.
Мы остановились у выхода из туннеля. Я прислушалась. Снаружи было тихо. Ближайшие улицы спали. Ни охотников, ни гончих. На первый взгляд.
— Вперед, — я взяла сестру за руку. — Будем пробираться огородами.
Как ни странно, до дома мы добрались без приключений. Избегали освещенных улиц и остались никем не замеченными. Я нутром ощущала нервозность Джоди, но продолжала молчать. Позже поговорим. Обсудим всё, что произошло сегодня. Не зря считается, что не бывает худа без добра. Мелкая получит урок. Усвоит, насколько опасен мир вокруг. Осознает, что беда легко может постучаться в любую дверь. И в нашу тоже.
Ключи от старого дома у нас, разумеется, отсутствовали. Пришлось звонить в колокольчик и будить новую хозяйку нашего в недавнем прошлом общего жилья.
Фейт открыла дверь сонная-пресонная и вытаращила глаза.
— Ты одна, надеюсь? — спросила я шепотом.
— Что случилось? — сестра поёжилась.
— Ты одна? — повторила я сердито.
— Да. За мной тут нынче все кумушки следят, раз осталась без сестёр и тётки, — отчеканила та и посторонилась, потому что я толкнула в спину Джоди, чтоб не стояла истуканом, а заходила внутрь, и шагнула за ней.
Так странно. Мы покинули это место считанные дни назад, а оно уже перестало быть нашим домом. Даже сама аура изменилась. Будто дом смирился с нашим отъездом.
— Может, объясните, что стряслось? — снова спросила Фейт. — Только не говорите, что охотник вас выгнал.
— Не выгнал, — я без сил упала в кресло. Джоди устроилась на ковре у моих ног. — Сегодня особенная ночь. Мы отправились на старое место. А охотники, по приказу Грейсона, устроили облавы. И в лесу, и в городе. Мы еле ноги унесли. Спасибо туннелю. И Джонатану. Он нас прикрыл и уехал с охотниками. Больше ни о чем не спрашивай. Мы просто пересидим тут ночь, а утром уйдем.
Фейт тяжело вздохнула и опустилась на диван.