Покорение строптивой адептки
Шрифт:
— Так что, Рина, мне уже готовится к танцам?
— Я выгляжу, как вы сами заметили, словно трубочист, — колко напомнила я и кинула на Вортана испепеляющий взгляд.
— Мне начать тебя умолять? – в его голосе слышалась хорошо знакомая издевка.
Я медленно развернулась к Коршуну, надула губки и прищурила глазки, как это делают все мои знакомые кокетки.
— О, да… – предвкушающее протянула я, при этом как можно более вольготно мотнула головой, нарочито элегантно оправляя волосы. — Умоляйте меня!
Последние слова я выговорила
Рэйнард Вортан сначала насмешливо изогнул бровь, наблюдая за моим театром, а затем совсем по-детски, широко улыбнулся:
— Вот и славно!
Чуть ли не пританцовывая, он отправился к двери. Однако на пороге на миг замер и бросил небрежную фразу:
— Не забудь хорошенько отмыть лицо.
Гррр, вот же!..
— У меня нет платья! – выкрикнула ему вслед, но только из-за его упрека. – Увы, не выйдет пойти!
— Я все уже устроил, наряд ждет тебя в бане! – сказал и поспешно ретировался.
В первое мгновение я растерялась, но быстро взяла себя в руки и не сдержала улыбки. Как бы я не обижалась, на танцы мне хотелось и даже очень, а еще хотелось… скорее смыть с себя всю грязь!
На лавочке, в самом деле, обнаружился наряд. Однако я удержалась и не стала сейчас смотреть, решив сперва привести себя в порядок, а уже потом сразу надеть подарок.
Здешняя баня разительно отличалась от той, что была на курорте. Ведь там было все привычно для нас, а здесь уже чувствовалась местная культура. У нас, людей, было принято отапливать бани дровами, а у гномов все происходит за счет раскаленных камней.
Внутри стоял влажный ароматный пар, благодаря котлу с отваром трав. Настолько приятный, что даже уходить не хотелось. Я долго нежилась в теплой воде, смывая с себя грязь и пыль…
Раз кое-кто назвал меня трубочистом, вот пусть и ждет. Однако со временем любопытство пересилило и вскоре я, укутанная в мягкое душистое полотенце, вышла в разогретую смежную комнату.
Сгорая от нетерпения, я подняла плотное шерстяное платье. Удивительно, несмотря на деревенский стиль, оно выглядело исключительно мило. Голубой корсет украшала тончайшая вышивка гладью в виде веточек цветов. Такого же цвета была и пышная юбка, еле доходившая мне до голени. Размер явно рассчитан для здешних женщин. Но когда я его надела мне очень понравилось, как оно село. Хотя… появись я в таком коротком наряде у себя на родине, мне бы хорошенько досталось от леди Ноаэль-старшей.
Интересно, где Коршун нашел столь нежное и приятное глазу платье? Более того, цвет был мне к лицу. Может ему Рукови помогла? Надо будет аккуратно поинтересоваться и поблагодарить. Что-то подсказывает, самостоятельность Вортана грозила бы мне ужаснейшим нарядом. Хотя я могу и ошибаться.
К сожалению, всю красоту пришлось спрятать под каракулевой шубой и сапогами. На улице сегодня было холоднее, и с самого утра стоял неприятный колючий мороз.
Рэйнард Вортан ждал меня уже у выхода, опершись об угол калитки.
— Как тебе наряд?
— Понравился.
— Фух! – нарочито громко выдохнул Коршун. – А я уже было испугался, что ты снова покрутишь носом и скажешь, что такая деревня не для леди.
Я скривилась, молча проглотив колкость. Не хотелось портить хорошего настроения.
— Вы снова намереваетесь целый день надо мной издеваться?
— Боюсь, иначе умру со скуки.
— Обещаю, я вам этого не позволю!
— Мне исключительно импонирует твое хорошее расположение духа. Тринавия, тебе нужно почаще совершать набеги на сельскогохозяйственную нечисть!
— Обязательно учту ваши пожелания, — улыбка у меня вышла скорее похожей на оскал.
Такими темпами хорошее настроение быстро улетучится. Впрочем, пока колкости мужчины были вполне терпимы.
На небольшой сельской площади нельзя было протолкнуться. Здешние проводы зимы напомнили мне скорее городской мини-фестиваль. Здесь также предлагали уличную еду, играли местные музыканты-любители, танцевали и пели песни. Парочка хороших исполнителей мне понравилась, а остальные… появилось стойкое чувство, что у кого-то явно нет ни слуха, ни голоса.
Первое время, мы с Рэйнардом бродили среди всей этой гомонящей толпы и осматривались. В отличие от столичного праздника, жители Холевенцев предпочитали больше есть и пить, нежели танцевать. В основном пили мужчины, конечно же. Гномы вообще народ особенный – могут много выпить и при этом не свалиться с ног! Хотя были и те, кто участвовал в уже знакомых мне традиционных танцах. Преимущественно это были молодые влюбленные пары, которым хотелось веселья и как можно больше побыть друг с другом.
Вкусные ароматы еды взяли свое, и я не удержалась, чтобы самой не перекусить. Жирная сосиска на шпажке оказалась невероятно вкусной. Обещанной жареной рыбы, я так и не попробовала – Коршун сбил своими танцами. А я, между прочим, после тяжелого дня и крошки во рту не держала! Не считая обеда в корчме, но сейчас-то на дворе почти ночь.
— Попробуй! – мне вручили деревянный стаканчик чего-то горячего и пахнущего фруктовой кислинкой с корицей. — Он у них просто божественный!
Сделала глоток, моментально ощущая приятное тепло, распространившееся по всему телу. Да-а, горячий напиток из вина холевенчане и правда делали божественно.
Дождавшись, пока я доедем вторую колбаску, Коршун потащил меня танцевать. Я не противилась. Сама уже давно поглядывала на танцующих.
Первое время мы не говорили. Просто наслаждались музыкой и танцем. Рэйнард Вортан отлично вел и был превосходным партнером. Мне нравилось с ним танцевать. Это были прекраснейшие минуты. Удивительно, но в нужные моменты Вортан умел вести себя как джентльмен и галантный кавалер. Особенно эти моменты были драгоценны тем, что меня не доставали вечно-любимыми издевками.