Похищение Софи
Шрифт:
– Генерал – человек стойкий, подчиняющийся строгой дисциплине. Он требует того же от своих людей, а погодные условия не имеют значения.
– Тебе лучше знать, ты ведь и сам состоял в «Черной страже».
– Это было давным-давно. – Коннор недовольно нахмурился.
– Мы кое-чего добились, пытаясь помешать Уэйду с дорогой, – вставил слово Родерик.
– Временную задержку строительства нельзя считать настоящим успехом, – заметил Коннор. – Хотя и она в нашем деле не лишняя.
– Моя главная новость заключается
– Теперь это земли Кэмпбелла, – поправил его Родерик.
– Кто бы ни завладел бумагами, земли остаются собственностью Коннора, – возразил сыну Нейл. – Арендаторы верны Коннору и до сих пор платят ренту, хоть он больше и не их лорд. Двадцать восемь семей, верно, Киннолл?
Коннор кивнул.
– Я уговаривал их не платить мне, но они упорно продолжают складывать вместе те жалкие крохи, которые им удается наскрести, и по-прежнему вносят арендную плату. Хотя теперь им приходится выплачивать ту же сумму и Кэмпбеллу. Для них это непосильное бремя.
– Кое-кто из них потихоньку таскает скот Кэмпбелла, как и мы с тобой. Вот они и выплачивают сэру Генри из денег, вырученных за его собственное стадо, – заметил Нейл. – Но если ты хочешь добиться справедливости, лучшее, что ты можешь сделать, – это вернуть себе земли, принадлежащие тебе по праву.
– Если бы я только мог, – прошептал Коннор. – Ладно, пойдем-ка лучше поглядим на дорогу, ведущую в Киннолл.
Нейл бросил взгляд на замок Глендун, мрачно возвышавшийся на холме.
– А как же твоя молодая жена? Неужто ты хочешь провести весь день вдали от нее?
– Вряд ли она будет против, – отрывисто бросил Коннор. – Она измучена после минувшей ночи.
– Измучена? – Родерик недоуменно изогнул бровь.
– Из-за долгого перехода, – раздраженно прорычал Коннор. – Она отдохнет и проведет день с Мэри. К тому же мы скоро вернемся.
– Родерик, займи-ка свой пост и посторожи замок, пока мы не вернемся, – приказал сыну Нейл. – И пригляди за женой Киннолла, чтобы не сбежала. Кейт Маккарран – умная девочка.
– Она не Кейт Маккарран, хоть и такая же умная, если не больше, – угрюмо проворчал Коннор.
Мюррей обернулся, удивленно уставившись на него.
– Не Кейт? – с ошарашенным видом переспросил Нейл.
– Как выяснилось, нет, – отозвался Коннор. – Я женился на ее сестре, Софи.
– Что? – Нейл растерянно захлопал глазами, а Родерик изумленно разинул рот.
– Софи – другая сестра Данкриффа, – пояснил Коннор. – Она только что вернулась из монастыря в Брюгге.
– Монашка? – Брови Нейла поползли вверх. Родерик весело прыснул в кулак, но мрачный взгляд Коннора заставил его принять серьезный вид.
– Не совсем, но близко к тому. Сказать по правде, Софи очень похожа на Кейт. Достаточно, чтобы одурачить меня.
– Кейт – красивая малышка. А Софи… тоже хороша? – с любопытством поинтересовался Родерик.
– Даже очень, – признал Коннор, встретив испытующий взгляд Нейла.
– Так в чем же тогда дело? – Родерик с недоумением пожал плечами.
– Вот уж не думал, что девчонка окажется монашкой, – пробормотал Нейл. – Хотя Эндрю она стреножила одним взглядом. Монашки такое умеют, это точно.
– Это все их молитвы, – поддакнул Родерик. – Да еще их святость. Аж жуть берет. Вот чего надо бы бояться.
– На Эндрю нетрудно нагнать страху, – поморщился Коннор. – А Софи не монахиня, а что-то вроде того.
Коннор не расспрашивал жену о подробностях ее жизни в монастыре. Его слишком потрясло, что та, кого он принимал за Кейт, оказалась ее сестрой.
– Хо-хо, будем надеяться, что в постели маленькая монашка умеет не только молиться. – Нейл весело подмигнул Коннору, а Родерик хихикнул в ответ на незамысловатую шутку отца.
– Веселиться тут нечему, – сердито рявкнул Коннор.
– Как же ты мог жениться не на той девчонке? – удивился Родерик.
– Мне сказали, что она будет в замке Данкрифф на этой неделе. К тому же у них похожи имена. Ее зовут Кэтрин София. – Коннор уныло пожал плечами. – Я думал, это Кейт.
– Ай-ай-ай! – укоризненно покачал головой Нейл. – Что же, Данкрифф тебя не предупредил?
– Может быть, он думал, что я откажусь жениться на монашке?
– И был чертовски прав, – вздохнул старик. – Так где же сейчас Кейт?
– В Лондоне. А ее сестра вернулась из монастыря всего несколько дней назад.
– Наверняка Данкрифф знал заранее все планы своих сестер, – задумчиво протянул Нейл. – Он решил рискнуть. Думал, ты женишься на маленькой монашке, а когда узнаешь правду, будет слишком поздно.
– Похоже на то, – согласился Коннор.
– Он расставил тебе ловушку, Киннолл, – сочувственно заметил Родерик. – Твоя жена знает, зачем ему это понадобилось?
– Нет, не знает. Но возможно, ее брат доверился кому-то из родных. Алан Маккарран может знать. Мне надо разыскать его.
– Вряд ли тебе стоит рассчитывать на радушный прием у Маккарранов. Особенно после того, как Данкриффа арестовали, а женщину из их клана похитили, – предостерег друга Нейл. – Когда они узнают о смерти своего предводителя… в этой долине тебе придется нелегко.
– Знаю, – отрезал Коннор. – Родерик, вернись в Глендун и охраняй замок. Проследи, чтобы моя жена не сбежала. Побудь с ней до моего возвращения.
– Приглядывай за малышкой в оба, – добавил Нейл. – И лучше держи при себе веревку. Мы пришлем Падрига тебе в помощь. А твоя мать, должно быть, уже на месте.