Почти в раю
Шрифт:
Эрик посмотрел на нее скептически. — Маленького?
— Ну… — сказала она, пожимая плечами. Она понимала, он напрашивается на комплимент, но решила поддразнить его. — У тебя довольно большие стопы.
— Я покажу тебе большие стопы, — он поднял одну ногу, касаясь ее щиколотки.
— Спасибо, не надо, уже видела.
Они купили свои украшения вместе с миниатюрной рождественской елкой и поспешили обратно в отель, чтобы нарядить ее. С двумя шарами елка выглядела маленькой и пустой, но Ребекка понимала, через несколько лет, они поставят
Остаток времени в Брансоне парочка провела в своем гостиничном номере, любуясь на елку, строя планы на будущее и даря друг другу наслаждение. Чем больше времени Ребекка проводила с Эриком, тем менее важным для нее становилось прошлое. Может, она ошиблась, заставляя Эрика встретиться с его семьей, испортившей ему детство. А может, наоборот, ему нужно было покончить с его прошлым. А если его бабушка и дедушка подарят ему любовь и заботу, которую он заслуживал? Они никогда не узнают, пока не встретятся с ними.
В штате Теннесси они посетили Грэйсленд. Эрик надел свой костюм Элвиса и все время распевал хиты Короля. Многие туристы были поражены пародией Эрика. Служащие же, наоборот, были раздражены. Их экскурсия закончилась, как только Эрик покачал бедрами в стиле Элвиса не перед тем охранником.
Продолжая путешествие на восток, они остановились в Нэшвилле: вкусно поужинали и посмотрели шоу в стиле кантри и вестерна.
— В кантри музыке недостаточно ударных, — сказал Эрик по дороге до их отеля.
— Согласна, — сказала Ребекка. Она сожалела о потраченном времени, им нужно было сразу ехать в отель. Днем температура на улице упала, и теперь она замерзала. — Боже, как же холодно.
— Если мы поедем дальше на север, я достану свои кальсоны и лыжный костюм, — пожаловался Эрик, прижимая Ребекку ближе к себе.
— Я бы не отказалась от меховых наушников, — она подула на руки, потерла их и прижала к замерзшим ушам.
— Вместо этого мы могли бы греться на Таити, — напомнил Эрик.
— Тебе, что, не весело? — Он уже несколько дней не вспоминал о Таити.
— Нет, — ответил он, но потом широко улыбнулся. — Меня распирает от веселья.
Ребекка улыбнулась в ответ. — Меня тоже.
— Но нам было бы веселее, если бы мы проделали все это в июне, а не декабре.
— Если бы ты так не спешил со свадьбой, то мы могли бы спланировать летнюю церемонию, как все нормальные люди.
— Но мы не нормальные. Ни сколько, так что к чему притворяться?
На следующее утро, когда они собрались покинуть Нэшвилл, они столкнулись в обледенением лобового стекла. У них не было с собой щетки или скребка, да и никто из них ни разу ими не пользовался. К счастью, мужчина на парковке одолжил им свой и показал Эрику, как правильно счищать снег и лед.
— Что парочка детей из Южной Калифорнии делает на севере в декабре? — спросил лысеющий мужчина, дожидаясь, пока Эрик закончить отбивать лед. — Решили навестить родственников на праздниках?
— Мы еще не решили, доедем до них или нет, — ответил Эрик, и мужчина посчитал его ответ странным. — У нас свадебное путешествие.
— Я видел надпись на автобусе, решил, вы купили его уже таким.
Эрик подал мужчине скребок. — Спасибо, что помогли. Думаю, нам тоже стоит купить такой, если мы и дальше поедем… — он посмотрел на Ребекку, она хлопала себя по рукам, пытаясь согреться. — Милая, а куда мы едем дальше?
— Эмм, в Питсбург?
— В Питсбург? — переспросил мужчина. — А что такого интересного в Питсбурге?
Ребекка пожала плечами. — Увидим, когда приедем.
— Я решил, вы едете на Ниагарский водопад. Разве не туда отправляются все молодожены?
Глаза Эрика заискрились при упоминании Ниагарского водопада, и по одному его взгляду Ребекка поняла, теперь они едут туда.
— Поехали туда, — сказал Эрик.
— Поехали, — улыбнулась Ребекка.
— Поздравляю со свадьбой, — сказал мужчина.
— Спасибо!
Это была очень долгая поездка до Ниагарского водопада, чем ближе они приближались к северу, тем больше дорога покрывалась коркой льда, Эрику потребовались все его водительские навыки, чтобы они доехали без происшествий.
— Ты отличный водитель, — без устали повторяла ему Ребекка, пока он пытался вывести машину из заносов. Они только проехали Баффало, как с неба посыпались пушистые хлопья снега.
Эрик наклонился вперед посмотреть на небо через лобовое стекло. — Снег усложнит нам дорогу. Может, стоит найти место для привала.
— Мы почти на месте, — сказала она, глядя в навигатор. — Осталось меньше 20 миль.
— Ладно, но если мы разобьемся, то, по крайней мере, умрем в один день.
— Перестань повторять, что мы разобьемся. Ты только посмотри, как красиво.
Земля и деревья быстро покрылись снежным одеялом. После дороги в тысячи миль скучного пейзажа, снег казался невероятным зрелищем.
— Напоминает мне белоснежные пляжи Таити, — тихо буркнул Эрик себе под нос. — Только тут холодно, и вокруг ни души.
— Это ты предложил поехать на Ниагарский водопад.
— На открытках кажется, что здесь тепло.
После оплаты проезда по мосту, такому крутому, что Ребекке пришлось вцепиться в подлокотник и молиться малышу Иисусу, они оказались почти в уединенном месте. Было странно очутиться в дикой природе всего в нескольких милях от большого города.
— Ты уверена, что мы едем правильной дорогой? — уточнил Эрик.
Она еще раз сверилась с навигатором. — Уверена, мы почти приехали.
Словно желая подпортить их планы, автобус заехал на толстую корку льда, и его занесло. Эрик пытался выкрутить руль и удержать их прямо, но повернул руль слишком резко, от чего их развернуло. Автобус съехал задними колесами с дороги, а передние так и остались на шоссе.