Чтение онлайн

на главную

Жанры

Полтора метра счастья
Шрифт:

Семейные драмы (2)

Дэниэл застал жену за кормлением младшей дочери. Малышка впилась в материнскую грудь, ещё настолько крошечная в пеленках, что не помогала себе ручкой, как делают младенцы постарше. Хотя «впилась» не то слово, оно говорит о какой-то мощи и крепости действия. Детский ротик пил молоко с такой беззащитностью, что хрупкость Сандры становилась очевидной. Только мама давала ей жизненные силы и продолжала выхаживать её своей беспрестанной заботой, неусыпным вниманием и тем женским самозабвенным самопожертвованием, что способно сдвинуть горы. Мама и лекарства, если быть точным, продлившие пока что дни ребенка. Но это не излечило его окончательно, не сделало совершенно здоровым. Впереди ещё много трудностей, много сил придётся приложить для того, чтобы новый человечек превратился в человека. Ей немногим больше месяца, его крошке, маленькой девочке, и он, её отец, найдя средства для ликвидации первой опасности, сделает всё, чтобы ей исполнился год, два, пять, шестнадцать,

он выдаст её замуж и хоронить будет она его, а не наоборот. Херин подняла на него глаза, поправляя халат на груди. В этот момент у него как раз уже сводило скулы от переизбытка эмоций, и сосредоточенные глаза супруги помогли прийти в себя. Раньше её голая грудь вызывала в нём однозначную реакцию, даже когда родилась Бомми. Теперь же он терялся в том, как должен себя вести. Он не чувствовал себя вправе отнимать у Сандры ни минуту маминого тепла и энергии, которой заряжаются все дети от своих мам.

— Привет, милый! Будешь ужинать? — собралась уже подниматься с дивана Херин, придерживая сверток с Сандрой.

— Нет-нет, сиди, я поужинал в ресторане, — остановил её Дэн и присел рядом. «Хотя я обожаю, как ты готовишь, но я не хочу, чтобы ты пеклась ещё и обо мне, тратя последние силы» — подумал он то, что не хотел озвучивать. Обняв жену за плечо, он некоторое время, вместе с ней, смотрел на дочь, пока та не уснула, после чего заговорил шепотом: — Когда вошёл, было так тихо, что решил — все спят. А Бомми там так бесшумно катает свою тачку, что и не подумать!

— Она очень смышленая, — Херин улыбнулась. — Заметил, что она как будто ощутила, что стала старшей сестрой? Такое ответственное лицо, когда показываю ей Сандру!

— Она там ничего никуда не засунет? — обернулся Дэн, поглядывая в манеж, где за всё время раздалось одно единственное приглушенное «бжжж».

— Я убрала оттуда всё, что разбиралось и делилось на какие-либо части. Я её знаю, у неё всё откручивается и отламывается. Остался мишка и цельная бибика, у которой она ничего не оторвёт. — Пальцы Дэна с нежностью, полной тоски по давно не исполняемому супружескому долгу стали поглаживать плечо Херин, в чем та сразу распознала желание и призыв, не настойчивый, ненавязчивый, но просящий. Она посмотрела на эти пальцы и дотянулась поцеловать их, после чего развернулась к лицу мужа: — Я уложу Сандру в кроватку. Пойдёшь в душ перед сном?

— Я мигом! — поцеловал её в щеку адвокат, увидев, что жена не меньше него хочет близости. Её глаза не отказывали, а слова давали понять, что она скучает по его телу не меньше, чем он по её. Мужчина скинул офисный костюм ещё по пути в ванную комнату, пробыл там две минуты, за которые успел привести себя в порядок и оттуда, споткнувшись о лошадку-качалку, едва удержал равновесие, перепрыгнув через погремушки и напоровшись ступнёй на деталь от объемной мозаики. Сдержавшись, чтобы не вскрикнуть благим матом, Дэниэл стиснул зубы и, преодолев все преграды, достиг спальни, где Херин ещё стояла возле кроватки. Она окинула его взглядом через плечо, абсолютно голого, с татуировками почти по всему периметру торса и плеч. Каждый рисунок или надпись прятали какой-нибудь шрам, старое пулевое ранение или порез. Но ничто не портило для неё этого мужчину, такого умного, смелого, преданного и любящего, такого домашнего, каким его не знал никто, кроме неё. Наверняка его коллеги и люди из юридического круга, например, не подозревали, какую галерею искусств на коже можно увидеть, если его раздеть.

Не собираясь долго кружить шмелем над цветком, Дэн подошёл к Херин и положил ладони ей на талию, уткнувшись носом в изгиб шеи, где та переходила в плечо. Ощущая плавные формы через тонкую ткань халата, он скользнул по нему выше, пробрался одной рукой вперед, под запахнутую полу. Иступлено обхватив грудь, другой рукой он освободил длинные волосы жены, убрав заколку в сторону. Отвлекшись окончательно от заснувшей дочери, Херин развернулась к нему, и они принялись долго и, как безумно голодные губами друг друга, целоваться. Поцелуи подвели их к кровати, забираясь на которую Дэниэл сорвал халат с жены и откинул прочь. Увидев обнаженную Херин в одних кружевных белоснежных трусиках, он едва не кончил не начав. Налившаяся грудь стала больше, и на неё разве что не текли слюнки. Дэн старался не накинуться на это всё, принадлежащее ему, как взбесившийся волк на мясо. Он напоминал себе, что временно делит это, местами, с Сандрой, и надо не растерзать их маму до изнеможения. Херин была божественно мягкой, податливой, родной, знакомой, и в то же время какой-то таинственно обновленной, скрывающей в себе очередную загадку жизни. Чтобы не беспокоить дочек, она закусывала губы и сдерживала стоны, когда он целовал её кожу от ключиц до пупка. Теперь у неё тоже был шрам, после кесарева. У него отметины оставались после борьбы за собственную жизнь, а у неё после того, как она подарила миру новую. Дэниэл покрыл десятком поцелуев подживший хирургический надрез, после чего стянул последнее прикрытие и, раздвинув ноги Рин, провел языком до самой чувствительной точки, с которой заиграл им, заставляя женщину выгнуться в спине и вцепиться пальцами в простыню под ними. Жаждая в первую очередь подарить наслаждение ей, а потом уже себе, Дэн ухватил её бёдра, скользящие под ним от невозможности удержаться на месте. Его язык действовал всё проворнее, подводя Херин к экстазу…

— Подожди! — раздался её шепот. Адвокат не сразу услышал, вернее, среагировал на это, поэтому шепот повторился: — Подожди! — Подняв голову, он увидел Рин, приложившую палец к губам и призывающую к тишине. Дэн вопросительно кивнул ей. — Мне показалось, что Сандра проснулась… — Муж посмотрел в сторону кроватки. Он ничего не слышал.

— Тебе показалось. — Херин подождала ещё секунд десять, прежде чем сказать:

— Наверное. Ты прав. Прости, — покраснев, она с извинением во взгляде посмотрела на него. — Продолжим? — Дэн подтянулся повыше и вернулся к поцелуям из уст в уста. Теперь соприкасались их груди, а его правая рука, обхватив возлюбленную, прижала её к себе со всем пылом и страстью. Пальцы Херин пробежались по его спине. Когда-то она носила слегка отращенные ногти, но став матерью забыла о подобной роскоши, потому что можно нехотя поранить ребенка этими когтями львицы, подходящими только для красования одиноких или любовных игрищ с мужчинами.

Член Дэна был уже на подходе, готовый проникнуть туда, где не был уже два месяца. Мужчина сам начал постанывать от удовольствия, чувствуя низом влажное и теплое женское начало, когда Херин прикрыла ему рот ладонью и опять замерла, прекратив какие-либо движения.

— Слышал? — Но на этот раз отрицать было нельзя. Он слышал. Сандру опять что-то побеспокоило, и она проснулась, начав сначала кхыкать, как обиженная чем-то, а потом расходясь и приближаясь к плачу. Голая и разгоряченная, Херин моментально забыла обо всем и, выскользнув из объятий мужа, через секунду уже была в халате, у кроватки дочери, доставала её, укачивала, напевала умиротворяющую колыбельную.

Дэниэл перевалился на спину, туда, где только что под ним лежала женщина. Они не гасили ночник, поэтому в комнате всё было видно под приглушенным жёлто-персиковым светом. Темнота осталась только по углам, поэтому Дэн закрыл глаза, прикрыв их на минуту ладонью. В уши лился ласковый голос Рин, убаюкивающей дочь. Он лежал и старался думать о чём угодно, только не о том, как трудно стало после рождения Сандры. Он не имеет права думать, что эта девочка принесла что-то нехорошее в их жизни. Он любит её, это его дочь! Но как она отличалась от Бомми, которая когда-то умудрилась ни разу не заплакать, когда он притащил её на мужские посиделки. Казалось, та чувствовала себя боссом на криминальной вечеринке, такое было выражение лица у этой задорной девчонки. Все его друзья хоть раз да повозились с ней, поиграли, получили от неё улыбку или смех. Даст ли когда-нибудь Рин в чьи-либо руки Сандру? Никогда. Это было ясно, как божий день.

Дэниэл открыл глаза, потому что плач прекратился. Херин ещё медленно водила туда-сюда руками, как маятником, но дочка на них определенно спала. Надолго ли это теперь? Мужчина лег набок, подогнув верхнюю ногу и положив на её колено ладонь. Стояк наполовину упал. Думать о любимой женщине исключительно как о сексуальном объекте уже не получалось. И это мешало возбудиться вновь. Да и есть ли смысл? А если Сандра будет беспокойной всю ночь? Такое было, и не раз. Херин вернула девочку в люльку и, возвращаясь мыслями к тому, от чего оторвалась, хотя быстро не получалось, присела на кровать, с сожалением воззрившись на мужа. Они молчали. Каждый понимал, что невозможно заводиться по щелчку, и для интимной близости нужна атмосфера. Они не были юными и бездумными подростками, только изведавшими радость физического слияния — таким всё равно как, где и когда. Они были супругами, парой, которая уже пять лет вместе и не растеряла трепета и привязанности, они умели ценить какую-то особую церемонность и возвышенность каждого полового акта. Возможно, это одна из тех причин, по которой Дэниэл сходил с ума исключительно по этой женщине, по которой он не мог и не хотел удовлетворять себя другими; с Рин нельзя было заниматься любовью абы как, как придётся. С ней нельзя было делать то, что называется «трахаться». Каждый раз он знал, что лишнее слово, грубость, необдуманная резкость могут всё испортить, напугать, отвратить её от него, с ней нельзя «перепихнуться», как с какой-нибудь другой, захотевшей секса. Херин никогда не хочет секса самого по себе, он ей не нужен, если это не попытка материализовать любовь, если это не исполнение любви с любимым мужчиной. Да, она согласна была заниматься этим каждый день, и несколько раз в день, но потому, что у неё была потребность в нём, Дэниэле, а не удовлетворении похоти. И вот теперь, когда у неё есть потребность матери следить за слабым ребенком, похоти неоткуда прийти, чтобы поддержать нужду в муже. Он отходит на второй план, и это закономерно.

— Прости, — сказала Рин, положив свою руку на него, и мужчине стало стыдно за то, что она извиняется перед ним! Как будто ему всё равно на самочувствие Сандры! Как будто он не разделяет волнения! Как будто это не общее их дело!

— Ничего, — только и смог мотнуть он головой. Херин осторожно взялась за полы халата и развела их, спуская с плеч. При этом, ему почудилось, на лице её была не радость от возвращения к прерванному, а принесение себя в жертву озабоченному мужу, который не понимает, что есть более весомые проблемы. Дэн почувствовал себя Молохом, требующим подношений, и его передернуло от всего этого. Он отвёл лицо и встал. — Я не могу так, Рин, извини, — теперь попросил прощения он и, взяв со стула свой махровый халат, сине-зеленый, в полоску, надел его и вышел в зал.

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10