«Покоряя Шторм»
Шрифт:
– Наш ребёнок в порядке, Тру. Клянусь тебе, – его голос звучит очень убедительно.
Взгляд его глаз успокаивает меня. Страх исчезает.
Джейк бы не солгал мне.
Но если наш ребёнок в порядке, то почему я больше не беременна?
Значит, мой ребёнок... родился?
Джейк нежно поглаживает меня по волосам, и смотрит так же, как и всегда – словно я самое дорогое, что у него есть. Но теперь с особой силой.
– Теперь всё хорошо, Тру. Ты вернулась
Не уверена, для кого были произнесены эти слова: для него или для меня?
Джейк наклоняется и осушает поцелуями мокрую дорожку из слёз на моей щеке. Его тёплое дыхание напротив моей кожи и излучаемое им тепло подобно бальзаму, прикладывающемуся к ранам, о существовании которых я не знала.
Он отстраняется, глядя мне в глаза, но продолжает удерживать моё лицо в своих руках.
– Ты попала в аварию, любимая.
Отрывки воспоминаний мгновенно затуманивают разум. Я был в спа-салоне с Симоной... Дэйв ждал нас на стоянке целый день... Я дразнила его по этому поводу... Мы ехали домой, слушая группу Pearl Jam... их песню «Просто дыши»... а затем... ничего.
Симона. Дэйв.
Должно быть, выражение моего лица заставляет Джейка заговорить:
– Симона и Дэйв в порядке. Удар пришёлся на пассажирскую сторону. Твою сторону.
Он произносит это так, словно эти слова причиняют ему физическую боль. Джейк нежно прячет прядь моих волос за ухо кончиками пальцев.
– Ты была в ужасном состоянии. Я думал, что потеряю тебя... – в конце его голос затихает, а глаза наполняются слезами.
Медленно, прилагая все возможные усилия, я поднимаю руку и прикасаюсь к его лицу.
– Я в... порядке, – успокаиваю Джейка.
Он удерживает мою руку на своём лице, целуя запястье.
Слеза скатывается по его щеке и падает на мою. Я буквально чувствую всю боль, которую он испытал.
– Ты серьёзно поранила голову в аварии, – его взгляд перемещается на мой лоб. – Тебе сделали операцию. Наш ребёнок был в беде. Врачи вынуждены были сделать тебе кесарево сечение, Тру. Он родился прежде, чем я успел доехать до больницы.
Он.
Я смотрю на него, замирая от его слов.
– У нас родился сын, Тру. И он прекрасен.
Сын. У нас родился сын.
– Он в порядке. И сейчас дышит сам. Несколько дней назад он не мог, но потом от него отключили трубку, и он прекрасно справился. Господи, он такой замечательный, Тру. С каждым днём он становится всё сильнее. Они сказали, что через неделю или около того его можно будет кормить из бутылочки.
Я не могу сдержать слёз. Слёз счастья. Сейчас для меня ничто так не важно, как осознание того, что мой ребёнок здесь, и он абсолютно здоров.
А затем я понимаю, что проспала не один день. Всё, что Джейк говорил мне, и как смотрел... Я проспала больше, чем один день.
Облизывая губы, я открываю их и произношу:
– Как... долго?
Он отводит взгляд.
– Ты была в коме семь дней.
Я резко вдыхаю, от чего моё горло начинает гореть ещё сильнее.
Семь дней.
– В первый раз ты проснулась два дня назад. Но продолжала оставаться в коме и без сознания. Киш сказал мне, что это в порядке вещей... Ох, доктор Киш. Он твой лечащий врач, – объясняет Джейк, отвечая на мой вопросительный взгляд. – Ты проснулась на несколько секунд, но ничего не говорила. Последние два дня ты была здесь, но лишь на недолгое время. Иногда ты открывала свои глаза на секунду. Иногда на минуты. Но это первый раз, когда ты заговорила со мной. В этот раз ты дольше всего остаёшься в сознании. По-моему, это хороший знак, – он улыбается, но не улыбкой моего Джейка. Вынужденной. – Я не оставлял тебя, Тру. Я был здесь всё это время. Единственный раз я тебя покинул, чтобы увидеть нашего мальчика. Он в соседней комнате, – Джейк кивает вправо.
Он здесь. Лишь одна стена отделяет меня от моего сына.
– Я хочу... увидеть его, – с трудом произношу я.
– Знаю, милая, – он гладит меня большим пальцем по щеке. – Но думаю, теперь, когда ты окончательно проснулась, нам нужно показать тебя Кишу, чтобы он мог тебя обследовать. Твои мама и папа... Я позову их и дам знать, что ты вышла из комы. Они ждут тебя в отеле и хотят увидеться с тобой.
Всё, чего хочу я – это увидеть сына.
– Нет, – я качаю головой. Дерьмо, это больно. – Я хочу... его.
Джейк улыбается, и на этот раз как Джейк, которого я знаю. Улыбкой, которая предназначена только для меня. И сейчас я чувствую облегчение, которого не ощущала раньше.
– Хорошо, – соглашается он. – Как я могу тебе отказать? Пойду и принесу его.
Джейк наклоняется и прижимается ко мне губами в нежном поцелуе.
– Я так сильно скучал по тебе, – шепчет он напротив моих губ.
А затем уходит, оставляя меня одну.
Меня мгновенно окутывает тишина.
Я попала в аварию, в результате которой мой сын родился на свет, пока я была без сознания.
Я пропустила его рождение. Пропустила первую неделю его жизни.
Я пропустила эти первые и важные моменты. Моменты, когда мать привязывается к своему ребёнку, а он к ней. Они отняли их у меня. Я никогда не смогу их вернуть.
Что, если у меня не получится привязаться к нему? Если он отвергнет меня?
Он не понимает, почему меня не было рядом в начале его жизни. Для него я всего лишь незнакомка.
Мы даже не знаем друг друга.
Почему я говорю в настоящем времени?
Знаю, он просто ребёнок и не поймёт, что я скажу, но эти первые минуты решающие, а я лежу в кровати, стараясь хоть чем-нибудь двигать, и каждый раз, начиная говорить, испытываю боль.
Я ненавижу, что меня не было рядом с ним. Я ненавижу тот способ, каким мне придётся познакомиться с ним впервые.
Мне представлялось это совсем не так.
Я думала, что мне вручат его, и я буду держать его в своих руках. Дам подержать Джейку в первый раз и буду наблюдать, как Джейк впервые посмотрит на нашего сына.