Покажись мне, детка
Шрифт:
Бросив тюбик на тумбочку, он спросил:
— У тебя нет зажимов для сосков?
Боже, нет. Её груди были достаточно чувствительны и без остроконечных зажимов. Она покачала головой и осмелилась взглянуть на него.
На его щеке появилась морщинка, когда он посмотрел на неё.
— Всё в порядке, дева. Я знаю и другие способы, как помучить женские местечки.
Она задумалась, не взять ли ей подушку, чтобы прикрыть самые уязвимые места. Но, конечно же, он не станет подталкивать ее дальше тех
Проверив занавески балдахина на прочность, он сдвинул ткань в сторону по металлической рейке. А затем связал два противоположных конца вместе, образуя нечто вроде слинга в изголовье кровати.
Обнаружив свечи на полке у стены, он зажёг их. Джейк просмотрел коллекцию музыки на её айподе. Когда из маленьких колонок полилась нежная мелодия Китаро, она поняла, что он нашел её плейлист под названием «Секс».
Этот мужчина ничего не упускает из вида.
— Глаза в пол, Рейни, — предупредил он её снова.
Она попыталась подчиниться, но должна была — просто должна была — продолжить наблюдать за ним.
Он присел перед ней и поднял один из шарфов, дразняще проводя им по коже. Ощущение шелка и прохлады. Он обвязал его над грудью и под ней в замысловатой композиции, и… всего лишь вид его сильных пальцев и касание его рук, пока он трудился над ней, возбудили ее сильнее, чем секс с кем-либо до него.
Он медленно затянул узлы, и её груди выпятились вперед, а кожа натянулась.
— Очень красиво, — прошептал он, пока завязывал последний узел.
Он снова захватил её губы в долгом влажном поцелуе, одновременно лакая ее груди, крепко зажатые импровизированным бондажом.
— Так много игрушек, но нет зажимов для сосков, — заключил он. — Должно быть, эти малышки очень чувствительны, да?
И его проклятый бондаж усиливал ощущения. Ее бессвязное мычание от согласия перешло к мяуканью, когда его пальцы обхватили ее набухшие соски.
— Рейни, — он провёл костяшками пальцев по выпирающему левому соску, посылая разряд прямо к её лону. — Когда я велел тебе опустить глаза, ты не подчинилась мне. Я прав?
Она сглотнула и кивнула.
Контролируемая сила в его взгляде удерживала ее в ловушке.
— Раз уж это так важно для тебя, можешь понаблюдать за мной. Однако… ты хочешь подчиниться мне, Рейни?
Его вопрос был произнесен ровным тоном. Никакого осуждения, что бы она ни ответила. Хотела ли она подчиниться ему?
— Да, Сэр, — прошептала она. Она действительно этого хотела.
— Тогда я накажу тебя за непослушание. В следующий раз, если ты не согласна с моим приказом, ты можешь спросить меня. Я могу объяснить тебе свои действия или действовать мягче. Но ты будешь подчиняться. Ясно?
— Да, Сэр.
— Очень хорошо, — его пальцы сомкнулись на правом
Ай, ай, ай.
Когда его пальцы продолжили усиливать давление, ее глаза обожгли слезы.
— Мне жаль, что ты должна терпеть это, — прошептал он, поглаживая её волосы свободной рукой. — Дыши, сладенькая.
Когда она втянула воздух через нос, ощущение полной капитуляции захлестнуло ее, как волна. Он не потерпит неповиновения и установит свои правила. Знание этого было… разрушающе эротичным.
Когда его пальцы отпустили её, кровь устремилась к груди резким приливом облегчения и боли, и она застонала.
— Хорошая девочка, — Джейк лизнул ее болезненно пульсирующий сосок. Влажное тепло усилило жжение, а затем облегчило дискомфорт. Ее сердце забилось еще быстрее, когда его язык закружил вокруг вершинки.
Мятная смазка на клиторе начала нагреваться, усиливаясь до лёгкого жжения. Она поежилась от наплыва ощущений.
Он рассмеялся и легким движением повалил ее на спину в центре кровати.
— Джейк. Сэр!
— Ш-ш-ш, — улыбнувшись, он раздвинул её ноги и встал на колени между ними. Как будто у него было всё время мира, он неспешно дразнил её груди, целовал живот и долго изучал её киску.
Она закрыла глаза. Нашёл, куда смотреть.
— На тюбике написано перечная мята, — у него была улыбка разбойника. — Я дам тебе знать, не обманули ли нас с вкусом.
О, Боже, её самая пошлая фантазия воплощалась в реальность — Джейк Шеффилд собирался отлизать ей. Дрожь пробежала по телу Рейни, когда он опустил свою голову к ее киске.
Его дыхание коснулось ее чувствительных складочек, заставляя смазку с перечной мятой ощущаться одновременно холодной и восхитительно обжигающей.
— М-м-м, киска и мята — отличное сочетание.
Неторопливое прикосновение его небритого подбородка к внутренней стороне бедра заставило ее пискнуть и дернуться. Это его рассмешило.
Даже когда его язык выводил дразнящие круги вокруг клитора, он медленно вжимал палец в её киску. Ее бедра приподнялись, но он свободной рукой удержал ее.
Она захныкала, возражая.
— Не двигайся, маленькая пленница, — он добавил ещё один палец. — Это тело принадлежит мне, чтобы наслаждаться им или наказывать.
Угроза заставила её попытаться подчиниться, даже когда его пальцы проникли глубже, пробуждая каждый нерв.
— Боже, — застонала она.
— Обычно я предпочитаю «Сэр» или «Мастер», но полагаю, что «Бог» — это достаточно уважительное обращение, — он усмехнулся, услышав ее фырканье. И затем всосал клитор с такой силой, что её бёдра вздрогнули от прознающего наслаждения, и все мысли в ее голове просто испарились.