Чтение онлайн

на главную

Жанры

Похорони Меня Ложью
Шрифт:

Маккензи большую часть дня отсиживается в комнате для гостей, вероятно, держась от меня подальше. После того, как Дэн доставляет нам ужин, я стучу в ее дверь, почти ожидая, что она проигнорирует меня и умрет с голоду, но она этого не делает.

Она слегка распахивает дверь, ее лицо искажается от раздражения.

— Чего ты хочешь?

— Встретимся на кухне за ужином.

Она смеётся.

— Нет. Я прекрасно поужинаю в своей комнате.

Я стискиваю зубы.

— Это не просьба. Встретимся на кухне,

или я сам тебя туда притащу.

Карие глаза скептически прищуриваются.

— Ты не посмеешь.

— Попробуй, детка.

Расставив еду, я даю ей добрых десять минут, прежде чем решаю притащить ее сюда. Словно зная, что она испытывает мое терпение, она идет по коридору с хмурым выражением лица, бормоча себе под нос. Я победно ухмыляюсь.

Она делает это слишком легко.

— Есть причина, по которой ты заставляешь нас ужинать вместе?

Я сажусь напротив нее с самодовольной улыбкой на лице.

— На самом деле, есть.

Когда я больше ничего не говорю, она приподнимает бровь.

— Ты собираешься вдаваться в подробности?

— Завтра утром мы вылетаем в Нью-Йорк. В пятницу гала-концерт ЮНИСЕФ. Кроме того, у меня есть кое-какие дела, которые я должен уладить, пока буду там.

— Завтра утром? — она повторяет, широко раскрыв глаза. — У меня даже не было времени собрать вещи или сообщить...

Она обрывает фразу на полуслове, понимая, что чуть не проговорилась. Мои глаза сужаются в тонкие щелочки.

— Кому сообщить? — я приподнимаю бровь, вызывая ее закончить эту фразу.

— Забудь, — фыркает она. — Хотя было бы неплохо предупредить, когда мы улетаем. Ты не можешь просто щелкнуть пальцами и ожидать, что я подпрыгну.

— Ты ведь поэтому здесь, не так ли? И разве не этим я сейчас и занимаюсь, предупреждая тебя?

Она роняет вилку, и та оглушительно стучит по тарелке.

— Ты активно пытаешься разозлить меня, потому что это я и испытываю.

Я смеюсь.

— Может быть.

— Зачем?

Я наклоняюсь вперед, наслаждаясь тем, как вспыхивают ее глаза, когда я это делаю.

— За тем, что, наблюдая, как ты злишься, мой член становится твердым, как камень.

Воздух вокруг нас заряжается мощным напряжением и электрическими искрами. Она

сглатывает. Ее розовый язычок высовывается, соблазнительно облизывая нижнюю губу. Держу пари, она даже не осознает, что делает это.

— Поверь мне, то, что я чувствую к тебе сейчас, — хрипло шепчет она, наклоняясь вперед, встречаясь со мной взглядом, — Ты бы не хотел, чтобы я оказалась рядом с твоим членом.

Мои брови взлетают вверх, удивление от ее нахальства посылает дрожь по спине. Она игнорирует меня на протяжении всего ужина, делая все возможное, чтобы избежать моего взгляда. Как только она начинает играть с оставшейся едой на тарелке, толкая ее кончиком вилки, я знаю, что у нее что-то на уме, и она не

уверена, как об этом сказать.

— Есть ли причина, по которой ты повёл меня на вместо Мии?

Я кладу вилку.

— Я сделал заявление, что ты моя девушка. Зачем мне идти с другой девушкой, которая не является тобой?

— Тебе было бы легче, разве нет? Я видела, что пишет пресса всякий раз, когда мы выходим вместе. Тебе это не надоело?

— Мне все равно, что обо мне говорят. В прошлый раз я взял Мию в качестве своей пары только потому, что уже отправил приглашение на несколько месяцев вперед.

Ее глаза перескакивают на мои.

— Знаешь, ты ей нравишься.

Откинувшись назад, я скрещиваю руки на груди. Ее взгляд устремляется вниз, к движению, захватывая мои руки, прежде чем она заставляет себя снова поднять взгляд.

— Я знаю.

Ее лицо вытягивается при признании. Она действительно думала, что я настолько слепой? Что я не заметил, как у Мии появились ко мне чувства?

Как будто она закончила этот разговор, Маккензи отталкивается от стола и направляется в свою комнату. Мои следующие слова останавливают ее.

— Вот почему я ее уволил.

Она медленно поворачивается, чтобы посмотреть на меня, удивление написано на ее лице.

— Ты ее уволил?

Я киваю, оставляя все как есть. В конце концов, держать Мию было бы ошибкой. Несмотря на то, что я с самого начала ясно дал понять о наших профессиональных отношениях, было очевидно, что она надеялась, что это может измениться. Этого не произойдет. Есть только одна девушка, которую я хочу, и она сводит меня с ума половину времени.

— Я уже позвонил твоей подруге Кэтрин по поводу нашего предстоящего визита в Нью-Йорк, — говорю я, меняя тему.

Ее лицо морщится от замешательства.

— Ты звонил Кэт? Зачем?

Я пожимаю плечами.

— Подумал, что, если ты будешь в Нью-Йорке, они с Верой захотят знать.

Она продолжает странно смотреть на меня, поэтому я отодвигаюсь от стола и иду в свою спальню. Я и так уже отдал слишком много. Вот в чем проблема, когда я рядом с Маккензи. Она заставляет меня отдавать гораздо больше, чем я намеревался.

Глава 24

Маккензи

— Ох, дорогая. Думаю это моя лучшая работа, — говорит Рен, нанося последние штрихи на мою кожу.

Глядя на себя в зеркало, я думаю, что он, возможно, прав. Рен превзошел самого себя на последнем торжестве, но сегодня он совершил невозможное. Я чувствую себя моделью или кинозвездой.

Чувствую себя важной персоной.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2