Под знаком Z (сборник)
Шрифт:
Когда солнце опустилось за горизонт, они вышли на поляну и остановились возле рухнувшего на землю навеса – строители из заражённых оказались никудышные. Зоолог посадил сына на землю, жестом приказал ему не двигаться, набрал несколько палок, аккуратно сложил их кучкой и подсунул вниз тонкие прутики. Потом достал из кармана зажигалку.
Вскоре на поляне уже горел костёр, освещая толпу заражённых, с любопытством смотрящих на пламя. Ребёнок осторожно тронул Солина за рукав и показал пальцем себе в рот.
– Кушать хочешь? – с улыбкой спросил Солин.
– Да! –
Зоолог снял плащ, достал складной нож и отрезал подкладку. Затем аккуратно вынул пакет с мясом и вскрыл его, протянув кусок сыну. Серёжка откусил немного, потом ещё, и вдруг рука его замерла у рта – прямо перед ним из темноты возникла девочка лет четырёх со старым, рваным мишкой в руке. Мальчик помедлил немного и протянул ей остатки мяса.
Глубокой ночью, сидя среди заражённых, держа на коленях голову своего ребёнка, Солин вдруг ощутил себя частью этих людей, спаянных общей бедой. Глядя на обезображенные болезнью лица, он твёрдо пообещал себе выйти на связь с Рысиным и остановить самолёты. И с первыми лучами солнца уже стоял около столба.
– Михаил! Рад вас видеть! – приветливо произнёс Рысин. – Видел, как вы…
– Послушайте, у нас мало времени, – перебил его Солин. – Вы всё видели сами – на острове есть растение. Оно заставляет болезнь отступать. Возможно, на его основе удастся сделать лекарство и полностью победить вирус. Вы должны…
Зоолог замолчал, увидев, что Рысин опустил взгляд, и человек в форме рядом с ним тоже смотрит в пол.
– Что не так? Почему вы молчите? – с тревогой в голосе спросил он.
– Михаил, вы понимаете, мы уже не сможем остановить самолёты. Сегодня ночью спецкомитет ООН на экстренном совещании принял решение уничтожить все острова и лепрозории с заражёнными, ввиду возникшей угрозы человечеству.
– Но как же так? Вы же всё видели своими глазами, есть же запись с камеры, как я лечу своего сына!
– Мне очень жаль…
– Рысин! Слушай, ты же человек. Там на поляне тоже люди! Чьи-то дети, родители, друзья… нельзя же просто уничтожить живых людей! Рысин, ты должен предупредить ООН! Если сделать лекарство на основе пыльцы, возможно, вирус удастся победить, и они вернутся домой!
Полковник снова замолчал, и Солин понял:
– Вы могли передать данные, но не сделали этого!
Полковник вздохнул и признался:
– Не сделали.
– Но почему?
– Цена ошибки слишком велика. Где гарантия, что пока учёные разрабатывают лекарство, заражённые не попадут на материк?! И даже если мы вылечим этих… зомби, где гарантия того, что вирус не проснётся снова? Где гарантия, что не начнётся новый кошмар, и человечество не погибнет? Мы не можем этого допустить, мне очень жаль!
– Дайте мне поговорить с представителем ООН или президентом. Дайте мне хотя бы минуту!
Рысин сурово сдвинул брови и помотал головой.
– Хорошо, хорошо, – выдохнул Солин, стараясь успокоиться. – Тогда просто вытащите нас отсюда.
Полковник снова упёр взгляд в пол и тихо сказал:
– Вам придётся оставить мальчика на острове!
– Не понял?!
– Вы можете полететь только один! Мальчик заражён вирусом естественным путём. Мы не можем вытащить вас обоих.
Солин широко раскрыл глаза и прошептал:
– Рысин, вы же обещали! Вы обещали мне!
– Сожалею, – помотал головой полковник. – Простите, Михаил, мне пришлось так сказать. Надеюсь, вы понимаете…
Зоолог вздрогнул и упал перед столбом на колени:
– Я умоляю вас, заберите его. Умоляю, слышите, умоляю, Рысин. Заберите моего ребёнка! Я обещаю, слышите, клянусь его жизнью, что никому ничего не расскажу. Что до конца своих дней буду говорить то, что вы скажете. Я клянусь вам, слышите…
– Простите, Михаил, я правда не могу ничего поделать, это приказ! Заражённые не имеют права прохода на материк. Вертолёт собьют, если узнают, кто на борту!
– Но ведь можно скрыть, можно никому ничего не говорить. Я умоляю вас, умоляю…
Полковник посмотрел вбок, закусил губу и ещё раз помотал головой. Осознав, что умолять бесполезно, Солин поднялся на ноги и тихо сказал:
– Будь ты проклят, ублюдок! Слышишь? Будь ты проклят от имени всех людей на этом острове. Ты будешь гореть за это в Аду, ты и все твари, которые виновны в нашей смерти!
Рысин напрягся, хотел ответить, но осёкся на полуслове и принялся мять в руках перчатки. Зоолог закрыл крышку, взял за руку сына и пошёл в лес.
Когда над островом раздался гул приближающихся бомбардировщиков, заражённые на поляне удивлённо подняли головы, словно предвидя угрозу с неба. Никто из них не обратил внимания на взрослого и ребёнка, которые, проскользнув мимо всех, подбежали к скале. Там Солин усадил сына в одну из маленьких пещер и бросился собирать жёлтые бутоны. Набрав охапку, он разбросал их по полу пещеры, потом нарвал ещё, бросил на колени мальчика и начал мазать оставшимися лицо ребёнка. Когда небо загудело тысячами рассерженных шершней, Солин упёрся плечом в большой булыжник и подвинул его к пещере. Загородив выход наполовину, он вздрогнул, услышав:
– Папа, ты куда?!
– Серёжка, подожди немного. Подожди. Ты посиди тут чуть-чуть один, а я доделаю кое-что и приду.
Солин бросился к правой стороне скалы, затем к левой, пытаясь отыскать камни побольше, но не нашёл ничего подходящего. Тогда он вернулся к пещере, опустился на колени и, достав из воротника камеру, зашептал:
– Рысин, умоляю тебя, слышишь, умоляю, спаси моего ребёнка. Если в тебе осталось хоть что-то от Бога, спаси его!
Серёжка высунул руку из пещеры и дотронулся до отца:
– Пап, у меня голова болит! Зачем ты прячешь меня?
– Ты посиди тут, сынок. Посиди, мой хороший, – вместо ответа затараторил Солин. – Скоро тебя выпустят. Ты только посиди и цветы не убирай никуда. Слышишь! Не доставай их из карманов!
Земля задрожала от взрывов. Заражённые бросились наутёк. Горизонт со всех сторон заслонили языки пламени и клубы дыма.
– Папа, что это? – испуганно прошептал Серёжа. – Что это? Ты куда?
– Я с тобой, с тобой не переживай. Просто здесь посижу. У тебя пещера маловата для нас двоих. Вот я и посижу.