По законам прайда
Шрифт:
— Эта девушка теперь главная среди самок прайда! — громко провозгласил Собер. — У кого-то еще есть с этим проблемы?
— Нет.
— Нет, вожак.
— Ни в коем случае.
Присутствующие по очереди. друг за другом отвечали, в то время как Собер проходился по их лицам пытливым взглядом.
— Отныне Элизабет — моя пара! Относитесь к ней с должным уважением, почитайте ее и цените, ведь, говоря с ней, вы говорите со мной. Любое проявление пренебрежения к ней переносится и на меня. Помните это!
После
— Я так и знала! Чувствовала, что папа по-особенному к тебе относится! И я безумно рада, что ты подаришь мне братика и сестричку!
— Давай пока не будем говорить о моей предполагаемой беременности, — попросила ее, ощущая, как от одной мысли об этом мне становится дурно.
Мередит бросила на меня снисходительный взгляд. Мол, упирайся сколько хочешь, но мы знаем, что правы. Небольшой укол раздражения я спрятала под отчаянной просьбой:
— Пожалуйста, не дави на меня.
— Ты от этого не сбежишь, Лиззи. Как и от того, что теперь ты часть прайда.
— Как это произошло? — это был риторически вопрос, но Мери все же решила, что должна на него ответить:
— Ну, подробности ты и так знаешь. Однако я хорошо подбираю аналогии. Если упустить все пошлые моменты, то можно сказать, что вы с отцом провели брачную церемонию и только что об этом всем объявили. Только в вашем случае этот союз необычный, потому что не предлагает развода. Это на всю жизнь, Лиззи. Ты теперь единственная для него. Другой не будет.
Эти слова что-то сделали со мной. В моем горле пересохло. Там образовалась настоящая засуха. Тело замерло, а сердце, наоборот, гулко забилось, отдаваясь стуком в висках.
— Никого? — тихо переспросила, сомневаясь в словах Мери.
— Истинная пара — это не просто статус, Лиззи. Это узы, созданные природой, а она не дает осечек. Нельзя пойти против ее воли. Это физически невозможно.
— Ты хочешь сказать, что….
— У меня не встанет ни на кого другого, моя любопытная косуля. Как и ты ни с кем не сможешь испытать удовольствия.
Собер опять подкрался незаметно.
— Такого не бывает! — я резко развернулась к нему.
— Твое тело перестроилось под мое. Мы образовали пару. Любое интимное касание другого мужчины причинит тебе невероятную боль. Не волнуйся, Лиззи, я не позволю, чтобы ты проверила это на себе. Убью любого, кто рискнет отобрать тебя.
Прозвучавшая в его голосе угроза не позволяла
Пока я переваривала полученную информацию, Мери искренне поздравляла родителя:
— Отец, прими мои поздравления. Это высшее благословение — найти свою пару.
— Я надеюсь, что в прайде нашего союзника ты тоже найдешь своего самца.
Улыбка сошла с лица Мери, но она не стала спорить с отцом. Девушка приняла свою судьбу. Вот только я не хотела так просто лишаться единственной подруги.
— Мередит не может уйти!
Я подалась к Соберу, вцепилась в его локоть.
— Я рад, что вы с моей дочерью нашли общий язык, но она и так задержалась на время твоего посвящения. В следующий брачный период она покинет прайд.
Мои плечи поникли, а потом в душе поднялся гнев. Именно под его влиянием я яростно зашипела мужчине:
— И ты хочешь, чтобы у нас были дети? Чтобы я вот так отдала свою дочь по договоренности? Да ни за что!
— Лиззи, успокойся Мы поговорим об этом наедине, — твердость в голосе Собера заставила меня замолчать, но я злилась так сильно, что дрожала от силы переполняющих меня эмоций.
— Пап, я тебя очень люблю, — вдруг проговорила Мередит, — но думаю, Лиззи послана тебе свыше как подарок и наказание одновременно. Она же человек, а значит, противостояние заложено в ней по природе.
Собер промолчав, сжав губы. Он повернулся к прайду. Обвел присутствующих взглядом, а затем провозгласил:
— На сегодня собрание завершено! Притязания Дерека на пару отменены, а значит, я вскоре приму решение о его дальнейшей судьбе в прайде. Все свободны!
Фелисити вцепилась в сына, быстро уводя его с поляны. Я нахмурилась, пока смотрела им вслед.
— Что значит, примешь решение о его судьбе?
Я ожидала, что мне ответит Мередит но в этот раз Собер снизошел до объяснений:
— Он сильный, молодой самец, который подрывает мой авторитет. Пришло ему время покинуть прайд, чтобы создать собственный.
— Вот для этого он и привез тебя, Лиззи, — добавила Мери. — Чтобы иметь возможность остаться здесь. Он просто использовал тебя, а итоге его же коварство сыграло с ним злую шутку. Только подумать, Дерек привез тебе истинную пару, отещ — Лишь поэтому я еще обдумываю свое решение.
Меридит вздохнула, а затем обратилась ко мне:
— Лиззи, я зайду к тебе завтра, ведь вам с отцом нужно откровенно поговорить.
Прошу, подумай о том, что он не так молод, как ты, побереги его спокойствие.
Я фыркнула, показывая, что я думаю о ее выгораживании Собера.
— Доброй вам ночи, — на прощанье проговорила Мери и побежала догонять Девида, который помахал мне рукой.
— У тебя замечательные дети, — искренне проговорила я, — но так странно, что я одного с ними возраста.