По другую сторону надежды
Шрифт:
Гарри невыразительно пожал плечами.
— Если бы кое-кто не вставал на уши и не изощрялся в эпитетах, кропая свои подпольные статейки, от которых за милю разит стихийным духом — это даже идиот почует — мы бы могли выбирать. Но, поскольку этот кое-кто предпочел поставить страну на уши и раздуть все предпосылки к революции, нас скорее вышвырнут, как котят, чем позволят оставаться поблизости. Чтобы не нервировать всех, кто был бы рад посещать наши могилки, а в результате вынужден лицезреть рожицы.
Луна не удержалась и фыркнула.
— Не раздуй мы предпосылки к революции, никому ничто не помешало бы снова попробовать нас убить, — мечтательно улыбаясь, сказала она вслух. — А сейчас мы — символ, до нас так просто не доберешься. Точнее, это будет последним, что можно сделать, оставаясь у власти — стихийные маги выиграли войну, не просто помогая Министерству и аврорам, а действуя вместо них. Этого, Гарри, еще долго никто не забудет. И, если бы мы не дожимали сейчас ситуацию, она откатилась бы назад, и все было бы зря.
— Где Драко? — со вздохом поднимая глаза, спросил Поттер. — И прекратите меня увещевать, на сегодня мой лимит терпения почти что исчерпан…
— У Снейпа он, — глухо отозвалась Панси, снова закапываясь в бумаги. — Уже вернуться должен был.
Луна, бросив быстрый взгляд на напряженную спину девушки, поднялась с кровати, на которой сидела весь вечер, обложившись картами, и перебралась ближе к Гарри, на соседнее кресло.
— Налей и мне, — вздохнула она, протягивая ему пустой бокал. — Чего одному-то напиваться…
Поттер грустно фыркнул, но бокал взял.
Ей нравилось сидеть рядом, зарывшись кончиками пальцев в непослушные, густые волосы, поблескивающие щедрой проседью, так неуместно и пугающе смотрящейся над почти мальчишеским лицом, перебирать пряди, делая вид, что не замечаешь, как Гарри тихонько жмурится в ответ, отвернувшись к камину, медленно, но верно успокаиваясь — подобно разбушевавшемуся пламени под накрапывающим дождем, из сдерживаемого жара превращаясь в теплый, знакомый, родной огонек, дразняще поблескивающий из глубины его глаз… Сидеть, слыша, как поскрипывает перо Панси, как трещат поленья в камине, как ровно дышит Гарри, расслабляясь под незамысловатыми ласками…
Поттер, не оборачиваясь, перехватил ее руку и задумчиво прижал пальцы к губам.
— Знаешь, я все-таки подумал… — чуть слышно проговорил он, глядя на танцующее пламя.
Вспышка зеленого огня заставила обоих вздрогнуть и невольно выпрямиться.
Из камина, пригнувшись, в комнату молча шагнул Драко.
И посторонился, давая пройти выбирающейся за ним девушке — настороженной и одновременно взволнованной, собранной, будто готовой к чему-то. И при этом определенно все время старающейся сдержаться, чтобы не вцепиться в руку Малфоя.
Водного мага в ней Луна опознала почти мгновенно — сама удивившись при этом собственной убежденности. Что-то в девице было такое — то ли в спадающих до плеч русых локонах, то ли в отрешенной полуулыбке,
Панси недоуменно подняла голову и прищурилась, изучающе воззрившись на гостью. Та молчала и колебалась, сложив на груди руки, то ли пытаясь подобрать слова, то ли ожидая, что Драко все скажет за нее, сам.
Гарри моргнул и перевел вопросительный и полный настороженного недоумения взгляд на Малфоя — тот невозмутимо пожал плечами, пряча самодовольные искорки на дне непроницаемо застывших глаз.
— Это Маргарет Уилкс, — спокойно, будто имя все объясняло, сообщил Драко, делая шаг вглубь комнаты и бросая девушку одну под перекрестьем взглядов. — Очень жаждала с нами встретиться.
Подойдя к Панси, он развернулся и присел на стол, сжав руками края столешницы по обе стороны от бедер. Луна невольно оценила жест — я привел ее, но на этом моя миссия закончена. Она скажет сама все, что собирается, и я не стану ей помогать.
А еще и идиоту было ясно, что жест предназначался для Гарри.
Девушка, набрав воздуху в грудь, повернулась к нему же.
— Мистер Поттер, — почти твердо начала она. — Я… — и осеклась, беспомощно оглянувшись на Драко.
Взгляд Гарри, казалось, припечатывал бедняжку к камину. Луна подумала, что ей, пожалуй, повезло, что она никогда не приходила просить его о чем-то, натыкаясь на вот такое вот… так, стоп — просить?!
— Я видела вас, тогда… — вот теперь умоляющие нотки стали почти слышны. Только ей все равно никто не помогал — просто слушали и ждали, что будет дальше. Луна закусила губу, борясь с желанием поддержать теряющуюся девчонку. — С Джерри. Когда вы принесли его. К нам.
Поттер молчал — устало и гнетуще, глядя на нее снизу вверх. Только сцепленные в замок пальцы чуть сжались.
— Если вы можете так, значит, могут и другие, — не сводя с него глаз, тихо проговорила Маргарет. — Я просто хотела… попросить вас…
— Так — это как? — вдруг зло перебил ее Гарри. — Аппарировать без палочки, бросаться молниями? Рыдать без ущерба для мозгов?
Ладонь Луны, метнувшись, осторожно легла на его плечо. Девушка вздернула и без того заметно курносый носик.
— В том числе, — еще тише, но все равно твердо согласилась она.
Гарри дернулся, стряхивая непрошенную поддержку.
— Вам кажется, что это — сила? — с горечью спросил он. — Что это даст вам возможность… чего? Отплатить тем, кто плохо обошелся с вами? Кто выслал вас из страны, запретил работать, иметь семью, оторвал от друзей и родственников?