Пола Тимм Пуговица под ковром
Шрифт:
Но чтобы доказать его вину, Мэтэллу придется найти более веские доказательства и неопровержимые улики.
Глава V
Пола и Далл подъехали к бару «Горные вершины». Судя по доносившимся оттуда громким голосам, ранние посетители уже приступили к выпивке и закуске.
– Я войду одна, – решительно проговорила Пола.
– Почему?
– При вас они вряд ли станут говорить откровенно.
Далл Охин в ответ только улыбнулся и приглашающе повел рукой –
Тимм вошла в полутемный зал, оформленный, как и ожидалось, в виде охотничьего домика. На стенах – головы оленей и косуль. Рядом – шкуры медведей и тигров. И как особый трофей – прекрасно сделанное чучело снежного барса.
Столики смастерены из распиленных пополам стволов деревьев. Стулья со спинками – из пней. В общем, неплохо для такого захолустья.
В баре сидело с десяток парней, мучившихся в межсезонье от безделья. Многие из местных мужчин промышляют в это время рыбалкой или трудятся на частных алмазных и золотых приисках, которых немало разбросано по берегам рек в труднодоступных горных районах. Но некоторые не утруждают себя подобными подработками, ведь в сезон они неплохо навариваются на охоте и выделке меха ценного пушного зверья.
Когда Пола вошла, в зале воцарилась тишина. Дюжие молодцы, все сплошь в кожаных штанах и куртках, недобро уставились на девушку, словно она неизвестно каким образом проникла в их замкнутый мужской мир, куда запрещено вторгаться женщинам. Хотя, в какой-то мере так оно и было: уважающая себя женщина не будет с утра да еще и в одиночку шляться по барам.
– Всем привет, – бодро начала девушка. – Меня зовут Пола Тимм, я хотела бы поговорить с теми, кто был здесь ночью, когда было совершено преступление …
– А вы, простите, кто такая? – с издевкой поинтересовался один из молодых мужчин, сидевших за ближайшим столиком. – Следователь?
– Не слишком ли молода? – со злой усмешкой спросил его сосед.
– На что тебе это грязное дело, крошка? Брось все и шагай к нам, – крикнул кто-то из дальнего угла бара. – У нас весело!
– Я сестра подозреваемого, – четко проговорила Пола, она не собиралась сдаваться. – Мне нужно узнать …
– Что находится у меня в штанах! – со смехом перебил ее кто-то, и все оглушительно захохотали.
– Хочешь, покажу?! – не унимался шутник.
– Иди отсюда подобру-поздорову! Не ровен час, пришибет кто – хвостокрутов у нас не любят! – пригрозили из-за дальнего столика.
– И их баб тоже! – подхватили из-за соседнего.
– А ну прекратите! – из двери, позади барной стойки, вышел высокий, слегка сутуловатый мужчина. На его висках серебрилась седина, а глубоко посаженные глаза осмотрели Полу с ног до головы недобрым настороженным взглядом. – Вам чего, уважаемая, здесь понадобилось?
– Я Пола Тимм, сестра Ная Тимм, – уже не так уверенно проговорила Пола. – Мне бы поговорить с теми, кто был здесь в ту ночь…
– Меня зовут Шам Хорк. Я был здесь. Но … милая девушка, вряд ли я могу добавить что-нибудь к тому, что сказал на допросе. Поговорите с нашим комиссаром. Если это не противоречит законам следствия, он все вам расскажет. Но мой совет: уезжайте. Здесь небезопасно для молодой симпатичной девушки, за которую некому заступиться – охотники народ грубый и невоспитанный.
– А можно узнать, где живет господин Медис? – сделала еще одну попытку Пола.
– Во, во! Поезжай к нему. Он живет на стоянке для туристов, – засмеялся один из охотников. – Он не справился с твоим братом, но тебя с удовольствием уложит на лопатки. Тебя, пуговка, даже он осилит!
Пола выскочила на улицу под скабрезные шуточки и улюлюканье. Ее сердце бешено колотилось, а лицо пылало от стыда и гнева. Но, переведя дыхание, девушка встряхнула густой гривой волос, собранных в высокий хвост, и направилась в машине. Теперь она понимала, с чем столкнулся в этом баре Най. Такого ее вспыльчивый брат, конечно, перенести не мог, но и на коварное убийство в подворотне он не способен. Так что она не отступится.
– Ну как? – спросил Далл. Он стоял, прислонившись к бамперу ее машины. Его глаза светились насмешливой улыбкой, но лицо оставалось серьезным.
Пола только махнула рукой.
– Вы сейчас куда?
– Спасибо Далл, но дальше я сама, – решительно проговорила Пола (ей не хотелось потерпеть еще одно поражение на глазах симпатичного офицера).
– Как скажете. Но если понадоблюсь, вот мой номер, – Охин быстро написал на листке блокнота несколько цифр. – Звоните, не стесняйтесь.
– Договорились.
Пола засунула бумажку в задний карман брюк и села в машину. Охин вошел в бар, а она, взглянув на электронную карту города, вывела машину со стоянки у бара и поехала в направлении площадки для трейлеров.
Поселок для туристов находился в некотором отдалении от города. Короткая лесная дорога вывела девушку к узкому, сильно вытянутому восточному берегу городского озера. Можно сказать, что это был уже широкий исток лесной речки. Большая, утрамбованная и огороженная площадка протянулась вдоль берега. Было очевидно, что в сезон здесь бывает весьма многолюдно. Небольшая площадь посредине нескольких извилистых пустующих улочек. Здание закрытого сейчас магазинчика и несколько киосков – вот и весь поселок для домов на колесах.
Миновав ворота, Пола двинулась по запутанным гравийным дорогам, пролегающим между утрамбованных стоянок для передвижных домиков к высокому берегу, на котором среди старых дубов она заметила одинокий трейлер. Многие из стоянок были оборудованы кирпичными печами под навесами и беседками, заплетенными диким виноградом. Здесь было даже несколько детских площадок, с унылыми, заброшенными в это время качелями.
Домик Медиса, как она и предположила, отыскался у самого берега. Отсюда открывался живописный вид на озеро и дальние горы, покрытые хвойными лесами.