Чтение онлайн

на главную

Жанры

Поэты 1820–1830-х годов. Том 1
Шрифт:
Дафнис
Хоть уста и прохладились, Но, увы! вот здесь зажглось; Мы друг другу поклонились, Чтоб идти домой — не шлось: Слово я, она другое; Вскоре сделалось нас трое: К нам Амур слетел с небес; Озарился мрачный лес!
Дамет
На другое утро Я опять грустил; Минул целый месяц — Прочь не шла тоска: Дафнин взор унылый Был всё предо мной; Лишь
встречаясь с милой,
Грусть я забывал.
Дафнис
Оба сделались смелее: Поцелуя я просил — Застыдилась — тем милее, Слаще он, казалось, был! Часто после Амарила Пастушка тут находила. Дни счастливы! каждый час Даром не пропал у нас!
Дамет
— «Дафна! — так однажды Молвил я, вздохнув. — Что, скажи, со мною? Первый хоровод…» — «О, Дамет любезный! — Дафна прервала.— Ах, теперь я вижу, Что тебе мила!»
Дафнис
«Клит! отдай мне Амарилу!» — Я отцу ее сказал. Он упрямился, насилу Старика я уломал. Клит нам дал благословенье. Радость, сердца утешенье! Скоро ль, скоро ль, милый друг, Буду я тебе супруг?
Дамет
«Уж давно любила Я тебя, Дамет, Но сказать не смела. Ах, теперь ты мой!» Тут мы обнялися, Грусть моя прошла. О, лети, промчися Время до венца!
Палемон
Прекрасно! Оба так вы пели, что не знаю, Кого мне предпочесть из вас? Итак, обоих награждаю: Меняйтесь в добрый час. 1815

2. ИДИЛЛИЯ XII

Филлида и Коридон

Коридон
Филлида! дождь прошел, ветр стихнул, туч не стало, И солнышко опять на небе просияло.
Филлида
Как рада, а меня ненастье напугало; Пришлось бы до ночи пробыть в пещере нам. Ну пособи же мне пробраться По этим камням и ручьям.
Коридон
Вот посох мой, держись, да чур не спотыкаться; Так… хорошо… Взгляни ж теперь, мой друг, На небо, на леса, на горы, этот луг — Всё обновилося, всё лучше стало вдруг, Светлее, зеленей! Нельзя налюбоваться! Как блещут мокрые древесные листы! Как ожили цветы И травы полевые! Благоуханием весь воздух растворен; Дол снова ревом стад веселым оглашен; Здесь прыгают мои ягнятки молодые, Там разбрелись волы, здесь стая коз с козлом На скалы лепится крутые. Ах, вот и радуга!
Филлида

Прекрасно! но пойдем.

Коридон

Куда

же ты?

Филлида

Домой.

Коридон
Так скоро? Подождем: Теперь уж нас не вымочит дождем.
Филлида
Нет, нет, и без того я много запоздала. Мне матушка накрепко приказала Вернуться засветло домой.
Коридон
Но солнышко еще высоко над горой — Далёко ли дойти? Побудь, побудь со мной Хотя один часочек! Дай мне обнять себя, поцеловать разочек!
Филлида
Ты неотвязчив стал: Еще ли не довольно? Ну что за поцелуи? полно!
Коридон
Но если я тебя в пещере целовал Сто раз, без спросу, добровольно, Так почему ж теперь…
Филлида
В пещере, в темноте — Совсем другое дело! А здесь светло; притом же мы на высоте: Что, если?.. сердце обомлело!.. Мне стыдно без того в глаза тебе смотреть.
Коридон

Так делать нечего, знать должно потерпеть!

Филлида
Послушай: говорить ли дома, Что я с тобой, и где, и как, Скрывалась от дождя и грома?
Коридон

Ах, нет, не говори!

Филлида
Да почему ж не так? И что худого тут? Нет, лгать я не умею.
Коридон
И даже скажешь то, как целовалась ты? С твоей болтливостью не долго до беды!
Филлида
О, я не так проста, я очень разумею, Что этого нельзя сказать! А также и того от матушки скрывать, Что я случайно здесь с тобою повстречалась; Что нас застигнул дождь; где скрылись от него; Как грому, молнии я в темноте боялась, Как я к груди твоей от страху прижималась…
Коридон
Нет, нет, прошу тебя, не говори того! Нас побранят, видаться нам закажут.
Филлида
Как недогадлив ты! Тебе ж спасибо скажут За то, что в этот раз не покидал меня: Ведь не могла ж бы я Пробыть одна в такой пещере страшной, дикой. Не бойся, Коридон; мне ль зла тебе желать? Насилу удалось ему растолковать, Что россказни ее ей будут же уликой. Филлида речь его, казалось, поняла, Быть молчаливой обещалась; Но лишь домой пришла, Лишь стали спрашивать — в минуту проболталась. И лучше сделала: заботливая мать Хоть пожурила дочь, однако ж догадалась, Что мужа незачем другого ей искать. 1815
Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Удобная жена

Волкова Виктория Борисовна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Удобная жена

Первый пользователь. Книга 3

Сластин Артем
3. Первый пользователь
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Первый пользователь. Книга 3

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Наследник Четырех

Вяч Павел
5. Игра топа
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
6.75
рейтинг книги
Наследник Четырех