Помни меня
Шрифт:
— Мне лучше, Адам.
— Я понимаю, как ты стараешься. Но после слушания было бы лучше последовать ее совету. Ты же доверяешь ей.
В эту минуту Менли ненавидела его и понимала, что это видно по ее лицу. Она повернулась и увидела, что он положил старинную куклу в высокий стульчик Ханны. Теперь кукла таращила на нее неподвижные фарфоровые голубые глаза, пародия на чудо, каким была Ханна.
— Мы не говорим о доверии доктору Кауфман, мы говорим о доверии мне.
63
Джен
— Я имею в виду хорошие образцы ранней застройки и истории о необъяснимом, о призраках, — пояснила она.
Джен охотно согласилась стать гидом. Она немедленно составила список мест, куда повезет Менли.
Они обязательно посетят старый дом Дилленгема в Брустере. Это второй старейший дом на Кейпе. Почти все, кто когда-либо жил в нем, утверждали, что видели женщину на пороге одной из спален.
Другое место — это Деннис-Инн. Владельцы даже придумали имя буйному привидению, постоянно наводящему беспорядок на кухне. Его назвали Лилиан.
Они могут навестить Сару Най, подругу, о которой она рассказывала Менли на вечеринке у Элейн. Сара была уверена, что делит дом с леди, для которой он был выстроен в 1720 году.
А как насчет морского домика в Гарвиче, где теперь на первом этаже мебельный магазин?
Владельцы утверждают, что у них живет привидение, и убеждены, что это шестнадцатилетняя девушка, умершая в этом доме в девятнадцатом веке.
Джен сделала несколько звонков, договорилась о встречах и перезвонила Менли.
— Все улажено. Я заеду за вами в десять часов.
— Прекрасно. Джен, вы знаете что-нибудь о старинной кукле, которая была у Фоби Спрэгью? Генри сказал Адаму, что она настаивает на ее принадлежности Ремембер-Хаус.
— О, она нашла ее? — воскликнула Джен. — Я так рада. Том нашел ее за стрехой на чердаке. Бог знает, сколько она там пролежала. Фоби хотела показать ее специалистам. Она предполагала, что эта кукла могла принадлежать Мегитабель. Я тогда не понимала, что у Фоби начинаются неприятности с памятью. Она положила ее куда-то, а потом не смогла найти.
— Почему она решила, что это кукла Мегитабель?
— Фоби рассказывала, что читала в мемуарах, как после отъезда мужа с ребенком, Мегитабель видели на вдовьей дорожке с куклой на руках.
Август, 12
64
Почти всю пятницу Скотт Ковей провел на лодке. Он взял с собой корзинку с едой, принес удочки и провел самый спокойный день за последние недели. В полной мере вернувшееся золотое тепло августа сменило зябкость последнего дня. Океанский ветер опять стал нежным. Ловушки на омаров были полны.
После ланча он вытянулся на палубе, подложив руки под голову, и репетировал свидетельские показания, которые будет давать в среду. Он старался вспомнить все возможные неприятные вопросы, о которых его предупреждал Адам Николс, и как следует отвечать на каждый из них.
Его связь с Тиной прошлой зимой будет самой большой проблемой. Не выглядя хамом и дешевкой, как суметь дать понять судье, что это она преследовала его?
И тогда ему вспомнилось кое-что, сказанное Вивиан. В июне, когда он успокаивал ее после очередного из ее обычных приступов неуверенности, она вздохнула:
— Скотт, ты из тех потрясающих мужчин, в которых влюбляются все женщины. Я стараюсь с пониманием относиться к этому. Это не твоя вина — ты ничего не можешь с этим поделать.
— Виви, мне придется благодарить тебя за помощь при прохождении через это слушание, — громко сказал он, посылая ей воздушный поцелуй в небо.
65
Всех уточек собрали, усмехнулся Нэт Куган, читая список свидетелей, которых они приглашали повесткой на слушание. Он сидел в кабинете окружного прокурора в Барнстейбле.
Роберт Шор сидел за столом, просматривая свои записи. Он пригласил Нэта в полдень, чтобы скоординировать последние приготовления к слушанию.
— Это громкое дело и нельзя его затягивать. Нам и так придется выслушать жалобы на то, что мы не бережем время людей, вызывая их по повестке. Давай приступим к делу.
Беседа продолжалась полтора часа. К концу мужчины согласились, что у них есть что представить судье. Но Нэт чувствовал, что ему надо несколько предостеречь прокурора.
— Послушайте, я видел этого малого в действии. Он способен плакать по заказу. Может, он не делает это как актер на сцене, но, поверьте мне, он мог бы получить своего «Тони в окружном суде».
66
В пятницу утром Адам уехал из дома, как только приехала Эми.
— Мне надо переговорить с официантками, которые могли бы перевесить любые показания о визитах Тины к Скотту во Флориду, — объяснил он Менли.
— Джен заедет за мной в десять часов, — механическим голосом произнесла Менли. — Мне надо вернуться в два или два тридцать. Керри Белл будет сегодня убираться, так что они с Эми будут вдвоем с Ханной. Тебя это удовлетворяет?
— Менли! — он подошел, чтобы обнять ее, но она резко повернулась и ушла.
— Вам не хочется сказать мне, что случилось? — спросила Джен, когда они проезжали через мост с острова Моррис на дорогу, ведущую к маяку и шоссе номер двадцать восемь.
— Случилось. Мой муж и мой психиатр решили, что мое место в палате для буйнопомешанных.
— Странно.
— Да. Но я не позволю, чтобы это случилось. Давайте не будем об этом. Но, Джен, у меня такое чувство, что Фоби пытается что-то мне сообщить. В тот день, когда она была у нас и видела папки, она смотрела на них и мне показалось, что она понимает, что это ее папки.