Чтение онлайн

на главную

Жанры

По законам прайда
Шрифт:

— Эта девушка теперь главная среди самок прайда! — громко провозгласил Собер. — У кого-то еще есть с этим проблемы?

— Нет.

— Нет, вожак.

— Ни в коем случае.

Присутствующие по очереди. друг за другом отвечали, в то время как Собер проходился по их лицам пытливым взглядом.

— Отныне Элизабет — моя пара! Относитесь к ней с должным уважением, почитайте ее и цените, ведь, говоря с ней, вы говорите со мной. Любое проявление пренебрежения к ней переносится и на меня. Помните это!

После

этой пафосной речи на мгновение повисла тишина. Затем прайд вдруг разразился приветствующим свистом. Они начали выкрикивать пожелания и откровенно радовались тому, что вожак обрел свою супругу. Это я тоже почерпнула из тех фраз, что долетали до моих ушей. Мне казалось, я никогда не смогу понять этих существ. Мужчины окружили Собера, чтобы лично поздравить, а ко мне подскочила счастливая Мери, схватила за руки и радостно затрясла их, тараторя:

— Я так и знала! Чувствовала, что папа по-особенному к тебе относится! И я безумно рада, что ты подаришь мне братика и сестричку!

— Давай пока не будем говорить о моей предполагаемой беременности, — попросила ее, ощущая, как от одной мысли об этом мне становится дурно.

Мередит бросила на меня снисходительный взгляд. Мол, упирайся сколько хочешь, но мы знаем, что правы. Небольшой укол раздражения я спрятала под отчаянной просьбой:

— Пожалуйста, не дави на меня.

— Ты от этого не сбежишь, Лиззи. Как и от того, что теперь ты часть прайда.

— Как это произошло? — это был риторически вопрос, но Мери все же решила, что должна на него ответить:

— Ну, подробности ты и так знаешь. Однако я хорошо подбираю аналогии. Если упустить все пошлые моменты, то можно сказать, что вы с отцом провели брачную церемонию и только что об этом всем объявили. Только в вашем случае этот союз необычный, потому что не предлагает развода. Это на всю жизнь, Лиззи. Ты теперь единственная для него. Другой не будет.

Эти слова что-то сделали со мной. В моем горле пересохло. Там образовалась настоящая засуха. Тело замерло, а сердце, наоборот, гулко забилось, отдаваясь стуком в висках.

— Никого? — тихо переспросила, сомневаясь в словах Мери.

— Истинная пара — это не просто статус, Лиззи. Это узы, созданные природой, а она не дает осечек. Нельзя пойти против ее воли. Это физически невозможно.

— Ты хочешь сказать, что….

— У меня не встанет ни на кого другого, моя любопытная косуля. Как и ты ни с кем не сможешь испытать удовольствия.

Собер опять подкрался незаметно.

— Такого не бывает! — я резко развернулась к нему.

— Твое тело перестроилось под мое. Мы образовали пару. Любое интимное касание другого мужчины причинит тебе невероятную боль. Не волнуйся, Лиззи, я не позволю, чтобы ты проверила это на себе. Убью любого, кто рискнет отобрать тебя.

Прозвучавшая в его голосе угроза не позволяла

сомневаться в ее правдивости.

Пока я переваривала полученную информацию, Мери искренне поздравляла родителя:

— Отец, прими мои поздравления. Это высшее благословение — найти свою пару.

— Я надеюсь, что в прайде нашего союзника ты тоже найдешь своего самца.

Улыбка сошла с лица Мери, но она не стала спорить с отцом. Девушка приняла свою судьбу. Вот только я не хотела так просто лишаться единственной подруги.

— Мередит не может уйти!

Я подалась к Соберу, вцепилась в его локоть.

— Я рад, что вы с моей дочерью нашли общий язык, но она и так задержалась на время твоего посвящения. В следующий брачный период она покинет прайд.

Мои плечи поникли, а потом в душе поднялся гнев. Именно под его влиянием я яростно зашипела мужчине:

— И ты хочешь, чтобы у нас были дети? Чтобы я вот так отдала свою дочь по договоренности? Да ни за что!

— Лиззи, успокойся Мы поговорим об этом наедине, — твердость в голосе Собера заставила меня замолчать, но я злилась так сильно, что дрожала от силы переполняющих меня эмоций.

— Пап, я тебя очень люблю, — вдруг проговорила Мередит, — но думаю, Лиззи послана тебе свыше как подарок и наказание одновременно. Она же человек, а значит, противостояние заложено в ней по природе.

Собер промолчав, сжав губы. Он повернулся к прайду. Обвел присутствующих взглядом, а затем провозгласил:

— На сегодня собрание завершено! Притязания Дерека на пару отменены, а значит, я вскоре приму решение о его дальнейшей судьбе в прайде. Все свободны!

Фелисити вцепилась в сына, быстро уводя его с поляны. Я нахмурилась, пока смотрела им вслед.

— Что значит, примешь решение о его судьбе?

Я ожидала, что мне ответит Мередит но в этот раз Собер снизошел до объяснений:

— Он сильный, молодой самец, который подрывает мой авторитет. Пришло ему время покинуть прайд, чтобы создать собственный.

— Вот для этого он и привез тебя, Лиззи, — добавила Мери. — Чтобы иметь возможность остаться здесь. Он просто использовал тебя, а итоге его же коварство сыграло с ним злую шутку. Только подумать, Дерек привез тебе истинную пару, отещ — Лишь поэтому я еще обдумываю свое решение.

Меридит вздохнула, а затем обратилась ко мне:

— Лиззи, я зайду к тебе завтра, ведь вам с отцом нужно откровенно поговорить.

Прошу, подумай о том, что он не так молод, как ты, побереги его спокойствие.

Я фыркнула, показывая, что я думаю о ее выгораживании Собера.

— Доброй вам ночи, — на прощанье проговорила Мери и побежала догонять Девида, который помахал мне рукой.

— У тебя замечательные дети, — искренне проговорила я, — но так странно, что я одного с ними возраста.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Удобная жена

Волкова Виктория Борисовна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Удобная жена

Первый пользователь. Книга 3

Сластин Артем
3. Первый пользователь
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Первый пользователь. Книга 3

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Наследник Четырех

Вяч Павел
5. Игра топа
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
6.75
рейтинг книги
Наследник Четырех