Поклонение огню
Шрифт:
— Это пока тайна. Но тебе как-нибудь я о ней расскажу.
Лайза почувствовала, что не имеет права настаивать. Все равно она не переубедит Белова, а ее настырность только помешает их романтично складывающимся отношениям.
— Действительно, все русские чокнутые! — сдавая позиции, сказала она с шутливым укором. — У вас у всех понижен порог риска. Но, Саша, вам же может быть, как вы это говорите… Ах, да — трындец! — все же сделала девушка последнюю попытку убедить Белова не лезть в кратер.
Саша рассмеялся, подошел к Лайзе и, приобняв ее,
— Глупости! Все будет нормально. Ну, а сейчас извини, мне пора! — Он слегка поклонился и поспешно вышел из комнаты.
Пресс-центр был организован в здании муниципалитета. В большом просторном помещении, в котором, как обычно в подобных случаях, на всех не хватало места, повсюду были расставлены микрофоны, кинокамеры, софиты, разбросаны шнуры. На экранах мониторов застыла одна и та же картинка — кратер Санта-Негро.
В чреве вулкана бурлило, над вершиной курился дымок. Два часа назад в кратере исчезли Штернгарт и Белов, и с тех пор о них не было. ни слуху ни духу. Телевизионщики и журналисты из многих стран мира томились от вынужденного безделья, но никуда не отлучались, опасаясь пропустить интересный момент — появление из кратера вулканологов. Хотя в том, что они появятся, кое-кто уже выражал сомнение. Слишком много времени прошло с момента спуска в кратер. Однако при любом раскладе журналисты сумеют отбить бабки, затраченные на поездку в Никарагуа — сделают из репортажа шоу.
Лайза ни на секунду не отрывала взгляда от монитора. Внешне она казалась спокойной, но внутри у нее бушевал ураган чувств. Угораздило же ее увлечься этим безрассудным русским. Девушка болезненно воспринимала скептические, порой завистливые, порой язвительные реплики репортеров относительно успешного завершения исследований русских вулканологов, которые на себя слишком много берут, и бросала в сторону высказывающих их людей сердитые взгляды. Однако секунды складывались в минуты, минуты в часы, а на экране ничего не происходило.
Но вот, наконец, из кратера появляется голова Штернгарта. К ученому бросаются люди, из членов экспедиции к кратеру вулкана, помогают выбраться на поверхность. Затем появляется Белов в серебристом скафандре. Его так же подхватывают несколько рук, вытаскивают из воронки. Оба шатаются, им нечем дышать, они валятся на грунт и дышат из кислородных баллончиков. Помощники стаскивают с них костюмы.
Час спустя в городке только что сошедшие с вертолета русские вулканологи дали свое первое интервью.
— Показания радиометров и пробы газа, полученные в кратере, нуждаются в тщательных исследованиях, — сказал измотанный, бледный, но довольный собой Штернгарт окружившей его и Белова толпе журналистов. — Однако уже сейчас можно сказать с большой долей вероятности, что в ближайшие год-два извержений Санта-Негро не предвидится. Можно отменять чрезвычайное положение!
В толпе раздались возгласы одобрения, крики, слова благодарности. Когда один из журналистов задал вопрос о том, что они видели в кратере Санта-Негро, Штернгарт в шутливом жесте поднял вверх руки и отрицательно покачал головой.
— Нет, прошу вас! Все вопросы вечером на пресс-конференции. Там же мы представим отснятые в кратере видеоматериалы. А сейчас, извините, мы должны отдохнуть.
Белов отыскал взглядом Лайзу. Она стояла в стороне от основной массы людей в компании с каким-то журналистом и исподтишка наблюдала за ним. Он взглянул на девушку иронично и слегка поклонился ей. Лайза с осуждением покачала головой, что можно было перевести как «и все же ты сумасшедший!».
Вечером, после пресс-конференции, Белов и Лайза гуляли по городу. Чрезвычайное положение в регионе, затронутом стихийным бедствием, было отменено, жители возвращались в свои дома, открылись магазины, кафе, бары и прочие увеселительные и торговые заведения. То тут, то там вспыхивали и переливались неоновыми огнями рекламные вывески, звучали песни и смех. Народ праздновал возвращение домой, радовался тому, что вулкан успокоился и их городу больше не угрожает опасность повторить судьбу Геркуланума или Помпеи, залитых лавой и засыпанных пеплом.
Появились на улице и автомобили. Общественный транспорт еще не ходил, а вот частные машины и такси гоняли вовсю. В этот вечер транспортные услуги стоили недешево. Белов и Лайза неторопливо шли по тротуару, то и дело встречая праздношатающиеся парочки или компании. Много среди них было подвыпивших. Но независимо от того, навеселе были люди или нет, у всех на лицах были улыбки.
Их обогнали байкеры. Крепкие, в кожаном прикиде парни с развевающимися на ветру длинными волосами с бешеным ревом пронеслись по улице на ультрасовременных черных мотоциклах и скрылись вдали.
Белов почувствовал зависть. Погонять бы сейчас на байке с Лайзой на заднем сиденье. Только байк или конь могут дать человеку ощущение свободы. Автомобиль — тоже хорошо, но не то, это консервная банка на колесах, а байк, байк — это воля!
Белов и Лайза зашли в придорожное кафе. Народу в нем было мало, негромко звучала кантри-мьюзик. Выбрали уютный столик в углу, подозвали официантку. Молоденькая латиноамериканка объяснила, что кухня пока не начала работать, но она может подать легкие закуски и напитки. Выбрали пару экзотических салатов и джин с тоником.
Выпив и закусив, Саша и Лайза разговорились. Между ними было много недосказанного, однако в беседе они старательно обходили стороной тему, касающуюся их личных взаимоотношений. Говорил в основном Белов — о вулканах, о своем пребывании в кратерах Бурного и Санта-Негро. Говорил долго, восторженно, со знанием дела. Однако в том, что вулканы самая потрясающая вещь из всего существующего на Земле, он Лайзу не убедил. Девушка слушала его с вежливой полуулыбкой, иногда вставляла замечания, но спорить не спорила. А в глубине души уже жалела о том, что утром была так сдержанна в присутствии Белова. А ведь ей так хотелось подойти к нему, поцеловать и почувствовать его губы на своих.