Чтение онлайн

на главную

Жанры

Поезд на Солнечный берег
Шрифт:

– А ты говорил, что жизнь отвратительна, – поддразнил его Филипп.

– Конечно, – убежденно сказал Пончик, – они это сделали нарочно, потому что знают, что я не выношу розовый цвет.

Филипп поднялся. Было ясно, что и Пончик ему ничего не присоветует.

– Остановитесь у хрустального дворца, – велел он, – я выхожу.

Сон двадцатый

Везделет приземлился, Филипп сошел, а Пончик вместе с остальными пассажирами отправился дальше.

Чтобы

попасть в хрустальный дворец, надо было свернуть, потом идти прямо, потом завернуть, потом увернуться, потом пройти переулком и развернуться. Тогда вы бы оказались напротив самых дверей, а иначе вы там не оказались бы. Как видно и явствует из вышеизложенного, вышесказанного и вышеперечисленного, везделетная компания не слишком считалась со своими клиентами. Впрочем, надо отдать ей должное: ни один из обитателей дворца, кроме Филиппа, не стал бы пользоваться ее услугами, пребывая в твердой памяти и мало–мальски здравом уме.

К тому же Филипп не спешил домой, где его ждал только Лаэрт и, быть может, гневное послание от Матильды. Юноша знал, что уже никогда не вернется к ней; это было бы предательством по отношению к Аде и их любви. Но он не мог забыть то, что связывало его с Матильдой когда–то, и переживал, понимая: когда девушке откроется правда, она не простит его. Любовь жестока, а Филипп не хотел быть жестоким.

Звезда маяка ярко сверкала над городом. «Почему все не могут быть счастливы? – подумал Филипп. – Разве для счастья одного всегда необходимо несчастье другого? Это нехорошо».

Он свернул и пошел прямо, глядя на дорогу перед собой. Сегодня он увидит Аду, они условились о встрече еще вчера. Надо будет позвонить ей. Правда, она так и не сказала ему своего номера, но ведь тот наверняка есть в компьютерном справочнике. Конечно, он может легко найти ее; но не обидится ли она на его навязчивость? Филипп так мало знал о ее жизни; он не имел права вторгаться в нее без ее разрешения. «Ада, любовь моя…»

Над головой его пролетела роскошная машина, и Филиппу показалось, что он узнал за рулем Человека без лица. Ускорив шаг, молодой человек вышел из переулка, развернулся и через минуту звонил в свою дверь. Лаэрт бросился ему на шею: он был лыс, свеж и здоров, как всегда. Вся его напыщенная речь состояла из дифирамбов профессору Пробиркину.

– Мне звонили?

– Матильда, шесть раз. – Лаэрт невинно воззрился на хозяина.

– Ты больше не лаешь? – спросил его Филипп.

– Нет, хозяин, клянусь: человеческий облик, совершенно человеческий!

Самомнение Лаэрта не знало границ.

– Обед заказан? – осведомился Филипп.

Лаэрт хотел было ответить, но тут в квартире раздался мягкий звон, возвещавший о приходе посетителя.

– К вам Ровена, – сообщил домашний компьютер. – Впустить?

– Да, – разрешил Филипп.

Дверь мягко ушла в стену. Ровена,

в люрексгипюровом кимоно, с веером, висящим на поясе, царственно проплыла в прихожую. При виде ее Лаэрт посерел и отпрянул.

– А–а–а! – завизжал он не своим голосом. – Чеснок!

– Чеснок! – повторил Филипп в ужасе.

Опрокидывая мебель, круша все на своем пути, Лаэрт кое–как выдрался в форточку, на которую Филипп своевременно наклеил надпись «Запасной выход», и исчез. Ровена подошла к юноше, приняла позу и с треском раскрыла веер.

– Как поживаете, дорогой Филипп? – томно проворковала она, строя ему глазки.

– О… поживаю, – в смущении отвечал Филипп, отступая.

Ровена погляделась в зеркало, отразившее все ее совершенство, и даже с избытком. Филипп улыбнулся гостье и отступил еще на шаг.

– Ваш оборотень плохо воспитан, – изрекла Ровена тоном обвинителя.

– Это вампир, – поправил Филипп. – Вампиры не любят чеснока. Я, кстати говоря, тоже.

– Это новые чесночные духи, – заявила Ровена, – верх совершенства. Синьор Вуглускр лично презентовал мне флакончик.

– Раньше духи делали из цветов, – не удержался Филипп, – и пахли они совсем иначе.

– Цветы – наши враги, – отрезала Ровена. – Люди никогда не имели с ними ничего общего.

– Зачем вы пришли? – спросил Филипп напрямик.

Ровена нежно посмотрела на него. Ее глаза затуманились.

– Проведать вас, – прошептала она. – И кроме того…

Ровена не заметила, что, когда она отошла от зеркала, оно продолжало отражать ее, искажая пропорции и формы. Вместо красавицы получилось дебелое чудовище с крошечной головкой. Филипп фыркнул, но, увидев разгневанный вид Ровены, поспешил сделать самое внимательное лицо.

– И кроме того, – закончила Ровена, водя веером возле безделушек друга с Урана, – пригласить вас… кое–куда. Вы обижаете Матильду, вы совсем забыли о ней.

– Я… не забыл, – сказал Филипп изменившимся голосом. Он действительно не переставал думать о ней – о ней и Аде.

Ровена вскинула на него глаза, подведенные густой красной чертой.

«Он ее любит, – с неожиданной злостью подумала она. – Что ж, он еще пожалеет об этом».

– Вас совсем не видно, – непринужденным тоном обронила она. – Чем вы заняты?

– Разным, – уклончиво сказал Филипп.

Концом веера Ровена сбила на пол одну из безделушек, которая упала и разбилась на совершенно мелкие куски.

– Простите, – сказала Ровена, усмехаясь.

Филипп подумал, что простить – значит по меньшей мере понять, но Ровену он не понимал.

– Видите ли, – проворковала наконец Ровена, – мы с Сутягиным очень заботимся о Матильде, и…

– С Сутягиным? Где он?

– Он привез меня, если вам так угодно, – сухо сказала Ровена. – И остался у аэромобиля там, наверху. Я…

Поделиться:
Популярные книги

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена