Побочный эффект
Шрифт:
— Это хорошо, — кивнула Шепард, — а теперь обрадуй меня и скажи, что он первичного типа.
— …
— Да, и на что я надеялась вообще?.. А может, ты знаешь, в какой именно системе находится Канал?
— Прости, Шепард…
— Ладно. В любом случае сфера наших поисков уже сократилась. Мю-ретранслятор ведет всего к десятку-другому систем. Есть надежда, что Канал где-то там.
— Или еще в нескольких десятках соседних систем. На какой-то из сотен планет, тысяч лун или миллионов астероидов.
— Отставить пессимизм, Тали, — приказала
— Есть проблема, — вставил свое слово Дан. — Мю-ретранслятор расположен в системах Терминуса, Совет не одобрит введение на эту территорию флота.
— Это уже хуже. Ладно, сначала послушаю, что нам скажет Совет. Нужно снова идти на доклад. Есть еще что сказать перед этим?
— Знания Бенезии оказались не только затуманены внушением, но и очень обрывочные, — покачал головой Дан. — Сарен не считал нужным делиться с ней своими планами, предпочитая использовать, как простой инструмент.
— Дан, у меня еще есть вопрос, — напомнила о себе Лиара. — Ты говорил, что последние часы жизни мамы можешь разобрать. Скажи, кто напал на лаборатории?
— Бенезия не знала их, — снова отрицательно качнул головой кварианец. — Наемники. Кроганы и люди. Наверно, какая-то наемная бригада. Большего я сказать не могу. Могу только посоветовать. Тебе можно сказать им спасибо. Если бы не эти неизвестные, то убить Бенезию пришлось бы вам. Или погибнуть от ее рук, что тоже не исключено.
Глава 17
ККА «Нормандия SR-1»
Постучав по броне БМП, привлекая к себе внимание, Шепард крикнула:
— Роберт, рассказывай, что там с нашей «Мако» случилось!
— Коммандер? — высунулся из люка Фелава. — А, ерунда, мэм. Накрылся температурный датчик водяного бака, и не сработала автоматика обогрева магистралей подвода топлива водно-плазменных ускорителей. На Новерии расширением воды порвало один из патрубков от топливных элементов, вода начала подтекать, замерзать и деформировала несколько конденсаторов пулемета.
Да, всем хороша водород-кислородная энергетическая установка, и энергию дает и рабочее тело для реактивных плазменных ускорителей, да только вода эта имеет свойство замерзать и расширяться при этом. Хотя инженеры должны были это предусмотреть, не так ли?
— Ну и как так получилось?
— Во-первых, не стоило попадать под плазму гетов, — наставительным тоном произнес инженер. — Во-вторых, М35 делали универсальной, но на Новерии вы полезли в центр бури… Вообще, в норме у «Мако» бывают проблемы с охлаждением, а не обогревом. Стоит более внимательно относится к технике. Или приобрести «арктический» комплект модификаций.
— Ладно, — кивнула Шепард. — Это понятно. Но зачем вы сняли пулемет-то?
— А, Гаррус с Эшли решили обновить наплавку кожуха ствола, — вновь
— Понятно, понятно… И что, как они работают вместе?
— Да нормально работают, мэм, — удивленно ответил инженер. — А что-то не так?
— Все у нас нормально, Шкип, — донесся изнутри «Мако» второй, женский, голос.
— Эшли, так ты там прячешься, что ли? — заглянув в салон, Джейн увидела там сержанта, скрывшегося под приборной панелью.
— Не прячусь я, — сдавленно ответила Уильямс. — А пытаюсь добраться до люка к блоку конденсаторов. Кто только догадался его туда запихнуть?!
— О. Ну, удачи.
— Ага… — с пыхтением ответила Эшли.
— А где, кстати, сам Гаррус? — уточнила Джейн.
— Ушел вымогать у Лафлэмма материалы для плазменной наплавки, — ответил Роберт. — Должен вернуться был уже.
— Ладно, значит, потом поговорим про этого его доктора Харта, — решила Шепард. — Работайте, только без лишнего энтузиазма. Не знаю, понадобится ли на Феросе нам БМП, но лучше перебдеть и иметь при себе боеспособную машину.
— Поняли, мэм!
Распрощавшись с Эшли и Робертом, Джейн наконец направилась к выходу с инженерной палубы, на которой провела уже почти полную рабочую смену. Новую броню, которую она получила на Новерии, нужно было подогнать под себя и провести все необходимые проверки. Занятие это спешки не любит — от костюма зависит жизнь и здоровье, пренебрегать собственной безопасностью Шепард не собиралась. Однако кроме брони и скафандра в бою помогает еще и информация, за которой сейчас коммандер и направилась.
Ферос — планета, две трети пригодной для жизни поверхности которой покрыты руинами протеанского мегаполиса, а оставшаяся треть — остатками менее капитальной протеанской производственной инфраструктуры. Город, особенно его руины, — это сложная местность, выяснить, что там нужно гетам, будет наверняка сложно. И лучше для начала проконсультироваться с теми, кто, скорее всего, на Феросе уже бывал.
Джейн логично предположила, что ее специалисты по протеанам наверняка не обошли стороной настолько крупный и известный памятник протеанской эпохи. При некоторой доле удачи они могли подсказать, что есть интересного на планете для Сарена.
— Карин, Дан у себя? — влетая в лазарет, сходу спросила Шепард.
— Коммандер, вы, наверно, хотели спросить, не у МЕНЯ ли он? — смерив Джейн ироничным взглядом, ответила доктор Чаквас. — А то я не припомню, чтоб лабораторию, являющуюся к вашему сведению частью корабельного лазарета, передавали в пользование некоторых странных личностей.
— Карин, давайте будем считать, что это просто отдельная палата для психически нездорового человека, — вздохнув, сказала Шепард.
— О, в таком случае больной на месте, — вернувшись к своим отчетам, заявила Чаквас. — В данный момент медсестра занимается социализацией подопечного, если есть желание, можете присоединиться к процессу.