По волчьему следу
Шрифт:
– Спасибочки! – Васька отнекиваться не стал. И карамелек захватил несколько, сунул за щеку. – Так это же ж… от мертвяков всегда воняет. Ну… как пленные были, так мы ездили сюда. Возили. Картошку вон. Моркву с репой. И мясо. Мяса, правда, мало брали, кости с большего… и сало еще. Анька тут договору имела, а я помогал. Она там Генриха и выкупила. За две туши.
Это звучало настолько дико, что Бекшеев с ответом не нашелся.
– По документам если, то на поруки взяла. Вроде как… ей работники нужные были. Она и подходила, стало быть. К старшому ихнему, который туточки, - поспешил
А кривоватые, с намертво въевшимся в кожу мазутом, пальцы Васьки поглаживали рулевое колесо.
– Он ей и дал, стало быть. Дюжину. Анька тогда аккурат старое поле чистить взялася. У наших-то родителей была большущая ферма. И хозяйство. Но эти все… - Васька посмурнел и признался. – Я мамку-то, почитай, и не помню… сколько был, так Анька рядом. Вот. Ну а куда ей одной хозяйство держать? Это теперь-то я большой, сподмочь могу… а тогда-то…
– Компенсацию выплатить обязаны были.
– Ага. Компенсацию, - Васька от возмущения даже подпрыгнул. Или может это кабину тряхнуло на очередном ухабе. – Анька пыталася. Знаю. Только ей чего сказали? Мол, земли вона есть, вернули. Хата тоже стоит. А что скот побили, так на то документов нету, что этот скот вовсе был. И меня еще забрать хотели. В детский дом! Вроде как у ней условиев нет меня держать.
Васька произнес это с возмущением.
– А как Анька перестала требовать, то и… забыли, значит. И чего ей было? Только хозяйничать… в первые-то годы мы с нею, вдвойгу… ну еще и тетка Векша, у которой всех, стало быть, всех пожгли и её еще побили так, что она совсем блажною стала. Анька её и прибрала, стало быть, чтоб, значится, не померзла зимой. Тетка-то сильная, спомогала. А там и я. И уже помню, как мы сюда ездили. Возили… чего было. Ну а они мерли, эти пленныя… страсть до чего. Прям таки эхпидемия приключилася.
Болтая, Васька умудрялся вести машину и делал это весьма умело.
– Их и волокали хоронить. Еще Аньке деньгу предлагали. За участие… вроде как сподмогновение государственному делу. Но она людями взяла. Не подумайте. Анька никого-то не мучила. Наоборот. Мы и кормили их добре. Анька так и сказала, мол, тощий да голодный ничего не наработает. Ну я тогда и запомнил, как оно воняло. Кладбище-то не сразу около части, тама, дальшей, если поехать. Туда волокушами. Ну и на грузовиках…
Васька примолк.
Выдохся?
– А что с ними стало? – поинтересовалась Зима и тоже не отказалась от карамельки, которую в рот забросила. – С пленными?
– Так… вестимо чего. Работали у нас. Года два были. После уж пришло, стало быть, распоряжение, что отпускать надобно. Анька и отпустила. Только сказала, что, значится, если кто восхочет остаться при ферме, то пущай. Она и документу выправить выправит, чтоб все честь по чести.
– И как? Не остались?
– Неа… ну как… Генрих вот остался. Сказал, что ему, стало быть, некуда возвертаться. Что у него еще тогда всю родню… того… как нечистых кровью прибрали. В лагерю… ну и с концами. И ничего-то, стало быть, не ждет тама. А тут уже все привычно. Вот.
– А остальные?
– Ну… не ведаю, - Васька пожал плечами. – Я их к части тогда отвез, сдал на руки. Попрощался… думал, честно, что напишут. А они вона…
– Кладбище то, где пленных хоронили, помнишь?
– Ага. Только там это, дорога в конец поганая. Раньше-то еще ничего, а тепериче размыло все. Машина не пройдет. Если разве что телегою.
– А телегу нанять можно?
– А то! У Аньки спрошу. У нас есть.
– Зачем?
– Так… в лес-то, если за дровами, тоже ж не всюду машиною можно, - сказал Васька и поглядел, как на маленького. – А телегой-то проще оно. Конь, он везде пройдет.
И в этом была своя правда.
Глава 19 Пустозвон
Глава 19 Пустозвон
«Растворите одну упаковку лаймового желе в стакане горячей воды. Добавьте 3/4 ст. холодной воды, 2 ст. л. уксуса и 1 ч. л. измельченного лука. Влейте половину полученной смеси в форму для кекса. Остудите до полного застывания. Оставшуюся смесь немного охладите. Затем добавьте в нее один стакан зернистого творога, 1 ст. л. майонеза, смешайте. Влейте смесь в форму поверх уже застывшего желе. Подождите полного застывания, выньте из формы. Подавайте с листьями салата. Центр торта наполните салатом из морепродуктов» [1]
«Кулинария: журнал для дам»
Ночью снилась мама.
И дом.
Стол большой, дубовый, еще прадедом моим сделанный. Как я ненавидела его скоблить. Мука. На маминых руках, на фартуке старом, на волосах. Тесто. Мама месит его, налегая на тугой ком всем весом своим. Она легонько выдыхает, и от дыхания этого вздрагивает тонкая прядка волос, что выбилась из маминой прически. Волосы взлетают.
И опадают.
Я… стою.
– Экая ты выросла, - матушка отпускает тесто и вытирает руки о фартук.
– Здравствуй.
Мне не десять и даже не пятнадцать. Я взрослая. Нынешняя. И потому понимаю, что все-то вижу во сне. И все одно горло сжимает невидимая рука.
– От только слез не надо. От слез мертвым легче не станет.
– А от чего станет?
Я не плачу.
И не собираюсь.
Я…
Где я?
Сны всякие бывают. Помню.
– Мертвым среди живых не место, - строго говорит матушка. И поворачивается, чтобы сдвинуть заслонку печи. В руках её появляется лопата, которую она сует в горячий зев. Огня там нет, кто ж на огне-то готовит, а вот угли знатные, круглые и жирные. И на углях этих печется голова.
Я не ору от ужаса только потому, что горло все еще не слушается меня. И я сама…
– Совсем ты меня заболтала, - качает головой матушка. – Видишь, подгорела… что теперь отец скажет? Шла бы ты, делом занялась.
И сон рассыпается.
А я вываливаюсь в реальность, в которой темнота и мокрая от пота рубашка. Кровать чужая. Само это место чужое. Я скатываюсь с кровати на четвереньки и дышу, широко раскрыв рот. Как Девочка. Она тоже здесь. И суетится. Она чувствует мое беспокойство, мою нервозность, но не понимает причин её. И скалится, рычит, угрожая кому-то невидимому.