Полночные воспоминания
Шрифт:
В своей семье Джерри Хейли был паршивой овцой. Отец был богатым нефтепромышленником, а дед — уважаемым судьей. К тому времени, когда ему исполнилось двадцать один, Джерри уже отсидел три года в тюрьме для подростков за угон автомашины, кражу со взломом и изнасилование. Семья решила избавиться от него и отправила его в Европу. Но он забросил все старые штучки, похвастался он Кэтрин, и начал жизнь сначала.
Ив Ренард был человеком обиженным. Кэтрин узнала, что родители от него отказались
Жизнерадостный итальянец Дино Маттуси родился на Сицилии. Родители его были довольно обеспеченными людьми. В шестнадцать лет он стал причиной крупного скандала, сбежав с замужней женщиной старше его на десять лет.
— О! Она была bellissima!
— И что случилось потом? — спросила Кэтрин.
Он вздохнул:
— Они заставили меня вернуться домой и отправили в Рим, чтобы спасти от мужнина гнева.
Кэтрин улыбнулась:
— Понятно. А когда вы начали работать в компании мистера Демириса?
Ответ его был уклончив:
— Позднее. Я много чего перепробовал. Всякого разного. Чтобы на хлеб заработать.
— И потом вы встретились с вашей женой?
Он посмотрел Кэтрин в глаза и сказал:
— Здесь моей жены нет.
Он наблюдал за ней, разговаривал с ней, вслушивался в звук ее голоса, вдыхал аромат ее духов. Ему хотелось знать о ней все. Ему нравилось, как она двигалась, и он представлял ее без одежды. Скоро он увидит ее тело собственными глазами. Очень скоро. Скорее бы!
В кабинет Кэтрин вошел Джерри Хейли:
— Вы любите театр, Кэтрин?
— Да, но…
— Сегодня премьера мюзикла. «Радуга Файниана». Хочу сегодня пойти.
— Я с удовольствием закажу для вас билет.
— Я не люблю ходить один. Не составите ли мне компанию?
Кэтрин поколебалась:
— Хорошо. — Она поймала себя на том, что не может отвести глаз от огромных беспокойных рук.
— Прекрасно! Тогда заезжайте за мной в гостиницу в семь. — Фраза прозвучала как приказ. Он повернулся и вышел из комнаты.
«Странно, — подумала Кэтрин. — Он кажется таким дружелюбным и искренним, и все же…»
«Я забросил все старые штучки». Кэтрин никак не могла забыть эти огромные руки.
Джерри Хейли ждал Кэтрин в фойе гостиницы «Савой». В театр они ехали на лимузине компании.
— Лондон — великий город, — сказал Джерри Хейли. — Я всегда рад, когда попадаю сюда. А вы здесь давно?
— Несколько месяцев. — Вы ведь из Штатов?
— Да. Из Чикаго.
— Тоже великий город. Я там неплохо проводил время.
«Насилуя женщин?»
Они подъехали к театру и смешались
Спектакль закончился, и Хейли повернулся к Кэтрин со словами:
— Чудесный вечер. Давайте отпустим машину и пройдемся по Гайд-парку. — Мне завтра рано на работу, — сказала Кэтрин. — В другой раз.
Хейли смотрел на нее со странной улыбкой:
— Разумеется. Времени сколько угодно.
Ив Ренард увлекался музеями.
— Само собой, — сказал француз Кэтрин. — Величайшие музеи в Париже. Вы в Лувре бывали?
— Нет, — ответила Кэтрин. — Я никогда не была в Париже.
— Жаль. Обязательно съездите туда. — Но, произнося эти слова про себя, он думал: «Никуда она не поедет». — Мне хотелось бы посетить лондонские музеи. Может быть, сходим куда-нибудь в субботу?
Кэтрин собиралась в субботу поработать, так как дела в конторе были слегка запущены. Но Константин Демирис попросил ее позаботиться о гостях. — Хорошо, — сказала она. — Договорились на субботу.
Кэтрин вовсе не горела желанием провести день с французом. «В нем столько горечи. Как будто его до сих пор обижают».
День начался довольно приятно. Они отправились в Британский музей, где долго бродили по залам, разглядывая замечательные сокровища прошлых веков, в том числе воззвание, подписанное Елизаветой Первой, и мирные договоры, заключенные после сражений, имевших место много столетий назад. Что-то в Иве Ренарде беспокоило Кэтрин, но прошло больше часа, прежде чем она сообразила, что именно.
Они разглядывали витрину, где находился документ, подписанный адмиралом Нельсоном.
— По-моему, это наиболее интересный экспонат здесь, — сказала Кэтрин. — Документ подписан непосредственно перед битвой. Понимаете, Нельсон не был уверен, что у него достаточно полномочий… — В этот момент она внезапно осознала, что Ив Ренард ее не слушает. Он не обратил внимание ни на один из экспонатов. Ему было не интересно. «Так зачем тогда он мне сказал, что хочет пойти в музей?» — задумалась Кэтрин.
Затем они пошли в музей Виктории и Альберта, но и там все повторилось. Только здесь Кэтрин следила за ним более внимательно. Ив Ренард ходил из зала в зал, вслух восхищаясь увиденным, но было совершенно очевидно, что мыслями он в другом месте.
Когда они покончили с этим музеем, Кэтрин предложила: — Хотите поехать в Вестминстерское аббатство?
Ив Ренард кивнул:
— Да, конечно.
Они побродили по всемирно известному аббатству, останавливаясь перед надгробиями знаменитых исторических личностей, поэтов, государственных деятелей и королей.