Полет Дракона
Шрифт:
– Ты говоришь так, словно я была синим чулком.
– Ну что вы! Не сомневаюсь, что вы находили время на проявления своего неординарного характера! – насмешливо возразил Дерек. Девушка задумчиво посмотрела на него, слегка прищурив глаза:
– Вас это пугает?
– Скорее восхищает. Даже в наше время редко встретишь столь расчетливое безрассудство!
– О, тогда вам придется восхищаться весь вечер – о безрассудстве Амстелов ходят легенды! А теперь прошу извинить меня, дорога до замка была… занятной, - Веро натянуто улыбнулась и взбежала по ступеням вверх.
Очутившись на втором этаже, она обреченно прошла в свою комнату. Здесь все осталось ровно так, как она помнила:
– Хоть бы пыль смахнули! – пробурчала девушка, падая на кровать в одежде. Та жалобно скрипнула. Матрас был все тот же, и даже белье – порядком застиранные розовые простыни с улыбающимися плюшевыми мишками, сжимающими пухлыми лапами сердечко, - было все тем же, как и в ее детстве. Веро вздохнула и с тоской посмотрела на единорогов. Консервативность и гостеприимство Терезы доходили до абсурда. В частности, она не хотела переделывать эту комнату. Руководствуясь тем, что «милой Веронике» обязательно нужен «островок, напоминающий ей о детстве». Обычно при этих словах «милая Вероника» становилась не совсем милой, закатывала глаза и недоумевала, где Эдвард нашел в жены такую курицу-наседку. Впрочем, для дяди Тереза была доброй и уютной, как и большинство хорошеньких толстушек, хотя Веронику всегда раздражала её глупость. Тетя все еще затягивалась в корсет и никогда не выходила на улицу без перчаток и шляпки. Женские брюки, а уж тем более - джинсы - повергали ее в священный трепет. Дядя женился на ней в начале прошлого века, и Тереза явно пережила свое время, чувствуя себя в современном мире несколько неуютно.
Она встала и прошлась по комнате, затем подошла к небольшому столику и вздохнула: так и есть, они забыли принести ром. Жену Эдварда вообще шокировало пристрастие Веро к этому ужасному напитку. Конечно, ведь Тереза была человеком, а не родилась в клане Амстелов.
Где-то за окном запустили пробную петарду. Она взлетела вверх и с шумом рассыпалась ярко-алыми искрами. Веронике вдруг вспомнилось, как во время вражеских налетов они сидели все в одной комнате у едва тлеющего камина, тревожно вслушиваясь в гул моторов самолетов. Лишь дед казался абсолютно спокойным, попивая очередной бокал рома. Его выдавали глаза: в минуты волнения или опасности они из черных становились цвета расплавленного золота.
– Не бойся, малышка, - усмехался он, беря внучку на колени и поглаживая по пепельным кудряшкам, - Поверь, все будет хорошо.
И Веро, прижавшись к его груди и спрятав лицо в складках одежды, действительно верила. Рожденная еще до войны, охватившей весь мир, она хорошо помнила ужас от бомбежек: пронзительный вой сирен, грохот падающих бомб, которые рушили дома. Одна из таких бомб попала в их дом, пока они сидели в бомбоубежище, и они вынуждены были переехать в особняк Амстелов, где на первом этаже разместился госпиталь. Илона пошла туда работать медсестрой.
А затем пришли письма, что и отец, и её старший брат погибли. Тогда Илона и увезла ее в замок. Дед, переживавший, что он уже слишком стар, чтобы идти в армию и воевать, лично взялся за обучение внучки. Несмотря на протесты бабушки Эмбер, он научил ее многому, что должен знать мужчина и глава клана. Он с благодушием взирал, а иногда и поощрял ее выходки, обретая в них новый смысл жизни. Он переделал ее имя на иностранный манер, прекрасно зная, что в южных странах так называют и мальчиков. Фернанд никогда не скрывал, что Веро была его любимицей. Это безумно злило Терезу, считавшую, что герцог должен больше внимания уделять своему внуку и наследнику и хотя бы убрать Бертрана из разведывательной службы.
Война закончилась. Дядя Эдвард и его сын вернулись домой. Именно тогда и появились эти розовые единороги на стенах - словно символ победы. Веро покачала головой: может быть, Тереза права, и не стоит их пока менять.
Приведя себя в порядок, она вновь спустилась на первый этаж, уже по боковой лестнице и, захватив на кухне сэндвич с курицей, прошла в северное крыло. Построенное еще в темные века, после великой битвы драконов, оно было мрачным и почти лишенным света. Лет двести назад эти помещения перестроили под конюшни, затем, в войну, бабушка держала тут кур и козу, теперь Эдвард восстановил его и разместил свою коллекцию живописи. Огромное помещение внутри не стали штукатурить, оставив стены просто кирпичными. Эдвард потратил целое состояние на систему поддержания определенного климата - с тем, чтобы краски на полотнах не блекли и не трескались.
Веро прошла помещение почти полностью, машинально отмечая новые дядины приобретения. В самом конце располагались фамильные портреты. Она привычно отыскала нужный: пепельный блондин с темными, как ночь, глазами и кривоватой улыбкой снисходительно взирал на внучку. На его лице еще не было памятного шрама, перечеркивающего всю правую половину и придающего ему сходство с разбойником. Девушку всегда интересовало, как Фернанд получил его, но он отшучивался, рассказывая небылицы. Лишь когда она окончила школу, дед однажды сказал ей правду. Тогда он обнаружил её целующейся на сеновале с кем-то из одноклассников. Сейчас Веро и не вспомнила бы имя того парня. Она ожидала как минимум разнос по всем статьям, но он, впервые налив ей ром, внезапно начал рассказывать о шраме и старинном обряде. Они просидели тогда до полуночи. Бабушка ушла первой, мягко заметив, что школу никто не отменял и на уроках надо будет учиться.
– Ну, все, дорогая, иди спать, - усмехнулся герцог, заметив, что внучка изо всех сил сдерживается, чтобы не зевнуть, - Я и так эээ… заболтал тебя…
– Ну что ты!
– запротестовала она. Но Фернанд лишь покачал головой:
– Иди, тебе завтра рано вставать. Эмбер будет сердиться. Я не хочу огорчать её.
Подчиняясь, она встала и направилась к дверям, затем остановилась:
– Скажи мне, если невинность так важна для обряда…
– Невинность мыслей, моя дорогая… Хотя я бы предпочел, чтобы ты, эээ… выходя замуж, не несла с собой бремя прошлых связей. Поверь, милая, мужчины гм… этого не любят.
Кивнув, она ушла, а он так и остался сидеть у камина с бокалом рома в руке, всматриваясь в языки пламени.
И вот теперь она задумчиво смотрела на портрет. Сейчас уже редко встретишь такое благородное и одухотворенное лицо. После войны мир очень изменился. Развитие науки способствовало тому, что драконы частично потеряли способность чувствовать правду, да и мир с каждым новым техническим изобретением переставал быть сказочными и благородным.
– Привет, - тихо прошептала она, человеку на портрете, - Я все-таки приехала.
Ей показалось, или улыбка стала чуть шире. Девушка хотела добавить еще что-то, но ее прервал звук шагов. Нахмурившись, она повернулась. Так и есть: дядя решил показать картины одному из гостей. Вернее, Дереку фон Эйсену, который шел с вежливым выражением на лице, но явно равнодушный к столь знаменательному собранию шедевров.
– Ника, - Эдвард удивленно посмотрел на племянницу, - А ты что здесь делаешь?
– Решила посмотреть, что нового.
– В отделе семейных портретов? – Эдвард приподнял брови. Веро пожала плечами: