Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Слава богу, что с вами все в порядке, — вскричала Лоретта.

Индиго направила лошадь к амбару. Когда Лоретта остановилась перед Джейком, она заметила Лобо. Она запнулась, и краска сошла с ее лица. Стараясь объясняться покороче, он рассказал, что произошло. Лоретта зажала рот ладонью и закрыла глаза.

— О Господи! Бедняжка Индиго!

Две пожилые женщины стояли у входа в тюрьму. Они перешептывались, прикрывшись ладошками, и бросали понимающие взгляды на голую грудь Джейка. Джейк скрипнул зубами.

Лоретта проследила за

его взглядом. Когда она опять посмотрела на него, губы у нее были поджаты.

— Не обращайте на них внимания, мистер Рэнд. Но не так-то легко было их проигнорировать.

— Вы же понимаете, о чем они думают. Лоретта кивнула.

— Да, но тут ничего не поделаешь. Вас это не должно беспокоить. Уверяю Вас, что ни Хантер ни я…

— Она стала теребить свою неприбранную косу. Было совершенно очевидно, что ночь она провела без сна, шагая из угла в угол.

— Вы позаботились о нашей дочери. Мы будем вам вечно благодарны за это.

Индиго вернулась из амбара с лопатой в руке. Даже не взглянув на них, она укрепила ее на холке у Молли, вскочила ей на спину и направилась к деревьям. Лоретта смотрела ей вслед.

— Благослови ее Господь. Она так любила этого волка.

— Даже больше, чем мы можем себе это представить, — хрипло ответил Джейк. — Ничего, что она отправилась туда одна?

Все еще глядя вслед дочери, Лоретта закусила губу.

— Я буду молиться за нее. В любом случае, это их дело. Никто не должен вмешиваться, по крайней мере, пока.

Когда она опять взглянула на Джейка, брови у нее поползли вверх.

— Извините, мистер Рэнд, а что случилось с вашей рубашкой?

— Я перевязал ею раны Лобо.

— Если вы не простудитесь, можно считать это чудом. Заходите в дом и обогрейтесь. У меня сварен свежий кофе.

Когда Джейк поднимался, вслед за ней на крыльцо, он в последний раз посмотрел на деревья, среди которых скрылась Индиго. Что, у них было так положено, чтобы девушка оплакивала волка в одиночестве? Может, для Лоретты это было привычным, но ему это казалось бессердечным.

Зайдя в дом, Лоретта направилась прямо к кровати Хантера. Джейк слышал, как она рассказывала ему, что произошло. Он подошел к двери спальни и взглянул туда как раз в тот момент, когда она заканчивала историю гибели волка и переходила к рассказу о том, как вели себя люди на улице.

— Старые сплетницы! — кричала она. — Я на них так злюсь, что просто плеваться хочется. Неотесанные толстухи с тремя подбородками. Да они просто завидуют, вот и все.

Джейк приготовился к реакции Хантера. Он знал, что бы чувствовал он сам, если бы Индиго была его дочерью. Злобные сплетни могли разрушить жизнь девушки, а если они станут неуправляемы, то есть только один способ уладить все. Джейк еще не осознал, как он к этому относится. Он чувствовал себя обязанным, да — обязанным. Но при этом еще и негодовал. Он же этого не просил.

Хантер с интересом посмотрел на дверь и кивком подозвал Джейка.

— Кажется, неважная

была у вас ночка, мой друг.

— Бывали и хуже, — Джейк потер плечо и большими шагами двинулся к кровати. — Индиго было потяжелее, чем мне, — намного.

Он увидел, что взгляд Хантера остановился на его груди. Поскольку он не слышал, чтобы Лоретта объясняла что-нибудь по поводу состояния его одежды, он решил, что не мешает это сделать самому, чтобы не быть неправильно понятым.

— Моя рубашка пошла на перевязку. Я сделал все, что только мог.

Хантер на минуту прикрыл глаза, потом глубоко вздохнул. Когда он снова взглянул на Джейка, на лице его читалась явная грусть.

— А Индиго?

— Боюсь, она очень тяжело переживает все это. Лоретта прикоснулась к плечу мужа.

— Мистер Рэнд говорит, что пуля чуть не попала в нее, Хантер. Она еле спаслась.

Хантер задержал ее за руку и быстро сжал. Потом он вопрошающе посмотрел на Джейка.

— Вы считаете, что кто-то хотел застрелить нашу дочь?

Джейк не хотел беспокоить их понапрасну.

— Не очень-то я уверен в своих мыслях. Если бы она не подвинулась, то пуля задела бы ее. А может быть, этот человек ждал, когда сможет выстрелить прямо в волка, — он взглянул на Лоретту и заметил, что она побледнела. — Может, так оно и было. Но поскольку это было так близко, я подумал, что должен сообщить вам об этом.

Хантер, казалось, размышлял.

— А что ты сам чувствуешь?

— Это трудный вопрос. Я перепугался до чертиков, в тот момент, когда это произошло, я бы мог поклясться… — он облизнул губы и проглотил слюну. — А сейчас, когда я об этом вспоминаю, то думаю, что перегнул палку. Индиго уверяет, что у нее нет врагов. Если это так, то вряд ли кто-нибудь захочет причинить ей вред. Я так понял, что в Лобо стреляли и раньше.

— Несколько раз, — вмешалась Лоретта. — Волки редко вызывают к себе симпатию.

Джейку показалось, что она чуть поспешила с ответом: И в то же время он не мог винить ее за то, что она хваталась за любое объяснение. Никому не нравится думать, что дорогой для тебя человек находится в опасности.

— Если это так, то мы, наверное, правы, думая, что целились именно в Лобо.

Хантер выпустил руку жены и сделал Джейку знак сесть в кресло-качалку.

— Мы очень благодарны вам за все, что вы сделали.

Джейк, уставший до изнеможения, опустился в кресло.

— Не так уж много я и сделал. А по тому, как это все выглядит, то, что я сделал… — он прервался. — Извините, что мы не вернулись до наступления темноты. Лошади умчались, я боялся отправиться на их поиски и оставить Индиго одну. Даже если бы я захотел это сделать, она бы осталась. Волк был жив еще несколько часов.

— Вы сделали то, что считали нужным, — прошептала Лоретта. — Вы ни в чем не виноваты.

Хантер кивнул.

— Вы заботились о нашей дочери. Если болтливые языки будут распускать грязные сплетни, мы это выдержим.

Поделиться:
Популярные книги

Дайте поспать!

Матисов Павел
1. Вечный Сон
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать!

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник