Подаренная чёрному дракону
Шрифт:
– Ты, смотри, не сотрись от труда такого. А то ягодицами уже все стены замка протёрла, так теперь в казармы подалась. Там ещё поле непаханое!
– Ты меня с собой не сравнивай, Харда! Все видали, как этот болван одноглазый за тобой таскается. Уж не в жёны явно зовёт.
– А, может, в жёны?!
– Да, хватит вам, - взвыла я.
– Что вы всё делите? Ули, у тебя брат родной во дворе к столбу привязан, а ты тут склоки разводишь.
Она повернулась ко мне и недоумённо пожала плечами.
– А что я могу поделать? Он рискнул и проиграл.
Я опешила от её слов. И как-то, по-другому, взглянула на сестрицу свою некровную.
– Уйди, Ули, и больше без дозволения в покои мои не входи, - тихо прошипела я.
– Что, Розанна?
– она явно не ожидала слов таких.
– Сестрица, что же ты говоришь такое?!
– Уйди, - повторила я.
Потоптавшись на месте, она всё же убралась из моих покоев. И сделал это так стремительно, что дорогая ткань бледно-розового усеянного цветным бисером платья запуталась в её ногах.
– И правильно, - пробубнила Харда, - пригрели на груди гадюку подколодную. Собственную кровь ей не жаль. У всех сердце болит за альфу молодого, да возможности нет помочь ему. Драконы стерегут. Не верю я, что альфа Густов на подлость против вас способен. Одно дело - женой вас своей сделать, а другое - в ночь в одной рубашке увозить. Да он за такую вольность с вами башку бы первый откусил.
– Не он это, - шепнула я, - но слушать меня никто не хочет.
– Нельзя мне такое говорить, госпожа, но только вы можете спасти этого мальчишку. Только вам лорд Дьярви ничего не сделает.
– Была бы возможность, - тихо шепнула я и осеклась. За спиной оборотницы показался тот самый одноглазый дракон.
– Госпожа, - увидя, что я сижу в небольшой лохани, мужчина отпрянул и скрылся за дверью.
– Ах, ты ящерица бестолковая!
– горном заголосила Харда.
– Ты куда прёшься? Ты что в портовом борделе, а тут покои девок гулящих?
– Дык, не подумал, - долетело да нас.
– Времени уж столько прошло.
– Дверь в умывальную открыта, значит, леди в порядок себя приводит. Чтобы я морду твою дальше порога этой комнаты и не видала.
– Да что ты всё ругаешься, лисонька? Ну, что я леди в лесу в сорочке не видал?! Ну?
– Глаз тебе второй нужно выбить, чтобы уж точно наверняка ничего не углядел.
– Ну всё, не ругайся. Не совершу я больше вольностей таких. Ну, красавица, что ты взбеленилась?
– Что ты, вообще, припёрся?
– долетело до меня из-за дверей.
– Так лорд приказал стеречь сердечко его, а тут девка эта выскочила вся злющая. А от неё, крысы рыжешёрстой, всего ожидать можно. Вот и зашёл проверить, что тут у вас.
– Это да, - Харда как-то разом успокоилась, - не подпускай девку эту к леди нашей. Не верю я ей.
Услышь я такие разговоры ещё день назад, непременно бы отчитала служанку. А теперь не была уверена в том, кто мне друг, а кто враг.
Харда - женщина, которую я считала сплетницей и озлобленной особой,
Глава 27 Розанна
Облачившись в чистую белоснежную ночную сорочку, я вышла из умывальни и присела за стол. Харда возилась с постелью, меняя простыни. Несмотря на голод, мне с трудом удалось съесть немного нарезанных полосками и присоленных огурцов и кусок мягкого сыра. Неприлично поковыряв, вынула из белка желток яйца.
– Госпожа ведьма, ну кто так делает?!
Я улыбнулась и покачала головой.
– Все-то ты видишь. Женщины не едят за одним столом с мужчинами, так что о моей невоспитанности не узнает никто.
– У ящериц этих всё не как у приличных перевертышей. Не удивлюсь, если вас за общий стол усадят. А ты там пальцами да в их яйца... ой!
Она резко замолчала. Наверное, сказалось потрясение этого дня, только не прошло и пары секунд, как мы неприлично расхохотались. Утерев слёзы, проступившие на глазах, я поднялась. Взяв очередной кусочек свежего огурчика, подошла к окну и выглянула. У стен наблюдалось какое-то оживление.
– Лагерь разбивают, госпожа, - тихо шепнула подошедшая сзади служанка.
– Я ещё никогда не видела столько воинов, а они всё прибывают. Это сейчас темно, а как расцветёт, сами убедитесь. Там на опушке столько палаток уже развернули.
– Больше всего я боюсь, что здесь прольётся наша кровь, - я вмиг стала серьёзнее.
– Все боятся, госпожа. Альфа Огор, старый козёл, окунул нас в новый виток войны.
– Густова жаль, - я мысленно возвращалась к другу детства, - ни могу о нём не думать.
– Уговорите лорда Вагни пощадить его. Он и битв-то не нюхал, ему опыту набираться нужно. Даром, что лось такой вымахал, походных костров-то не видал.
– Лорд Дьярви и слушать о нём не желает, - я сжала в руках подол ночной рубашки.
– Да, сглупил медведь наш, - в голосе Харды слышалась горечь.
– Была бы возможность, я бы сама на выручку к нему полезла. Он стольких похотливых скотин от моего подола отвадил. Столько раз на мои крики прибегал. Никогда мимо не проходил. Мне бы добром ему отплатить, а как? Их сторожат пуще сундука с золотом.
– Ты серьёзно, Харда?
– Куда уж серьёзнее.
– Коли подвернётся случай - поможешь?
– И не сомневайтесь, госпожа ведьма. Дурак он, но свой родной.
– Да, родной, - я тяжело вздохнула и умолкла.
На границе с лесом медленно разгорались многочисленные костры. В темноте, царившей вокруг, они были особенно хорошо видны. Мимо них бродили внушительные фигуры воинов, отсвечивали блики от металла боевых мечей. Мне стало совсем не по себе.
За дверями послышались мужские голоса. Пара мгновений и в комнату вошёл крайне злой лорд дракон собственной персоной. Облачённый во всё чёрное, он как коршун осматривал мои покои.