Подкидыш
Шрифт:
— Вы чего так резко затихли? Секретничаете?
— Только если немного, — Кирна подхватила меня под руку и потянула к парню. Кид тут же сердито заворчал. — Пойдёмте, посидим пообщаемся. Так давно не видела вас обоих.
Ага, конечно, а ярмарка не в счёт? И недели не прошло как мы вместе в кругу танцевали. И вообще, нужно домой бежать, а то скоро вещи принесут, а дверь некому открыть.
Я попыталась объяснить это наставнице, а та так хитро всё перевернула, что через пять минут я оказалась на улице с Кидом на руках, а
— Ты извини, что тебя Кирна заставила идти со мной.
— Ничего страшного, всегда приятно с красивой девушкой прогуляться, — Вито попытался взять меня под руку, но Кид так глянул, что он тут же передумал. — Похоже, я твоему племяннику не по душе.
— Не обращай внимания, он только папу признаёт.
Для начала мы отправились к кондитерской. Мне нужно было предупредить Оли, что приду на работу только вечером. Ну или когда у меня заберут Кида. Судя по смущенному виду девушки, её очень впечатлил Вито, и я была бы рада, если бы и он обратил внимание на неё. Можно будет попробовать их вместе свести. Не одной же Кирне в роли свахи выступать. Решила подумать об этом позже.
До дома мы шли под рассказы Вито о его жизни в деревне. Оказалось, что он почти всей деревне смастерил обувку и решил перебраться в город для приобретения опыта. Обувной лавки в Чарисе не было, о чём я новому другу сразу же и сказала. За обувью горожане либо ездили в Гарун, либо ждали, когда приедут торговцы.
— Да? — как-то сразу поник он. — А тётя мне ничего не сказала. Я, если честно, даже не знаю, где этот Гарун находится.
— Не переживай, до того, как я с наставницей познакомилась, я тоже не знала, как добраться до соседнего города. Я на выходных туда поеду. Если хочешь, можем вместе отправиться. Посмотришь, какие мастера там есть и нужны ли им подмастерья.
— Ох, спасибо тебе, Майя, — Вито кинулся обниматься, не обращая внимания, на шипение ребёнка. Я попыталась прорваться на свободу, но легче из капкана выбраться, чем разжать эти объятия.
— А что тут происходит, можно узнать? — ледяной голос Герарда напугал до дрожи, и теперь уже я не отпускала Вито, вцепившись в его рубаху.
Решила аккуратно осмотреться, выглянув из-за спины парня, но тут же нарвалась на недовольный взгляд Герарда. Показалось, что у него даже зрачки сузились. Тут же вспомнилось, что у Кида тоже пару раз такое проскакивало.
— И чего молчим? Майя, я всё равно тебя уже видел, так что можешь не прятаться, — Герард сделал шаг в нашу сторону, так что пришлось освобождать парня от себя и выходить.
Вито тут же развернулся к Герарду и, улыбнувшись, протянул руку для знакомства.
— Добрый день, я Вито, я только в город приехал и…
— И сразу полезли обниматься? — левая бровь Герарда картинно взлетела верх, выражая наигранное удивление.
— Простите, просто Майя мне помогла, а я не сдержал
— Попрошу в следующий раз всё-таки сдерживаться.
— А вы...
— А это мой брат, — влезла я в их странный разговор.
— Да, и я, как её старший брат, должен предупредить вас о наличии у неё жениха, — серьёзно проговорил Герд.
— Какого жениха? — в один голос спросили мы с Вито.
— О, так она тебе не сказала? — он посмотрел на Вито, специально игнорируя меня. — К ней уже приходил один, сватался. Хороший парень. Так что не думаю, что тебе что-то тут светит. Лучше иди домой.
Парень повернулся ко мне и, попрощавшись, отправился в сторону дома Кирны.
— Это что сейчас такое было? — я подошла к Герарду и отдала ему Кида, чтобы освободить руки, так как они очень сильно чесались врезать одному вредному мужику. И даже сжала их в кулаки, а потом поняла, что при ребенке драться некрасиво. Пришлось начать глубоко дышать, чтобы успокоиться.
— А что такое? Ты же сама утверждала, что замуж не собираешься. И что женихи тебе не нужны. Ну так вот, я тебе помог.
— Угу, теперь он обо мне не пойми что подумает, — расстроилась я. Парень ведь мне правда понравился, думала, мы с ним подружимся. — Он и не собирался становиться моим женихом, он приехал, чтобы учиться.
— Это ты так думаешь, — пожал плечами этот непрошибаемый тип. — Ладно, пойдём домой, там тебе вещи принесли.
После чего он просто развернулся и пошёл в сторону дома, даже не посмотрев, последую ли я за ним.
Глава 17. Гарун
Дома первым делом я разобрала свои обновки. Впервые у меня было столько одежды, что я даже растерялась: что же надеть первым делом. Напевая себе под нос, я кружила по комнате от шкафа к зеркалу, красуясь и корча рожицы. Настроение стремительно росло. Как мало, оказывается, нужно для счастья. И почему я раньше в эту лавку не заглядывала?
В итоге решила остановиться на платье чуть ниже колен цвета так любимого мной шоколада. Высокий воротничок-стоечка, переливающиеся пуговички и зелёный пояс так гармонично дополняли наряд, что и не выглядело вовсе рабочим. И при этом в нём очень удобно было — ничего не жало и не натирало.
Я разложила его на кровати, а остальное поспешила убрать в шкаф. Сама же щеголяла в новом нижнем комплекте. По словам той женщины, в моду входили трусики и короткие топы, постепенно вытесняя панталоны и длинные рубахи. На совсем уж непотребство я не согласилась. Но укороченных панталонов до середины бедра я себе парочку взяла. А к ним в цвет короткие маечки. Всё ж пока довольно жарко. И всё это из приятной мягкой ткани — не чета моим старым панталонам, перешитым из маленьких вещей.
Вот в таком комплекте бежевого цвета я и расхаживала по комнате, когда дверь внезапно открылась, а на пороге появился Герард.