Под тенью мира. Книга первая
Шрифт:
Мы прошли мимо отдыхающих послушников к входу в Монумент. Пройдя за позолоченные двери, мы вошли в небольшое запылённое и обветшалое помещение с мраморными полами и позолоченным лифтом
Лампы слабо освещали помещение, заваленное всякими хламом. Мы с Роксаной прошли к лифту, и девушка нажала на кнопку возле дверей. В Монументе было довольно прохладно, и я поёжилась - солнце уже село, и ветер остыл, а здесь здорово сквозило.
Вслед за Роксаной мы с Догмитом зашли в лифт, и следующие полминуты я словно выпала из реальности, во все глаза, наблюдая за видами, которые
Лифт плавно остановился, и где-то приятно звякнуло, сообщая нам о том, что мы прибыли.
Мы вышли из лифта, и я буквально захлебнулась холодным ветром. Как высоко здесь было! Сумерки уже опустились на разрушенную столицу и затемнили серый бетон, который теперь по цвету сливался со стальным небом. Внутри меня всё замирало от восхищения, пока я оглядывалась на верхней площадке Монумента.
Какой ужасающий и прекрасный вид открылся мне с парапета - окопы мутантов были похожи на уродливых змей, улёгшихся в центре Молла, а прекрасный Капитолий был окутан серо-синими полотнами сумерек.
Небо совсем потемнело под тяжёлыми тучами, и теперь город с разрушенными домами, жмущимися старыми боками друг к другу, ожидал ночи. Кое-где, отсюда можно было увидеть мелькающие огоньки в домах - кто-то прячется там, пережидает ночь или живет, может быть. Однако в основном в зияющих окнах взгляду встречалась только густая тьма.
Отсюда можно было увидеть и степную пустошь, но кроме сереющих редких построек и полотна высохшей травы, за туманом едва ли можно было разглядеть что-то большее.
Роксана ловко забралась по маленькой лесенке к краю парапета и махнула мне рукой.
– Тарелку давай.
Я быстро кивнула, скинула рюкзак и всеми силами пыталась побыстрее отцепить из-под ремней тарелку. Когда у меня это получилось, я протянула её Роксане. Тарелка была довольно тяжелой, но девушка с легкостью справлялась со своей задачей.
Пока Роксана устанавливала тарелку, я осмотрелась на площадке. Здесь, как и внизу, тоже стояли столы с посудой, лампами и припасами. И здесь тоже хранились ящики с боеприпасами и оружием.
Несколько матрасов валялись на полу, застеленные мятым серым бельём, вместо подушек у изголовья лежали свёрнутые куски тканей.
Над спальными местами были сделаны навесы из досок и старого брезента. Рваное полотно служило входом к лежащим матрасам, и хоть как-то защищало от ветра. А ветер тут был беспощадно сильный. И очень холодный. Он кусал кожу и взъерошивал волосы, а ещё свистел и выл. Но меня сейчас это не особо беспокоило.
– Ух!
– вздохнула Роксана, спрыгивая с лесенки. Я повернулась и увидела, что теперь тарелка была закреплена на парапете Монумента.
– Ну, всё!
– О, замечательно!
– ответила я, начиная тереть руки, чтобы хоть как-то согреть их.
– Спасибо большое.
Я начала раздумывать о том, как мне побыстрее добраться к Тридогнайту. Мне придется остаться у него на ночь до завтра, но как сейчас идти до Тенлитауна?…
– Если хочешь, можешь переночевать здесь, - сказала Роксана, махнув в сторону одного из матрасов под навесами.
– Сегодня
– Отлично, - сказала я, шмыгнув носом.
– Тогда я могу сейчас вам отдать оружие на починку.
– Да, давай мне всё, что нужно починить. Я отнесу ребятам, - сказала Роксана, кивнув.
Через несколько минут я отдала Роксане всё, что мне нужно было починить. После этого девушка ушла, а я, согрев себе воды в старом чайнике, выпила горячего чая, примостившись на матрасе за рваной занавеской, и поужинала остатками припасов, которые у меня имелись. Догмиту тоже перепало немного еды. После ужина, я забралась на матрас и закрылась одеялом. Ветер гудел, ширма перед моими глазами трепыхалась, а рядом лежал Догмит, согревая меня своим пушистым боком. Я улыбнулась, вспомнив Рэя. Затем поёжилась и закрыла глаза, проваливаясь в сон под песнь свистящего ветра.
Глава 12. Ривет-Сити
Я, не сдерживая улыбку, посмотрела в старую фарфоровую кружку с чаем.
Ночью было холодно и ветрено, и я не просыпалась только благодаря Догмиту, сопевшему рядом, и тому, что плотный голубой свитер и старые вытершиеся джинсы, в которые я переоделась, были вполне тёплыми.
Всё что у меня осталось из еды после ужина мы с Догмитом доели утром, сидя на ветру под редкими лучами солнца, прячущегося за бегущими облаками.
Допивая горячий чай, я стояла, прислонившись к холодному парапету вершины Монумента, и рассматривала Молл, утопающий в утреннем тумане, дыме и пыльной завесе.
Через час после моего пробуждения, ко мне на площадку поднялась Роксана. Послушница Братства принесла мне мою броню, оружие и необходимые боеприпасы. Я отдала ей крышки за работу и товар. И, дрожа от холода, торопливо переоделась в мой бронированный комбинезон.
Мы с Догмитом спустились вниз и вскоре вышли за территорию Монумента.
Сегодня был холодный, ветреный день.
Ветер одичал и сильными порывами кидался в лицо, так что глаза слезились, а волосы тут же становились похожи на взъерошенную гриву. Я кусала обветренные губы и щурилась, тихонько пробираясь вдоль старинных домов Молла к метро.
До Тенлитауна я шла через подземку, по тем же самым станциям, по которым мы только вчера шли с Рэем. Нам с Догмитом повезло.
В подземке, на станции у Технического музея, куда я спустилась с Молла, я обнаружила паладинов Братства, которые гнали остатки одной из групп супермутантов.
Ребята из Братства шли в другую сторону, в ту самую, куда вчера от нас с Рэем отступили раненые мутанты с Молла. Мы с Догмитом воспользовались моментом - сейчас центральные станции были зачищены проходившими послушниками Братства, поэтому нам следовало побыстрее дойти до Тенлитауна, пока здесь ещё было относительно безопасно.