Полевой цветок
Шрифт:
Через некоторое время Дэни приняла приготовленную слугой травяную ванну. Густой аромат лаванды, мяты и ромашки успокоил ее колотящееся сердце, и она почувствовала себя готовой к встрече с Троем. Ей было очень любопытно, как он отнесется к ее метаморфозе.
– А теперь давайте посмотрим, сможем ли мы надеть это платье через голову, не испортив вам прическу.
Слова слуги вывели ее из состояния задумчивости. Волосы ее были еще слишком коротки для того чтобы собрать их в пучок на затылке или завить на макушке, поэтому он поднял вверх две густые боковые пряди и связал
Он поднял изящное цвета слоновой кости креповое платье с атласной нижней юбкой и помог ей надеть его через голову. Когда ткань заскользила по ее плечам, он потянул платье до конца вниз и затем встряхнул юбку и расправил складки на крепе, чтобы лучше был виден узор на подоле, вышитый цветными шелковыми нитками. Вся юбка была украшена аккуратно вышитыми цветами и переплетенными травянисто-зелеными вьющимися стеблями. Возле широкой остроконечной талии красовался узор, изображающий букет цветов, шелковые нити которого спускались вниз и сходились с вьющимися стеблями на юбке. Широкие рукава с пуфами сужались чуть повыше локтей, закрытых кружевами.
Дэни опустила глаза и заметила тень ложбинки между своими грудями; прикрывающая глубокое декольте тонкая кисея, окаймленная тесьмой, была почти совершенно прозрачной и создавала лишь покров приличия. Она вспомнила Глори Аллилуйя и улыбнулась. Под нижним краем широкой юбки были видны кончики носков ярко-синих атласных туфель, которые были ей как раз впору.
Геркулес удовлетворенно кивнул, продолжая взирать на нее с безмолвным благоговением.
– Как я выгляжу?
– Безупречно! Разве что перчаток не хватает. – Он протянул ей длинные перчатки цвета слоновой кости, которые прислал ей Трой.
– Зачем тогда я держала руки в отрубной воде и два раза в день смазывала их кремом, который ты мне давал, если я теперь закрою их перчатками? – поинтересовалась Дэни.
– А затем, – он наклонился, так что они оказались нос к носу, – что я еще ни разу не видел, чтобы кто-то ел, не снимая перчаток!
Дэни снова посмотрела на себя в зеркале, потом повернулась к Геркулесу, стиснув руки в перчатках у талии.
– Я не смогу! – прошептала она.
Геркулес молча подошел к ней, положил руку ей на спину и не очень ласково подтолкнул к двери.
– Я не для того столько ловчил и изворачивался, чтобы вы в последний момент пошли на попятную! – сказал он. – Быстро спускайтесь по лестнице и ни о чем не думайте.
Она дошла до двери и обернулась.
– Геркулес, я не знаю, как мне благодарить…
Он не дал ей договорить. Лицо его расплылось в улыбке, глаза радостно заблестели, и он сказал:
– Миз Дэни, вам не нужно благодарить меня. За всю жизнь мне еще никогда не было так весело!
Дверь гостиной была распахнута настежь, но даже морозный новогодний воздух ничего не мог сделать с царящей в комнате духотой. Соседи мило беседовали между собой; владельцы плантаций, которые виделись главным образом на таких вот мероприятиях, обменивались
Трой Фонтейн стоял, прислонившись к дверному косяку, и смотрел на танцующих, Он поднес к губам бокал и проглотил великолепный мягкий коньяк, не почувствовав его вкуса. После трех изрядных порций он перестал разбирать вкус напитка. Сейчас он пил только для того, чтобы облегчить свою боль. Краем глаза он заметил приближающегося Грейди, но решил не обращать внимания на друга. Тот вскоре подошел и посмотрел на него с выражением беспокойства на лице.
– Тебе не кажется, что ты несколько перебарщиваешь? – Грейди кивком указал на бокал Троя.
– Не знал я, что у меня есть ангел-хранитель.
Грейди, которого не смутил холодный ответ друга, не унимался.
– Почему ты пьешь так много? Что произошло?
– Дай мне твой стакан. – Трой поменял свой пустой бокал на полный бокал Грейди, выпил и поморщился – в нем оказалось шампанское. – Почему? – повторил он вопрос Грейди. – Потому что человек Леверета в конце концов установил местонахождение Константина Рейнольдса. Он живет на небольшом островке в Карибском море. Кажется, он богатый плантатор и признанный член общества.
Трой невидящим взглядом посмотрел на двигающихся перед ними людей. Их лица казались ему расплывающимися пятнами.
– Я полагаю, это значит, что ты собираешься туда ехать? – В голосе Грейди послышалась нескрываемая тревога.
Трой ничего не ответил.
– Значит, ты намерен войти к нему и спросить, не убивал ли он Мерля Фонтейна и не похищал ли Джанетт, так, что ли?
– Мне не нужно будет спрашивать. Я и так знаю.
– Ну и что ты будешь делать потом? Убьешь его сразу?
– Если мне придется защищаться, то я сделаю это. Если нет, то я намерен спросить его о том, что произошло с моей матерью. Потом я собираюсь привезти его сюда и отдать под суд.
– Но ты надеешься, что до этого дело не дойдет, не так ли, Трой? Ты надеешься, что он схватит тебя за горло, чтобы ты мог убить его, как он убил твоего отца?
– Нет. Все будет не так, Грейди. Я не буду спешить.
Грейди положил руку на рукав Троя, но тот стряхнул ее. Понизив голос до чуть слышного шепота, Грейди спросил:
– А как же Дэни?
Трой не смог скрыть завладевшего им чувства безысходности.
– Мне придется оставить ее. Я сказал ей, что должен уехать, но не сказал, когда и куда я еду. Ты знаешь Дэни. Она…
– Хочет ехать с тобой, – закончил за него Грейди.
– Я попросил ее остаться здесь и ждать меня.
– Как у тебя все просто! – В голосе Грейди прозвучала горечь.
Трой повернулся и вышел на балкон первого этажа. Грейди последовал за ним.
Нет черт возьми, совсем не просто! Ты представляешь, Грейди, как мне тяжело расстаться с ней.
Тогда зачем ты это делаешь?
– Потому что я должен! Я должен это сделать для них – для моих родителей. Я должен узнать, что произошло с моей матерью. Если она жива, то я хочу знать, где она.