Полиция Зверополиса: Дело о кровососах
Шрифт:
– Но логово монстра абсолютно точно там, - решительно заявляет Нюхалс, - я лично проверил. И тут лишь три выхода.
– А подземные коммуникации вы принимали в расчет?
Нюхалс задумчиво почесывает подбородок.
– Вы полагаете… Но зачем проводить коммуникации в складское помещение? Хотя…, - он шумно втягивает ноздрями воздух, - судя по запаху, это рыбный склад. Рыбу здесь могли не только хранить, но и проводить первичную обработку. Сливная канализация и водопровод в данном случае необходимы.
Альфаро кивает.
– Вы уловили мою мысль.
– В таком случае, - решительно заявляет Нюхалс, - мы внесем существенную корректировку в наш первоначальный план.
***
Чуть вздрогнув от промозглой сырости, Джуди
Вокруг почти полная темнота, в которой смутно угадываются фигуры затаившихся по периметру полицейских. Включив смартфон, она рассматривает фото черного волка с крупной головой и широким лбом, чья шерсть, как и у Нюхалса, частично утратила свой природный оттенок из-за седины. Ник появляется из темноты, пристраиваясь рядом, вопросительно приподнимает бровь.
– Я тут подумала… Клыкарти тоже может объявиться. Надо быть к этому готовыми.
Тот коротко усмехается.
– Чую, Нюхалс сильно на это рассчитывает. Очень уж ему не терпится повидаться со старым другом. Что ж, пусть приходит. В конце концов, Клыкарти не обладает сверхсилой и его можно убить из обычного оружия. Или арестовать, если повезет. В отличие от этого древнего упыря. Уничтожим монстра – можно будет вплотную заняться Клыкарти.
– Как думаешь, почему он стал преступником? Он ведь изначально помогал полиции.
– Не знаю, Морковка. Наверное, кто-то изначально рождается с червоточиной внутри и неизбежно приходит ко злу.
Джуди качает головой.
– Нет. Не верю я в злодеев от рождения. Если бы то, кем мы родились, играло ключевую роль в наших судьбах, то я бы сейчас полола морковные грядки, а ты проворачивал бы махинации со своим расчудесным партнером.
– Возможно, ты права. А возможно…
– Тс-с-с…! – Джуди прикладывает палец к губам. – Слышишь? Как будто шум наверху.
Ник прислушивается и кивает.
– Кажется, началось. Всем приготовиться!
Бывают временные промежутки, когда события следуют друг за другом взахлеб, словно норовя друг друга обогнать. За какие-то считанные минуты происходит столько всего, что потом ты прокручиваешь ситуацию в голове раз за разом, стараясь осмыслить и вычленить отдельные важные детали. Вот и офицер Николас Уайлд впоследствии многократно возвращался мыслями ко дню операции по поимке Трансильбургского монстра, стремясь понять, все ли он сделал правильно, и можно ли было избежать ситуации, поставившей под угрозу жизнь самого близкого ему существа.
Крики и беспорядочные выстрелы, раздавшиеся наверху, прямо над ними, вдруг прерывает тот самый жуткий пронзительный вой, ранее звучавший на злополучной вечеринке, а потом внезапно наступает тишина.
Нику кажется, бешеный стук его сердца заглушает торопливое настороженное перешептывание товарищей по группе:
«…что там у них случилось?»
«Это монстр? Это он, да?»
«…я чуть кирпичей не отложил от этого звука! А почему теперь так тихо…?»
– Да заткнитесь вы, придурки! – не выдержав, шипит он в темноту, - Держите лампы наготове, только они могут его остановить!
Грохот обрушившейся сверху стальной крышки люка дубинкой бьет по обнаженным нервам; две лампы из трех срабатывают и полицейские получают возможность лицезреть жуткую картину бьющегося в агонии вампира. Словно тень, опаленная солнцем, тот стелется по земле, отползая куда-то вглубь тоннеля. Впрочем, ему не удается далеко уйти – смертоносный свет вновь, подобно стене, вырастает у него на пути с другой стороны; темная фигура Нюхалса похожа на зазубрину в сплошном потоке голубого сияния. Прикрывая лапой слезящиеся глаза, Ник мысленно кричит: «Давай же!
***
Исчезновение Джуди Ник обнаруживает практически сразу – оборачивается и просто не видит её у себя за спиной, где она была еще минуту назад. Приступ слепой паники накатывает мгновенно, подобно набегающей на берег волне; он слепо мечется по тоннелю, выкрикивая её имя и не обращая внимания на попытки его остановить и расспросить.
Ник не помнит как оказался снаружи. Промозглый воздух с запахом тухлой рыбы, речной тины и нечистот после затхлого смрада канализации кажется свежим и ароматным, он дубинкой бьет по мозгам, приводя его в сознание. Он обнаруживает себя у самой воды, скорчившегося над краем пирса, будто намереваясь вытошнить в реку содержимое своего желудка. Голоса, шаги, звуки сирен – все сливается в смутный гул; фигуры коллег, замерших чуть в отдалении, плывут туманным фоном, а на переднем плане как живая стоит Джуди Хоппс – с морозным блеском сиреневых глаз и чуть приподнятой верхней губой, трогательно обнажающей два передних резца.
Шерлок Нюхалс медленно идет к Нику, слегка сутулясь, словно под тяжестью невидимого груза; в его руках стандартный полицейский бронежилет и каска, коими оснастили всех участников операции. Он приближается и говорит то, о чем тот и так уже догадался – Клыкарти, переодетый в полицейского, все это время был рядом. Все они были слишком увлечены охотой, чтобы его заметить. И теперь он похитил Джуди.
========== Глава 9: Финальная схватка ==========
Где-то на задворках сознания Джуди Хоппс понимает, что ей снится сон. А, возможно, ей просто хочется, чтобы происходящее было сном – слишком остро и болезненно сидит в ней интуитивное ощущение, что вот сейчас случится что-то плохое. Пока все похоже просто на очередную рутинную полицейскую операцию – они с Ником идут по длинному обшарпанному коридору, стучатся в двери, задают вопросы. Лица зверей, с которыми они общаются, будто в тумане, лишь одного Ника она видит четко.
Очередная дверь открывается перед ней, и сердце Джуди стремительно ухает куда-то вниз – фигура хозяина квартиры расплывается в полумраке, зато темные дула двустволки, кажется, глядят крольчихе прямо в душу. Она набирает в грудь воздух, намереваясь что-то сказать, но сильный толчок вдруг сбивает её с ног, отбрасывая в сторону. Как в замедленной съемке Джуди видит Ника на том самом месте, где секунду назад стояла она – нелепо взмахнув передними лапами, её напарник отлетает к противоположной стенке, словно вынесенный вылетевшим из стволов огненным вихрем.