Поцелуй змея
Шрифт:
Мужчина посмотрел на нее потемневшими глазами. Он проговорил низким голосом:
— Я знаю только, что пару недель назад, когда ты вышла из реки в Адриеле, на спине у тебя было не два шрама от ударов хлыстом. Все твое тело было испещрено следами ударов.
Она тоже ясно помнила это. Она вышла из воды совершенно обнаженная, пока Ниниэн и Рун ждали на берегу. Вер смотрел на нее с таким огнем в глазах, что они сверкали, словно желтые бриллианты. Его прекрасное лицо превратилось в резную маску, и каждый мускул в его теле застыл в таком выпуклом напряжении, словно вместо него стояла статуя, созданная классическом скульптором.
— Ты изменил
— Думаю, что мы делаем это вместе, каким-то образом меняя действительность, — сказал он. — Потому что, клянусь всеми богами, Карлинг, твоя спина была совсем другой.
Она в ужасе уставилась на него.
Однажды она сравнила его с сирокко (Сирокко (итал. scirocco, от араб. ФСЮэ — шарк — восток) — сильный южный или юго-западный ветер в Италии, а также это название применяется к ветру всего средиземноморского бассейна, зарождающемуся в Северной Африке, на Ближнем Востоке и имеющему в разных регионах своё название и свои особенности. — прим. пер.) и понятия не имела, насколько точным оказалось сравнение. Сирокко был бурей, приходящей из Сахары. В Египте этот раскаленный пустынный ветер называли «Хамсином» (Хамсин — сухой, изнуряюще жаркий местный ветер южных направлений на северо-востоке Африки (Египет, Судан) и в странах Ближнего Востока. Температура воздуха нередко превышает +40 °C, при штормовой силе ветра. — прим. пер.). Он может достигать скорости восьмидесяти пяти миль в час. Она вспомнила завывание ветра по ночам. Необъятный, таинственный, нечеловеческий звук. Он сдирал плоть с костей, буквально изменяя земной ландшафт.
Сначала она думала, что она теряет свою жизнь. Потом начала бояться, что потеряет все остальное: Силу, здравый смысл. Свое достоинство.
Она не знала, что может быть и хуже, — начать терять части своего прошлого, словно отдиралась плоть от костей. Перемены были обширнее и мощнее, чем что-либо когда-либо испытанное, и она совершенно не ощущала их.
Она не знала, что появилась опасность потерять самое себя.
Глава 9
— Отойди от меня, — Карлинг оттолкнула Руна и вскочила с кресла.
Мужчина быстро поднялся и шагнул вперед, вытягивая руку.
— Не сейчас, пока ты в панике! — заявил он.
Подхватив стул, Карлинг метнула свое громоздкое орудие в Вера.
— Отвали на хрен! — заорала она.
Рун отбросил стул в сторону взмахом руки. Решительность сковала его черты.
— Подумай минутку, Карлинг. У тебя только что был эпизод. Другой придет, по крайней мере, через несколько часов, возможно, через день или даже больше. У нас есть время, чтобы все обсудить и выяснить, что бы это могло значить.
Вампиресса ошарашенно уставилась на Стража. Она не могла вспомнить, когда в последний раз хоть кто-то не подчинялся ее прямому приказу.
— Хорошо, будь ты проклят, — прошипела она, — тогда уйду я.
Она смогла сделать шаг к двери, прежде чем почувствовала, как его рука схватила ее за плечо. Это уже слишком. Карлинг оттолкнула Вера и выплюнула слово, полное Силы, что заморозило воздух.
Рун замер на середине движения, его рука осталась простёртой к ней. Начала подниматься его Сила, горячая, как солнечная вспышка. Даже несмотря на то, что Вампиресса вложила в свое заклинание достаточно сил, чтобы погрузить в стазис половину Вампиров Сан-Франциско, Карлинг знала, — оно не удержит Вера надолго.
Она никогда не исследовала заклинаний, что были бы эффективны против Грифонов. Когда-нибудь Карлинг пожалеет об этом.
Ярость пульсировала от него, словно готовящийся термоядерный взрыв. Потихоньку Рун снова начал двигаться.
Широко распахнув глаза, она отступила на шаг назад. А потом повернулась и побежала.
Сначала она направилась к дому, но вспомнила о подавляющем, обиженном, преданном обожании Розвен, бешеном подобострастии Распутина и сменила направление, побежав по дорожке со скоростью, о которой человеку нечего было и надеяться. Путь вел ее вдоль скал, к другому концу острова, к секвойному лесу. Вечернее Солнце повсюду разбрасывало косые лучи света, превращая идиллическую картину в смертельную сверкающую тюрьму.
В молодости ее учили, что она состоит из многих частей: из души, сердца, тени, имени и духа.
Сколько частей себя можно потерять и остаться живой? Еще ребенком она потеряла свою семью и свободу, а затем потеряла и свое имя. Всего несколько лет спустя она перестала дышать, сердце перестало биться. Затем она потеряла почти всех из своего окружения. Это случилось не однажды, но множество раз. На протяжении столетий, с каждым принимаемым ею волевым решением, основанным на Силе, целесообразности, политике, выживании, войне, она теряла часть своей души. Ее дух был сейчас словно тонкая, истрепанная паутинка.
Карлинг бросила взгляд на землю. Ее слабая, легкая тень бежала впереди нее, словно пытаясь избежать кошмарного преследования той, кем она стала.
Что, если тень — единственная реальная оставшаяся от нее вещь? Неужели она, в конце концов, осталась лишь проявлением Силы, одной только волей к жизни? Скинь Карлинг сейчас заклинание защиты, она вспыхнет пламенем, но, в отличие от феникса, вновь не возродится. Просто исчезнет, как догоревшая спичка.
Она могла бы поступить так. Выйти наружу, и не в ласковую ночь, а под ярко светящее Солнце, без единого свидетеля. Ее смерть была бы одинокой, как и бомльшая часть её жизни, но это был бы её выбор, её решение. Её. Карлинг сама приняла бы его, как сама приняла решение стать хозяйкой своей жизни.
Солнце закрыло облако, да так плотно, что ее тень исчезла. Карлинг подняла голову.
Но это было не облако, а парящий в небе большой золотисто-бронзовый Грифон. Невозможно представить, какой должна быть сила, чтобы удерживать это тяжелое, мускулистое тело парящим в воздухе, и все же его полет казался таким безмятежным.
Вампиресса сжала кулаки. Он был совершенно невозможной, огромной насмешкой природы.
«Упрямый, как осёл».
Набрав полные легкие воздуха, она заорала на него что-то нечленораздельное. Резкий крик разгневанного орла прозвучал в ответ.
Весь чёртов остров был слишком мал для них обоих. Что ж, отлично. Она уже поклялась, что сделает это в любом случае, и она вполне способна уйти сама, если он не желает. Она резко завернула налево и, набрав скорость, со всей силы прыгнула со скалы.
В ушах засвистел ветер. Падая, она уже строила планы. Поплывет обратно в Сан-Франциско. Джулиану не понравится ее возвращение. Они достигли соглашения с Королем Ночных созданий, когда Карлинг отправилась на остров умирать. Но Джулиану придется смириться, а Розвен вполне способна вернуться с собакой сама.