Полевой устав РККА (ПУ-39)
Шрифт:
Напористость переправившихся частей и их энергичные действия на противоположном берегу могут в этом случае решить исход переправы.
327. После прорыва оборонительной полосы противника и уничтожения основной части его сил и средств должно быть немедленно начато энергичное преследование частей, которым удалось выйти из боя и ускользнуть из окружения.
Уничтожение отходящего противника может быть достигнуто только неотступным преследованием.
Оно предпринимается
328. Если отход противника принял широкие размеры, преследование, начатое по инициативе низших командиров, должно быть на ходу организовано командирами частей и соединений.
Разведка всех видов должна своевременно установить:
а) по каким путям и в какой группировке отходит противник;
б) состав его арьергардов и рубежи их остановки;
в) какие перегруппировки производит противник при отходе (изменение направления отхода, подход новых резервов, подготовка оборонительных рубежей и их занятие).
Разведывательным и передовым отрядам должны быть приданы химические и саперные части на случай встречи с зараженными участками и заграждениями местности.
Средства дегазации должны быть подтянуты вперед.
При встрече УЗ и зараженных теснин передовые части должны стремиться их обходить.
Одновременно должно быть немедленно начато исправление и восстановление дорог на путях преследования.
329. Командир войскового соединения организует преследование быстрым движением имеющихся под рукой сил и средств, стремясь по кратчайшим направлениям преградить противнику пути отхода. Артиллерия придается каждой самостоятельно преследующей части. Чтобы достичь постоянного воздействия на фланги противника, преследование ведется на широком фронте. Для ограждения себя от неожиданных ударов командиры преследующих частей обеспечивают свои фланги охранением и разведкой.
Танковые части, прорываясь между отступающими колоннами противника, отрезают им пути отхода.
По мере своего развития преследование должно принять организованный характер. Должно быть выбрано главное направление преследования с сосредоточением на нем основных усилий для достижения окружения и полного уничтожения противника.
Общевойсковой командир создает сильные резервы с артиллерией и вводит их в бой на главном направлении для достижения решающего результата и отражения резервов противника в случае их подхода из глубины.
Дальнобойная артиллерия должна быть выдвинута вперед для обстрела отходящих колонн, теснин, переправ, а также подходящих резервов противника.
Встречное сопротивление должно с ходу преодолеваться решительной атакой.
Организованные очаги сопротивления должны обходиться и уничтожаться позади следующими силами.
Преследующие части должны быть обеспечены организованным подвозом боеприпасов, горючего и остальных материальных средств питания.
330. Боевая авиация должна быть привлечена к преследованию с полным напряжением сил для поражения отходящих колонн противника и отсечения его резервов в случае их подхода из глубины.
Истребительная авиация, в зависимости от обстановки, используется для прикрытия преследующих войск от нападений с воздуха, для обеспечения действий штурмовой и бомбардировочной авиации, а кроме того, для непосредственных атак живой силы, боевых средств и транспортов отходящего противника.
Ближняя бомбардировочная и штурмовая авиация действует по отступающим колоннам противника, в особенности в местах переправ и теснин, и уничтожает его живую силу и боевые средства. Она одновременно атакует подходящие резервы противника и путем применения ОВ устраивает препятствия на путях отхода противника, содействуя тем его окружению и уничтожению.
Войсковая авиация при недостатке боевой авиации должна при преследовании также применяться для боевых действий по отходящему противнику. Общевойсковой командир не должен, однако, лишать себя средств воздушной разведки, чтобы иметь своевременные данные о направлении отхода противника, его перегруппировке и подходе новых резервов.
331. Наиболее решительный успех дает параллельное преследование (с одного или обоих флангов).
Оно организуется путем выброски кавалерийских, танковых соединений и моторизованной пехоты по путям, позволяющим упредить противника на важных узлах дорог, на переправах и теснинах и отбросить его в труднопроходимую местность или прижать к непроходимым препятствиям.
Даже небольшой десант воздушной пехоты в тыл отходящему противнику может при этом сыграть решающую роль.
332. Преследование должно продолжаться без перерыва (днем и ночью) с неослабеваемой энергией, вплоть до полного уничтожения отходящего противника.
Только высшее командование, учтя состояние сил и средств войсковых соединений, обеспечение их всеми видами питания и данные о появлении новых сил противника, может приостановить преследование.
До получения приказа о прекращении преследования каждый командир обязан с предельным напряжением сил своих войск стремиться полностью добить противника.
Глава девятая. Встречный бой
333. Встречный бой является столкновением сторон, одновременно ведущих наступление, и может возникнуть в условиях самой разнообразной обстановки.
Встречный бой для обеих сторон развивается непосредственно с похода — походные порядки переходят в боевые без перерыва, и обе стороны стремятся достигнуть решительных результатов наступательными действиями.
Неясная, быстро меняющаяся обстановка, быстротечность боевых событий и борьба за захват инициативы являются характерными чертами встречного боя.