Подари мне поцелуй
Шрифт:
Алек выглядел ошеломленным.
– Но, дорогая, нам потребуются деньги на ведение хозяйства, а также на...
– На это вполне хватит пятнадцати тысяч в год. Этого более чем достаточно. В конце концов, это просто расточительство.
– Но тогда мне останется только двадцать тысяч фунтов!
– А на что вам такая сумма?
Его лицо ожесточилось, обозначились резкие складки у рта.
– Вы жадная маленькая тварь, – тихо произнес он. – И видит Бог, вы не так уж отличаетесь от Терезы.
Эти слова обожгли ее, как огонь, но она продолжала стоять
– Тереза пыталась лишить вас наследства, а я могу вам помочь получить его.
Губы виконта побелели от ярости.
– Помочь мне? Присвоив себе половину? Да это просто смешно! У меня есть потребности, о которых вы ничего не знаете!
– Я знаю вполне достаточно. – Она посмотрела на него из-под опущенных ресниц. Только теперь Джулия начала понимать, какие огромные возможности таит в себе богатство. На свете оставалось еще немало заблудших душ, которым могло помочь ее Общество, и к тому же Джулия пришла к выводу, что Алек тоже нуждается в помощи; вот только подобно многим он этого не осознавал.
Джулия решительно вздернула подбородок и приготовилась к сражению.
– По вашим словам, в завещании указан ряд важных условий. В соответствии с ними вы должны будете вести светскую жизнь, не вызвав ни единого скандала. – Сердце стучало у нее в груди словно молот. – И это в течение целого года.
Он смерил ее ледяным взглядом.
– И что из этого следует?
– Из этого следует, что вам не потребуются деньги для азартных игр и для прочих подобных расходов.
– Каких именно?
– Ну, на танцовщиц из балета, например, – уклончиво ответила Джулия.
Алек удивленно взглянул на нее.
– Это всего лишь грязные сплетни. Не думал, что вы ими так интересуетесь. Я был о вас более высокого мнения.
– Или на актрис, – продолжила она упрямо, – или на девиц известной репутации.
– Кто вам сказал, что...
– Не имеет значения. Я знаю об этом – и точка.
Виконт раздраженно заходил по комнате.
– Хочу вам напомнить, что в нынешнем положении я оказался по милости именно таких женщин.
– Очень прискорбно, хотя... Через год их появится у вас столько, сколько вам заблагорассудится. – Джулии было неимоверно трудно заставить себя произнести эти слова, но все же ей удалось сделать так, чтобы голос ее звучал естественно.
– Будьте вы прокляты! – Глаза Алека потемнели, словно море во время шторма.
Джулия видела, что ему больше нечего сказать, хотя он и не смирился до конца. Она ясно понимала, что первый раз в жизни полностью владеет собой. Это был поистине бесценный опыт.
Тем не менее ей не следовало забывать о главных причинах, из-за которых она намеревалась согласиться на эту авантюру, – помочь женщинам Общества и спасти Алека. У нее появится превосходная возможность показать ему ошибочность и порочность его привычного образа жизни. Он был человеком, избегавшим благородных поступков, повесой, погрязшим в пороках, в то время как она...
Ее щеки снова вспыхнули при воспоминании о том, как она ответила на его поцелуй.
Возможно,
Встретив его холодный взгляд, она сказала нарочито спокойным тоном:
– У меня есть еще одно условие: что бы ни случилось, этот брак должен оставаться чисто формальным.
Виконт угрюмо посмотрел на нее. В нем кипела ярость. Джулия не сомневалась, что в этот момент он готов был ее убить.
– Если я и подойду когда-нибудь к вашему ложу, то только по вашему собственному приглашению, – холодно произнес Алек. – А скорее всего вообще не подойду.
Эти слова больно ранили ее, но Джулия заставила себя холодно кивнуть:
– Разумеется. Итак, мы договорились?
– Пока не знаю, – ответил он с сарказмом. – Разве я смогу жить без игры в вист? Или вы считаете, что мне следует ограничиться деревенскими танцульками – ведь вальс, по вашему мнению, наверное, слишком нескромный танец?
– Ну, тут вы немного преувеличиваете. Я просто высказала свои условия.
– А как насчет моих условий?
Вопрос застал Джулию врасплох, но все же ей удалось сказать ровным, спокойным голосом:
– Не думаю, чтобы они у вас были. В конце концов, я просто хочу избежать скандала.
– Рад это слышать. – Он саркастически хмыкнул.
Джулия взглянула на часы.
– Нужно торопиться, иначе будет слишком поздно – нам осталось меньше часа.
Виконт еще секунду раздумывал, потом чертыхнулся и пошел к выходу. Во всех его движениях сквозила ярость. Открыв дверь, он преувеличенно вежливо поклонился:
– После вас, моя госпожа.
Сжимая дрожащие руки и с недоумением спрашивая себя, какой дьявол в нее вселился, Джулия вышла за дверь.
Глава 3
Софа была чертовски неудобной. Алек сел и потер шею. Увидев яркие солнечные блики на знакомом ковре своей комнаты, он немного повеселел, однако при виде мирно спящей Джулии, повернувшейся на бок и положившей руку под щеку, его гнев воспылал с прежней силой.
В тысячный раз он спрашивал себя, из каких таких донкихотских побуждений он уложил ее спать на свою кровать.
Сначала мысль о том, чтобы заставить свою новоявленную женушку отправиться в холодную, пустую спальню, показалась Алеку очень соблазнительной, но, видя, что она крепко спит, он начал колебаться. Джулия не проснулась даже тогда, когда он переносил ее из кареты в дом. Держа ее на руках, Алек толкнул ногой дверь в комнату для гостей и сразу же ощутил ледяной холод. К тому же он имел неосторожность посмотреть на нее – Джулия спала безмятежно, как ребенок, слегка приоткрыв губы, и ее широкие ровные брови не хмурились во сне, хотя голубоватые тени под глазами свидетельствовали о том, что тот глубокий сон – результат большой усталости.