Попаданка для не(к)романтического властелина
Шрифт:
Андарисс! Быстрее! У меня доброта заканчивается. Я – не целитель. Вот если бы ей что-нибудь оторвало, я бы смог помочь.
Тоненькая рука ползла в мою сторону, а я смотрел на нее с удивлением, даже не замечая, как обжигает меня ревностью кольцо.
Мне вот до сих пор интересно, насколько мне показалось, эта девушка – любовница ректора.
Интересно, что он в ней нашел? Я внимательно присмотрелся к ней, зная, что Ирит очень разборчив в женщинах.
От нее шла какая-то странная аура, которой
Моя рука застыла над ее рукой, но в этот момент кто-то ударил в стекло, и я отдернул руку.
Быстрым шагом я направился к окну, как вдруг позади меня послышался странный звук. В последний раз я слышал его в мире мертвых, когда какая-то дохлая сволочь вострубила, собирая армию покойников.
Что удивительно, запах был очень похож. Я распахнул окно, видя там брата.
– А что случилось? Ты снова плачешь?
– обеспокоенно спросил Андарисс, сияющим пятном выделяясь на фоне черного бархата неба.
Я пытался что-то сказать, но слова застряли в горле, поэтому я делал жесты рукой, в надежде, что брат понимает меня с полуслова.
Выставив вперед указательный палец, я сделал глоток холодного воздуха.
– Вроде бы стихло, - заметил я, оглядываясь и отбрасывая плотные черные шторы. – Вдыхай здесь и заходи.
Глава 72. Алина
Я слышала весь разговор, чувствуя, что внутри меня урчит целый зоопарк львов! Это было непередаваемо больно! А после слов: «Ты еще не уже!», я поняла, мне конец, если кто-то не успеет.
– Открываю, - послышался голос принца, и он направился к огромному окну. За окном, сквозь шторы виднелся яркий свет, словно на улице ясный день.
Окно распахнулось, а свет вошел внутрь, окутанный сверкающими снежинками. Только сейчас, присмотревшись, я увидела, что у него… крылья! Тот, кого я видела в зеркале, Андарисс, имел светящиеся полупрозрачные крылья, которые тут же исчезли по взмаху руки.
Братья стояли рядом, словно свет и тьма. От одного веяло жизнью, от другого смертью.
– Так, показывай свою девушку, - усмехнулся Андарисс, пока Алидисс закрывал окно.
– Она не моя. Она ректорская, - послышался глуховатый голос некроманта.
Что? С каких это пор? Я чего-то не знаю? Или он подумал, что мы с ректором встречаемся? Если мы встречаемся, то только в коридоре! И вместо цветов мне несут еще работу!
– Тебя и тут опередили? – спросил Андарисс, посмотрев на брата. Кажется, они говорили о чем-то своем. Словно продолжали старый разговор. – Когда ты научишься разбираться в женщинах?
– Кто бы говорил, - заметил Алидисс, снисходительно глядя на брата. – Я отлично разбираюсь в женщинах. Если что я – некромант.
– У тебя ковер хлюпает, - заметил Андарисс, чавкая в сторону кровати.
– Просто ты ему нравишься, - усмехнулся Алидисс, – Иди, смотри зайчика.
Темный принц бросил на меня короткий недовольный взгляд.
– Плыву, - послышался голос Андарисса, а он прочавкал дорогим ковром в мою сторону. Я хотела уползти, но меня прижала к перине огромная рука.
– Куда, поползла, гусеница. Лежать, - сурово произнесли мне. Из руки Андарисса потекло что-то теплое и светлое, освещая сумрачную комнату. – Лежи и не шевелись.
Алидисс выглядел куда болезненней брата, хотя ростом они были примерно одинаковые. Если брат напоминал раскачанного гладиатора, то Алидисс мог похвастаться тонкой талией и широкими плечами. Тонкая белая рука Алидисса казалась аристократичной по сравнению с широкой ручищей светлого брата.
– Что у тебя стряслось? – глуховато и спокойно спросил Алидисс, пряча руки в рукавах мантии и подходя к нам.
– Вирма, - брезгливо бросил Андарисс. Словно, выплюнул это слово.
– Та самая? С которой я столкнулся в дверях? – заинтересовался Алидисс, а по его губам поползла улыбка.
– Она сожрала твое яблоко, - заметил Андарисс. – Мы ее еле вытащили с того света.
Что? Какая вирма съела яблоко Алидисса и ее еле откачали? Во мне три килограмма его яблок! Все, прощай жестокий мир!
– Противоядие было на столике рядом. Маленький черный флакон, - ледяным голосом заметил Алидисс. – Рядом с яблоком.
– Я тебя убью, - выдохнул Андарисс. – Ты хоть подписывай! Откуда я знал, что в склянке?!
– Ты все равно не разбираешь мой почерк, - пожал плечами Алидисс. – Так что стряслось? Рассказывай, не стесняйся.
– В Академии появилась вирма с редким даром. В государстве, что выдал мне отец, твориться, Шезхар знает, что! Я не знаю, за что хвататься. Погас кристалл Академии. Отец еще не в курсе.
– Из хорошего только последняя новость, - согласился Алидисс, глядя на меня и на руку брата. – Что за камень? По твоему кислому лицу, я вижу, что он у тебя уже в печенках сидит. Так, что за печеночный камень? Жажду подробностей.
– Я выяснил одну вещь. Камней несколько. Они завязаны на жизни пятистихийника, - мрачно произнес Андарисс. – Жизнь пятистихийника способна…
– Даже не думай, - резко бросил Алидисс, подходя к вазе с оставшимися яблоками. Он присел на стол и взял одно из них, словно полюбовавшись им.
– А кто? Они гибнут! Королевство голодает. Ты не представляешь, чего я насмотрелся за три дня после коронации, - резко бросил Андарисс. – Ты этого не видел, брат! Истощенные дети, голодные бунты, неурожай. А ведь по хроникам это была самая плодородная земля во всей Ассилианской Империи.