По дороге пряностей
Шрифт:
— Раненые есть? — поинтересовался я, приказав всем убрать оружие из виду, так как на нас стали обращать внимание местные.
— Да, двое, — передал мне Марко.
— Возвращаем их на корабль, добавляем себе ещё охраны, — показал я путь к причалу, — как-то тут плохо соблюдаются пока законы, мне обещали, что никто на улицах города не нападает друг на друга.
— Ну так Витале, — справедливо заметил старпом, — они и не на улице напали.
— А, да, точно, чего это я, — согласился я с Джакопо, — ладно, учтём на будущее.
— О чём он вообще говорил? — поинтересовался
— Не хотят паскуды монополию на специи терять, — улыбнулся я, — а мы ведь только для этого сюда и приплыли.
Матросы заулыбались, как впрочем и офицеры.
— Ну ничего, — я хищно улыбнулся, — всегда люблю явных врагов.
От взгляда на меня, многие поёжились, перекрестившись.
***
Возня с раненными, смена охраны и усиление вооружением продлилась до самого вечера, поэтому на приём к Заморину пришлось отправляться прямо с корабля. Правда я успел помыться и переодеться в то платье, в котором уходил в плавание, а офицеры лишь сменили броню, поскольку и так были уже одеты в лучшее.
Дворец находился всё в том же богатом районе, где и рынок, так что всё было довольно компактно для людей имеющих деньги. Как мне шёпотом сказали матросы, успевшие пообщаться с друзьями на корабле, дальше этого богатого квартала города, начиналась такая нищета и убожество, что не описать словами. Все, кто обслуживал один- единственный квартал, сами жили в ужасных условиях. Проживание двух различных миров было настроено так, чтобы жители как можно реже соприкасались между собой, поскольку если кто-то из нижнего города придёт сюда без дела, ему просто отрубит голову первый же патруль.
Чем ближе мы подходили к дворцу местного правителя, тем становилось понятно, что не нас одних позвали навстречу. Куча носилок, повозок и толпы охраны, всё это скапливалось рядом со входом. Когда мы подошли ближе, стала понятна причина подобного скопления, за ворота не пускали охрану, а личное оружие гостей также должно было остаться снаружи. Ну со мной всё было просто я и так был безоружным, матросов разместили где нам указали, а офицерам разрешили оставить кинжалы, так что нас после этого без проблем пропустили внутрь. Первая мысль, которая пришла мне в голову, когда мы попали в райский сад, со множеством разнообразных птиц, ручных животных, журчащих небольших фонтанов и бесконечной зелени и цветов кругом, была конечно:
— «Чтоб я так жил».
Правитель города, куда стекаются все торговые пути Азии явно умел жить со вкусом. Становилось понятно, почему сюда не допускают толпы вооружённых людей, ведь мужланы всё потопчут и сломают. Я с трудом представлял себе тот объём труда, который вкладывался в этот сад каждый день, для поддержания в таком состоянии.
Пока я и мои спутники поражённо оглядывались кругом, к нам подошла компания легко одетых девушек, чьи полуобнажённые тела просвечивались сквозь тонкую одежду. У мужиков, полгода не видевших женщин, тут же потекли слюни, а я лишь ухмыльнулся при виде их остекленевших взглядов.
— Гости
Я перевёл её слова сопровождающим и те приосанившись, выпрямили спины. Они разобрали девушек, сально поглядывая на их попы и обменивались шутками, интересуясь друг у друга, что значит слово «полностью удовлетворены». Мне же досталась та из них, что заговорила со мной первой. Чуть постарше остальных, но и самая красивая на мой взгляд. Если говорить предельно честно, от такой служанки я бы не отказался и у себя дома.
Поглядывая по сторонам, я заметил, что подобной чести удостоились все прибывшие делегации, так что количество девушек на вечере равнялось количеству мужчин. Приглядевшись, я увидел, что служанки были одеты в одинаковые синие полупрозрачные одежды, тончайшей выделки. Повернувшись к своей девушке, я взял в руку часть её туники, приблизил к глазам, пощупал на ощупь и хмыкнул, отпуская. Промышленности Европы, чтобы дойти до подобного качества, потребуются десятилетия если не больше.
Я встретился с её любопытным взглядом, который она тут же опустила в пол.
— Что?
Она промолчала.
— Говори, сама же произнесла, чтобы гости были довольны, — надавил я на её же слова, произнесённые ранее, — не ответишь, я стану весьма недовольным.
Девушка смутилась, её смуглая кожа на щеках чуть потемнела.
— Не смею сказать такое.
— Тогда попрошу, чтобы тебя заменили, — пригрозил я, на что она вскрикнула и схватила меня за руку.
— Нет! Пожалуйста нет! Иначе меня накажут!
— Тогда открывай рот и произноси слова, раз уж я тебя спрашиваю, — стал раздражаться я и она это поняла.
— Вы самый загадочный гость из всех, кого пригласили сегодня. Меня выбрали из сотен девушек, чтобы я могла развлечь вас, — призналась наконец она.
— Интересно как ты можешь развлечь ребёнка? — мне самому стало интересно, показывая рукой на своих офицеров, которые уже утянули девушек в разные стороны сада по многочисленным беседкам, лапая их при этом за все места.
Она снова смутилась.
— Я слышала из разговоров евнухов, что вы очень интересны правителю, поскольку прибыли издалека, — ответила она, — мне и самой было бы интересно послушать ваш рассказ о путешествии. Наверно это так захватывающе, плыть навстречу бушующим ветрам и волнам.
Я скосился на ещё одну романтическую дурочку, которая попалась мне по жизни. Знала бы она правду, что стоит за всей этой романтикой приключений, запела бы совершенно по-другому. Но я смирился, переубеждать людей, не мой профиль, а эта же, со взволнованно поднимающейся грудью и сверкающими глазами, явно дальше дворца никуда в своей жизни не выезжала.
— Как ты сюда попала? — поинтересовался я, пока мы прогуливались по саду, где из многих уголков слышались охи, женские стоны и тяжёлое мужское дыхание.