Ползущие
Шрифт:
Он снова посмотрел на дочь, увидел, как она на него смотрит – будто он ее предал, – и едва сам не заплакал. Посмотрел на бутылку шотландского.
– Мне хочется напиться, но сейчас такая роскошь нам недоступна. И роскоши отказа для меня сейчас тоже нет.
Вейлон не сводил с него глаз.
– Скажите мне кое-что, вы просто должны сказать: кто из чужих вам помогал?
Стэннер ущипнул себя за переносицу и вздохнул. Удивленный Берт переспросил:
– Вейлон, каких чужих? Ты имеешь в виду иностранные интересы? Красный Китай или еще
– Да нет же, чувак, пришельцев. Внеземные цивилизации! – Он опять повернулся к Стэннеру. – Ну давайте. Эта технология слишком… неземная, чтобы мы сами ее придумали. Что-то вроде технологии, украденной с разбитой «летающей тарелки», точно?
Стэннер усмехнулся.
– Хотел бы я, чтобы так и было. Тогда можно было бы винить их, а не себя. Но нет. Никаких пришельцев.
Единственная причина, почему это свалилось на нас с неба, – в том, что мы запустили лабораторию на орбиту. Эта технология выглядит потому неземной… – он пожал плечами, -… что она секретная.
Взгляд Вейлона выразил разочарование.
– Значит, пришельцев нет?
– К сожалению.
Тут вмешалась Шеннон:
– Когда… когда они собираются… ты же знаешь… сделать следующий шаг?
Стэннер покачал головой.
– Точно я не знаю, но, по нашим расчетам, система выйдет на режим он-лайн завтра в течение дня. Когда это произойдет, они станут действовать чертовски эффективно. Начнут на нас охоту и на всех остальных тоже. Преобразуют весь город. Потом запустят систему засева колониями, не знаю уж, что это такое конкретно. Они стремятся к глобальному осеменению наноячейками.
Адэр стала тихонько раскачиваться на стуле. Лицо ее было абсолютно пустым. Вейлон протянул руку и положил свою ладонь на ее ладони. Она посмотрела на него с неподдельным удивлением, потом взяла его руку в свои.
Лэси погладила Адэр по голове и сказала:
– Мы должны выбраться из города и предупредить всю страну. Может быть, на лодке, но они охраняют пляж.
Вейлон спросил:
– Стэннер, этот тип, Бентуотерс, он что-то кричал насчет бумажника. Типа хотел вам что-то сказать.
Стэннер кивнул.
– Ну да. Он должен был передать мне кое-какую информацию. – И Стэннер вынул бумажник Бентуотерса из кармана куртки, просмотрел его содержимое, не нашел там никаких семейных фотографий. Просто несколько кредитных карт, удостоверение – Стэннер не узнал его форму, должно быть, эту штуку суют в какой-нибудь сканер в АНБ, – немного денег, страховая карточка. Он фыркнул и чуть не рассмеялся. В свернутую пачку денег был заткнут презерватив в упаковке из фольги. Презерватив выглядел так, как будто провалялся здесь целый год. Должно быть, Бентуотерс не слишком напрягался.
Стэннер выбросил презерватив на стол вместе с другими мелочами и еще раз перебрал их. Он внимательно осмотрел страховую карточку, визитку консультанта по налогам, кредитную карту, надеясь обнаружить на них какие-нибудь надписи. Может, микрофильм или код команды, которую можно использовать против наноячеек, хотя, насколько ему известно, все было уничтожено, стерто.
Ничего. Может, информация зашифрована в магнитных полосках кредитной карты? Но считать ее все равно невозможно.
Стэннер бросил бумажник на стол.
– Может, он просто хотел, чтобы это все передали его семье? Не знаю…
Вейлон подцепил со стола презерватив и стал разворачивать фольгу.
Отец смотрел на него с недоумением.
– Вейлон, ради Бога, брось сейчас же эту штуку!
– Подожди, там еще что-то. Для презерватива этот пакет слишком большой. Точно, там что-то есть.
Вейлон вытащил свернутый презерватив, который потрескался от времени, потом полностью развернул пакетик. Под тонким слоем фольги обнаружился крошечный плоский мини-диск.
– Похоже на маленький компьютерный диск, – заметила Лэси.
– Он похож на мини-диск, – поправил Вейлон, фыркнув от ее неграмотности. – Но миниатюрный. Это мини-диск.
Стэннер кивнул.
– Но мне надо его прочитать. Если повезет, тут то самое, что мне нужно.
– У меня есть палм-пайлот, но я им почти не пользуюсь, – сказала Лэси. – Вот здесь, в кошельке. Там полно функций, которые я так и не удосужилась изучить, но думаю, палм-пайлот совместим с мини-дисками, только не с такими маленькими. Вейлон, ты же разбираешься в электронике? Думаешь, ты смог бы добыть с него информацию?
– Может, и смог бы. Если бы у меня был лазерный считыватель, такой, как надо.
– У меня есть с собой кое-какая аппаратура, – вмешался Гарольд. – Это моя работа. Надеюсь, мы найдем что-нибудь, чтобы его прочитать.
– Если удастся транслировать его на палм-пайлот и сгрузить потом это на ваш компьютер… у вас ведь есть компьютер, мистер Клейборн?
– У меня? Конечно. Я…
– По дороге за нами гнались мертвецы, – внезапно проговорила Шеннон. Ее губы изогнулись. – По автостраде. Они бежали, как животные. Бежали за нами. Гнались, как дикие собаки. Гнались за машиной. – Она смотрела в пустоту, словно бы видела сцену, развернувшуюся перед мысленным взглядом. – Потом они… а мы бросили этого человека на стоянке. – И она с ужасом посмотрела на Крузона. – Этот человек прострелил ему глаза.
– Если бы вы видели, что видел я, – тихо ответил Крузон, – вы сделали бы то же самое.
Подошел Стэннер и неловко стал за стулом у Шеннон. Лэси поднялась, чтобы он мог сесть рядом с дочерью. Он сел и обнял ее. Сначала она отворачивала лицо и отталкивала руку. Но Стэннер проявил мягкую настойчивость, и через минуту она уже всхлипывала, уткнувшись ему в грудь.
Может быть, она начинала прощать его за то, что он был участником этой гигантской катастрофы, за то, что он и ее вовлек туда? А что бы она чувствовала, спрашивал себя Стэннер, если бы знала о термобарических бомбах-газонокосилках? Вроде тех, что использовались в Афганистане? Парочка таких бомб равнялась взрыву в Хиросиме.